Поселенческий отдел:
смета на телефон, спецовка, аванс под зарплату, смета на молоко детям, штатная единица бухгалтера, исследование почвы, средства на приобретение нескольких мулов, небольшой сейф, смета на культурные мероприятия, средства на проведение праздника уборки урожая («бикурим»), бланки для договоров.Районные организации в Беер-Шеве:
свиток Торы на время, продовольственные карточки, радиоприемник, баня, профсоюзные билеты, футбольные и волейбольные мячи. Игры для детского сада и школы, автобусный транспорт — «Эгед», удостоверения личности, вечер отдыха с участием «Нахала» из Беер-Шевы, резник, «мезузы» для всех домов, передвижная почта, учитель и воспитательница для детского садика, мебель для школы, инструкторша по народным танцам.Машбир (потребительская кооперация):
специальные лимиты на рис, сахар, веники, керосин, мыло, дуст, мастерки, холодильники, битую птицу и свежую рыбу, жалоба на испорченный горох, корм для мула, лед.Больничная касса и органы здравоохранения:
беременные женщины, медсестра, лекарства в медпункт, комитет по делам гигиены и санитарии, лектор на медицинские темы, проблема змей, обследование легких у всех, демонстрация санитарно-просветительных кинофильмов.Цахал:
дополнительные винтовки, средства на всеобуч, замок и решетка для склада оружия.…Так прошли первые дни. Наступили будни. Мне удалось мобилизовать еще двух помощников: Ноэля и Иону, оба — бывшие кибуцники, переехавшие в Беер-Шеву и согласившиеся работать со мной. Ноэль был занят в основном организацией сельскохозяйственных работ, а Иона помогал мне во всем, что касается «механизации»: в уходе за машиной, за насосом, за генератором и так далее.
Сельскохозяйственных работ в первые недели в Неватим было немного. Мы вырабатывали трудодни в питомнике «Керен-Кайемет» в Гилате, сажали деревья вдоль шоссе Негева. Люди выезжали на работу рано утром на машине и возвращались вечером. Моня выделил мне средства на благоустройство, и мы сделали посадки также вдоль улиц и у домов села. Мы завезли саженцы, люди копали ямы, посадили деревья и ухаживали за ними, не жалея сил.
Я поехал в кибуц и купил там несколько сот цыплят. Привез их в Неватим и раздал семьям — по пятнадцать штук на семью.
Увы, цыплята эти — породы «Лехгорн» — прожили у нас недолго: то ли они не могли никак привыкнуть к нашим евреям, то ли последние не могли привыкнуть к цыплятам, но ничего из этой затеи не вышло. У меня был весьма небольшой опыт по части птицеводства, а переводы Нисима и его товарищей, наверное, еще больше напутали все, короче — цыплята очень скоро попали в суп наших кочинцев и внесли хоть некоторое разнообразие в убогое меню семей.
Ко мне кочинские евреи относились со смешанным чувством. Уж коль я не знал, «с чем их едят», то они подавно не понимали, что меня привело к ним, чего я от них хочу и куда их веду.
Первое время они видели во мне что-то вроде «сахиба» — британского барина, хорошо знакомого им по Индии. Неватим был в их глазах некой «плантацией», где они работают по найму, а я — их управляющий. Они бы, пожалуй, нисколько не удивились, если бы я подошел к ним и щупал мышцы.
Через некоторое время я им показался, должно быть, совсем уж непонятным чудаком. «Сахиб» копается вместе с ними в навозе, доставляет беременных в роддом, живет среди них и довольствуется малым, спит на железной «сохнутовской» кровати в конторском, бараке. Что же это за «сахиб»? А может, он вовсе не «сахиб», а своего рода факир?
Однако мало-помалу перегородки между мной и кочинскими евреями начали рушиться, а помогла этому «тетка», то есть тетя Нисима Нисима, решившая принять меня в члены своей семьи.
В первой группе иммигрантов, прибывших в Неватим, были также дядя и тетя Нисима. Иосеф Элиягу — так звали дядю — мужчина низенького роста, довольно пожилой, с тоненьким носом, быстрыми глазами и в очках. Он весь так и светился добротой и честностью. Однако, всем в доме заправляла тетя, то есть жена Иосефа Элиягу. Этой тете было лет за сорок, она была выше его ростом, черты лица — поразительно благородные и красивые, седые волосы собраны в толстую косу, спускающуюся на ее, словно точеные, плечи; все тело как будто нарочно создано, чтобы оно куталось в сари, грудь — пышная, а цвет лица — оливковый.
«Тетка» все рожала и рожала. Были у нее взрослые дети, среднего возраста и совсем маленькие. Она всегда была беременна и казалось, что ее способности рожать и кормить грудью никогда не будет конца.
Однажды вечером, недели через две после нашего прибытия в Неватим, ко мне в барак пришел Нисим Нисим, а за ним — «тетя».
— У моей тети просьба к вам, — робко сказал Нисим.
— Буду рад помочь, если смогу, — ответил я. — Какого рода просьба?
Я думал, что сейчас услышу обыкновенную жалобу, каких мне ежедневно приходилось выслушивать сотни.