Читаем Наперегонки с торнадо полностью

Если ты не делаешь этого, вернись на страницу 79.

116

Отсюда фургон Спина кажется тебе маленькой точкой. А гигантский торнадо рычит прямо над тобой!

Внезапно краем глаза ты замечаешь в траве какую-то металлическую штуковину. И не веришь своим глазам. Неужели это то самое, что тебе так нужно сейчас? Ты протягиваешь руку…

Да! Это второй скафандр!

Ты моментально надеваешь его и застёгиваешь шлем. Хотя нет кабеля, который соединял бы тебя с землёй, но в скафандре всё же безопаснее.

Ветер взялся на тебя всерьёз: швыряет в воздух, бьёт о землю, тащит, словно сухой лист.

Внутри скафандра ты тихонько скулишь. С каждым толчком ветра ты получаешь синяки и шишки, ударяясь всем телом о металлические детали скафандра, но ты ещё жив и даже не рассыпаешься на части!

Вокруг тьма, как ночью. Непроглядная чернота. Наверное, сейчас ты в самом центре смертельного торнадо, в его вихревой воронке!

Ты проносишься со свистом по воздуху, мысленно благословляя свой «умный» скафандр.

И вдруг плавно опускаешься на землю. Воздух становится светлее, прозрачнее…

Неужели всё позади? Ты выдержал это?


Открой страницу 95.

117

— Неужели? — вскрикиваешь ты. — Неужели и вправду трейлер взлетел?

Ты смотришь в окно. Внизу шевелятся под ветром кроны деревьев.

Накренясь то вправо, то влево, трейлер словно проваливается в воздушные ямы, то взмывает вверх.

Как при морской качке, все предметы внутри скользят от стены к стене.

И тебя мутит так же, как в морском путешествии.

Трейлер продолжает свой безумный полёт, а ты думаешь: «Ведь в какой-то миг он рухнет на землю. И мы все. Надо каким-то образом вытащить Венди и всё это странное семейство из опасной ситуации! Что за люди? — изумляешься ты. — Как ни в чём не бывало сидят на диванчике перед телевизором! Главное, это чтобы я сам не потерял головы в минуту опасности».

А может быть, Сэм и Этель тоже знают, что делать?


Если ты так думаешь, поговори с ними на странице 15.

Если же хочешь спасаться, сделай это на странице 105.

118

— Салли! Салли! — кричит в микрофон Спин. — Ты готова к управлению ураганом?

Время!!!

Ответ Салли звучит глухо, как с другой планеты. Он тонет в гуле урагана.

— Всё это оказалось труднее, чем я думала, — доносятся её слова. — В общем, все системы скафандра работают отлично. Но контролирующая система должна быть усилена. Помоги мне!

— Хорошо! — восклицает Спин и резво бросается к панели управления.

Что-то включает там, смотрит на мониторы.

Ты следишь за ним, тоже ловя взглядом стремительную тень урагана, проносящуюся по экрану радара. Салли начинает управлять его движением, и вот он постепенно меняет направление. Ты отлично видишь, куда движется опасная стихия. К городе Талли Крик, вот куда!

Скоро, совсем скоро этот милый городок со всеми жителями (и с твоими друзьями тоже!) исчезнет с лица земли.

Если только ты что-нибудь не предпримешь.

Но что?


Читай страницу 14.

119

Ты понимаешь, что скорости, на которую способен двигатель урагана, не хватает, чтобы вырваться из объятий урагана.

И ты решаешь перехитрить стихию. А вдруг тебе удастся?

Ты снова обращаешься к грозному лику торнадо:

— Я знаю: ты хочешь меня уничтожить. Но, пожалуйста, что бы ты ни задумал, не уноси меня в горы, не надо! Уничтожь меня прямо сейчас!

Тебе очень легко при этих словах прикинуться испуганным до смерти. Ты ведь и вправду боишься.

Злая ухмылка служит тебе ответом.

— А может быть, я именно этого и хочу — уничтожить тебя среди высоких гор! Разве я не ураган? Разве я не хозяин самому себе? Я делаю всё, что пожелаю!

Чёрная воронка мчится по равнине, крепко сжимая тебя в своих недрах.

С трудом сквозь круговорот чёрной пыли ты угадываешь вдали силуэты горной цепи. Раздаётся голос торнадо:

— Ты только взгляни, как быстро я тебя домчал! Через секунду мы долетим до гор!

Боже! Именно на это ты и рассчитывал.


Лети к горной цепи на странице 83.

120

Постепенно стихает рёв бушующего ветра. Небо за окнами делается ясным, спокойным.

Неужели ураган позади?

Этель поднимается со своего места.

— Капитан отключил распоряжение «пристегните ремни безопасности» — объявляет она.

— Чувствуйте себя свободно. Можете покинуть свои места и передвигаться по трейлеру.

Ты не веришь самому себе: снова ты ушёл от урагана. Это ли не удача?

— А теперь куда вас отвезти? — спрашивает Сэм у Венди, и она показывает ему в окно на гряду золмов невдалеке.

Трейлер, нырнув ещё раз в воздушную яму, приземляется на крошечном поле. Венди тащит тебя к двери.

А Сэм, размышляя о чём-то, печально почёсывает голову.

— Беда вот в чём, ребята. На летающем трейлере не работает кабельное телевидение, — говорит он. — Ну, да ладно.

Ты ловишь взгляд Венди.

— Странно, — говорит она вдруг.

Ты смотришь в ту же сторону.

Чёрная воронка торнадо, которую вы оставили далеко позади себя, снова устремляется за вами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги