Читаем Наполеон. Годы величия полностью

Князь занимал помещение бывшего отеля де ла Монтесон на улице де ла Шоссе д’Антен; и для того, чтобы дать бал, он пристроил к своей резиденции зал и деревянную галерею, украшенные большим количеством цветов, флагами, канделябрами и т. п. Когда император, присутствовавший на празднике в течение двух или трех часов, уже было собрался покидать бал, один из занавесов, прикрывавших окно, от порыва ветра распахнулся и задел горящий факел, слишком близко поставленный у окна. Занавес моментально охватило пламя. Несколько человек безуспешно пытались потушить огонь, сорвав занавес на пол и сбивая пламя руками, но в мгновение ока тут же вспыхнули другие занавесы, бумаги, гирлянды и загорелась деревянная пристройка к основному зданию.

Император одним из первых осознал, как быстро распространится огонь и к чему это приведет. Он поспешил подойти к императрице, которая, поднявшись с кресла, уже поджидала его, и вместе они, не без некоторых трудностей, поскольку толпа гостей бросилась к дверям, выбрались из здания; королевы Голландии, Неаполя, Вестфалии, принцесса Боргезе и другие высокопоставленные гости последовали за их величествами, в то время как супруга Евгения Богарне, находившаяся в положении, оставалась в зале на платформе, сооруженной для императорских лож. Вице-король, опасаясь за свою жену, когда с силой заполыхал огонь и толпа гостей буквально обезумела, сумел вывести ее сначала в здание, а затем на улицу через маленькую дверь, прорубленную в платформе для обслуживания их величеств легкими закусками. До вице-короля Евгения никто не подумал об этой двери, и только несколько человек последовали его примеру. Королева Вестфалии не могла успокоиться даже тогда, когда выбралась на террасу, и в испуге выскочила на улицу Тебу, где ее обнаружил прохожий.

Император проводил императрицу до самого начала Елисейских полей, где оставил ее, а сам вернулся к месту пожара и не возвращался в Сен-Клу до четырех часов утра. Со времени прибытия императрицы нас всех в замке одолевали самые дурные предчувствия в отношении императора и не покидало чувство беспокойства за него. Наконец он приехал, в полном здравии, но очень уставший. Вся его одежда находилась в полнейшем беспорядке, а лицо было в черных пятнах от копоти. Огонь опалил и в некоторых местах обжег его туфли и чулки. Он сразу же прошел в комнату императрицы, чтобы убедиться в том, что она оправилась от пережитого страха. Затем он вернулся в свою комнату и, бросив шляпу на постель, рухнул на кушетку, воскликнув: «Бог ты мой! Ну и праздник!»

Я заметил, что руки у императоры абсолютно черные. Перчатки он потерял во время тушения пожара. Он пребывал в состоянии сильной подавленности и, пока я раздевал его, спросил меня, присутствовал ли я на празднике, устроенном князем, и, когда я дал отрицательный ответ, соблаговолил рассказать мне о некоторых подробностях этого ужасного события. Причем император рассказывал с такой эмоциональностью, которую он проявлял на моих глазах только два или зри раза в жизни и которую он никогда не демонстрировал в связи с собственными невзгодами.

«Сегодня, — сказал император, — жертвой пожара стала героическая женщина. Невестка князя Шварценберга, услыхав из горящего зала крики, решила, что они принадлежат ее старшей дочери, и ринулась в самое пекло, но пол, почти уже сгоревший, рухнул под ее ногами, и она исчезла. В конечном счете бедная мать ошиблась, ведь все ее дети были вне опасности. Были предприняты все возможные и невозможные усилия и, наконец, ее вытащили из бушевавшего пламени; но она была уже практически мертвой, и все меры, принятые врачами, чтобы вернуть ее к жизни, оказались напрасными». Эмоциональность императора еще больше возросла к концу этого повествования.

Я заранее позаботился о том, чтобы приготовить ему ванну, предвидя, что она понадобится, когда он вернется. И теперь его величество принял ее и после привычного массажа почувствовал себя гораздо лучше. Все же я помню его нескрываемый страх, что ужасное происшествие той ночи предвещает некое фатальное событие, и он долго сохранял в душе это дурное предчувствие.

Три года спустя, во время прискорбной кампании в России, императору объявили, что уничтожен армейский корпус под командованием князя Шварценберга, а сам князь погиб; уже после выяснилось, что эти вести оказались ошибочными, но в тот момент он воскликнул, словно в ответ на мысль, долго занимавшую его: «Тогда это был он, кому угрожало дурное предзнаменование».

Рано утром следующего дня император направил пажей в дома всех тех, кто пострадал от катастрофы, чтобы они выразили им сочувствие императора и выяснили их состояние. Его величество получил печальные ответы. Княгиня де ла Лайен скончалась от полученных ран; и состояние генерала Тузара, его супруги и дочери было безнадежным — и действительно, в тот же день они скончались. Были еще и другие жертвы этой катастрофы; среди тех, кто восстановил свое здоровье после продолжительных страданий, были князь Куракин и госпожа Дюроснель, супруга генерала Дюроснеля.

Меневаль

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографии и мемуары

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное