Читаем Наполовину. Книга 2. Император полностью

С пеной у рта Герцог уверял, что все политические решения в стране на совести Виктории. Он напрочь отрицал издевательства над своим народом, вызвав негодование публики. Порядок восстановили. Император продолжил выполнять свои обязанности обвинителя. Следует упомянуть, что суд имел статус гарнизонного, а потому его Председателем стал начальник гарнизона лейтенант Берг. Неожиданно для себя назначенный на крайне ответственную должность, он не на шутку разволновался, но его успокаивали и опекали помощники судьи – капитан Адам Уоллес и Маркиза София. Секретарь суда Эми по требованию обвинения зачитала документы. Акт о капитуляции Центрального Королевства народ принял с пониманием, официальное отречение от престола Королевы Виктории – с одобрением. Но самый пламенный отклик вызвали документально зафиксированные показания отрёкшейся Королевы и старого Короля Карла, заблаговременно подготовленные Ричардом.

Под гнётом неопровержимых доказательств Вильгельм снова запросил слово и получил его. Сначала его захлестнули эмоции, затем он стал валить все свои грехи на нерадивых вельмож, предавших его друзей и сподвижников, по сути, сдав суду всех подельников до единого. Безумную речь Герцога решительно прервал обвинитель, попросив суд пригласить свидетельницу... На трибуну вышла Илона, сразу узнанная и с восторгом встреченная публикой. Она прямо обвинила Вильгельма в том, что он продал в рабство свою дочь и её мать.

- Дочь?! – заголосил Герцог. – Я впервые вижу эту девчонку!

- Зато мы прекрасно помним Баронессу Гертруду и её дочку Илону! – закричали из толпы.

- Ваша Баронесса сбежала за океан в поисках богатого мужа, а мне подсовывают какую-то девку, выдавая её за мою дочь! – не унимался Вильгельм.

И тут произошло то, чего не ожидал даже Белый Волк. Толпа расступилась, и на площадь вышел Чёрный Призрак, ведущий под руку мать Илоны. Девушка сорвалась с места и через несколько мгновений обнимала маму, не веря своему счастью. Публика взревела от восторга... Во время вынужденной паузы Ричард обратился к Андрею:

- Что за самодеятельность, Князь?.. И как тебе удалось прибыть сюда так быстро?!

- Почти летел на быстроходном капере Министерства безопасности, недавно сошедшем на воду со стапелей верфи в Софийской бухте! На диво, всю дорогу дул сильный попутный ветер. Мало-помалу учусь у тебя, Император! – с улыбкой ответил Андрей, обнимая друга, и добавил: – Гертруда с трудом поверила в своё освобождение и убедила меня в необходимости помочь её дочери.

Показания Баронессы окончательно добили отчаянно защищавшегося Герцога, но ему хватило наглости пробурчать: «И где вы видите рабынь? По-моему, и мать, и дочь свободны и чувствуют себя великолепно». В ответ Илона вышла на трибуну и оголила своё левое плечо, где красовалось изображение оскалившейся морды белого волка. «По доброте душевной Его Императорское Величество выкупил меня из неволи в Аристократической республике Среднеморья», – выкрикнула она. Публика подняла невообразимый шум. «Казнить Вильгельма! Повесить гада! Отсечь башку негодяю!» – кричали со всех сторон. Суд удалился на совещание... Ричард подошёл к Илоне.

- Когда ты успела разукрасить плечико, рабынька? – улыбнулся он.

- Не гневайся, добрый Белый Волк! Будущая Королева Анна оказалась талантливой художницей, – скромно ответила она. – Вы ещё не видели такую же татуировку у Елены? А всё потому, что у Белого Волка вечно не хватает времени на его хорошеньких рабынь!..

Сильно побледневший Председатель суда зачитал приговор: «По совокупности преступлений приговорить Герцога Вильгельма к смертной казни через повешение. Приговор привести в исполнение завтра в полдень на центральной площади Найт Файр, прилюдно. До исполнения приговора содержать осуждённого в клетке под охраной... Перед рассмотрением дел других подсудимых объявляется перерыв на два часа».

Вплотную к клетке с Герцогом охрана никого не подпускала, но желающих попытаться доплюнуть до него оказалось предостаточно. На удивление, у многих получалось... В прохладе большого холла особняка, Белый Волк подошёл к лейтенанту Бергу и положил руку ему на плечо:

- Мужайся, Макс! Нам всем нелегко терять друзей, а затем судить их убийц.

- Ваше Императорское Величество... – лейтенант наткнулся на дружелюбный взгляд Ричарда и сменил тон: – Адмирала Джеффри Симэна я знал лично. Он был превосходным моряком, Капитаном с большой буквы и… классным мужиком, мой Император! А этого… Герцога я бы разорвал собственными руками!

Перейти на страницу:

Похожие книги