– Но вас все же предупредили, что 23-го вы должны быть в униформе адъютанта?
– Прошу прощения, монсеньор, меня никто не предупреждал. Утром генерал Мале сказал мне: «Вы теперь – мой адъютант. Теперь вы должны мне подчиняться». Я согласился, ведь никто не захочет вечно оставаться капралом.
– Достаточно. Садитесь.
Рато щелкнул каблуками и с достоинством дворового пса сел на свое место.
– Заседание прерывается на два часа, – объявил граф Дежан. – Жандармы, уведите обвиняемых.
Было уже восемь часов вечера. Все страшно устали, и перерыв оказался весьма кстати. В десять часов вновь прозвенел звонок, объявляющий заседание открытым.
– Жандармы, – провозгласил граф Дежан, – введите обвиняемых.
Через десять минут все расселись по своим местам.
– Все обвиняемые имели возможность высказаться? – спросил председатель суда у секретаря.
– Да, господин председатель.
– Тогда приступим к защите. Обвиняемый Мале, что вы можете сказать в свою защиту?
Мале встал и громко объявил:
– Человек, который взял на себя защиту прав своей угнетенной страны, не нуждается в защите: он либо побеждает, либо умирает!
Шум прошел по залу заседаний, и председатель суда поспешил обратиться к другому обвиняемому:
– Обвиняемый Лаори, вам слово.
– Хочу сказать, господа, я думал, что начинается новое 18 брюмера. Я пошел за генералом Мале, как 12 лет назад я пошел за генералом Бонапартом.
– Это серьезное преступление – верить в возможность революции при правлении Его Величества Императора.
Фанно де Лаори лишь усмехнулся.
– Вчера вечером, – сказал он, – я узнал, что нас будут судить сегодня. Я попросил света, чтобы иметь возможность хорошо подготовиться к защите. Мне его не дали. Я не говорю уже об адвокате.
– Точно! – выкрикнул Гидаль. – Не дали ни свечи, ни бутылки вина!
Граф Дежан сурово посмотрел на Гидаля:
– Обвиняемый Гидаль, правильно ли я вас понял, вы хотите что-то сказать в свою защиту? Мы вас внимательно слушаем.
Гидаль, и так уже приговоренный к смертной казни как английский шпион, лишь усмехнулся в ответ и сказал:
– Пусть свершится моя участь!
– Теперь вы, майор Сулье защищайтесь, – сказал граф Дежан, а затем спросил: – Что вы можете сказать в свое оправдание?
– Увы, монсеньор, – пробормотал Сулье, оглядываясь по сторонам, словно ища защиты у окружающих, – я обращался к адвокату, но мне не ответили.
– Пока его нет, защищайтесь сами.
Сулье встал. Он был бледен. Словно через силу он вымолвил:
– Господа, мне 45 лет, 25 из них я нахожусь на службе. У меня 14 ранений и четверо детей. В прошлом году нас окружили в Испании. Я командовал гарнизоном. Мне предлагали 500 тысяч франков и чин генерала, но я не сдался. Я ответил им огнем. Потом мы сделали вылазку и пробились к своим. Проверьте у Его Превосходительства военного министра, он вам все это подтвердит. Я невиновен и взываю к справедливости. У меня четверо детей…
– Майор, – сказал граф Дежан, – будьте спокойны. Мы тщательно изучим ваше дело.
Потом он обратился к Боккечиампе:
– Суд предоставляет вам слово.
– Я просил атфоката, я плоко кофорю по-франсуски. Кте мой атфокат?
– Все адвокаты во Франции уже давно спят! – выкрикнул с места Гидаль.
– Говорите, Боккечиампе, мы вас поймем.
– Коросо! Я нефинофен. Мой атфокат опяснил пы фам… Я нефинофен.
– Вы, полковник Рабб?
– Господин граф, я полностью полагаюсь на торжество правосудия…
– Тогда вы пропали, – перебил его Гидаль, сопроводив свои слова грязным ругательством.
– Вы, капитан Бордерьё?
– Моя защита не будет долгой. Да здравствует император!
– Кто еще хочет что-то сказать в свое оправдание?
– Я еще ничего не сказал, – поднял руку капитан Пикерель.
– Хорошо, говорите.
– Минуточку, – сказал Пикерель, легко сказать «говорите», но я не адвокат, а ведь я просил себе защитника.
– Говорите.
– А что говорить, если я невиновен. Мы оказались втянуты в это дело случайно. В наших действиях нет и капли злого умысла. Нас разбудили ночью и сказали, что император погиб. Можно ли было в таких обстоятельствах сохранить ясность ума? Как бы вы сами повели себя на нашем месте?
– Пусть нам дадут адвокатов! – понеслось с разных сторон.
– Если защитники не явились, это их вина! – сказал секретарь суда.
При этих словах генерал Мале вскочил со своего места и крикнул, показывая пальцем на судей:
– Это ваша вина, господа, и вы это прекрасно знаете!
– Точно, – поддержал его Рато.
Испуганный граф Дежан переключился на капрала Рато:
– Хорошо, что вы можете сказать в свою защиту?
– Прошу прощения, монсеньор, я – как другие. Пусть лучше генерал скажет.
– Господин председатель, – сказал Мале, – защита Рато волнует меня больше, чем моя собственная. Рато приходил в клинику доктора Дюбюиссона, где я находился, чтобы повидать кого-то из своих друзей. Да, я видел его четыре или пять раз. Этот его друг попросил меня: «Могли бы вы, зная капрала Рато, содействовать его повышению». Случай представился. Я предложил Рато стать моим адъютантом. Он согласился. Я сказал, что являюсь уполномоченным Сената. Он ничего не знал. Вот вся правда о Рато. Оправдав его, вы отдадите должное ему и мне.