Читаем Напоминание старых истин полностью

Нам приятно, что эти два имени — Премчанд и Горький — сегодня стоят рядом. Нам представляется огромным знаком любви и уважения ко всему советскому народу, к его завоеваниям и усилиям, какие прилагает он, укрепляя свое социалистическое государство и бескорыстно помогая развивающимся странам, всему освободительному движению, — нам представляется знаком огромной любви, признательности и уважения тот факт, что Премчанд, будучи уже тяжело больным (как рассказала об этом вдова его Ширвани Деви), приехал на траурный митинг по случаю кончины Горького. Это было в далеком теперь уже 1936 году. Премчанду тяжело было говорить, речь его была зачитана. Но он не мог в этот час оставаться дома, и я глубоко убежден, что так мог поступить только человек большой души и большого сердца, глубоко верящий в воспитательную роль литературы, в свой народ и в свое дело. «В каждом доме, — сказал тогда Премчанд о дорогом для всех нас пролетарском писателе, — будет сказываться влияние Горького, когда каждая семья станет грамотной. Его станут почитать повсюду так же, как Тулсидаса и Сурдаса». Я думаю, что предсказание Премчанда сбылось, что в наше время Горький пришел в каждый индийский дом, как Премчанд пришел к каждому советскому читателю.

Мы знаем, что Премчанд был писателем большой эрудиции. Он был знаком с творчеством многих прогрессивных писателей Европы того времени, читал и даже переводил наших русских классиков — Льва Толстого, Достоевского, Чехова. Но он всегда по-особому относился к Горькому и по-особому ценил и любил его; и потому, может быть, он дал самую прекрасную и глубокую оценку творчеству Горького. «Горький — великий писатель, — сказал Премчанд, — творчество его перешагнуло через границы, переросло рамки нации. Великие писатели не бывают только индийскими или европейскими: то, что он писал, он писал для всех». Да, то, что писал Горький, он писал для всех. Но именно эти слова, это понимание великого следует в полной мере отнести к личности и творчеству Премчанда.

Индия во время жизни Премчанда была отгорожена от Советского Союза колониальным барьером, через который очень скупо проникали сведения об успехах социалистического строительства. И все же Премчанд внимательно следил за жизнью нашей страны, по крупицам собирая доходившие до него рассказы очевидцев и скупые строчки газетных сообщений. Нам особенно дорого, что Премчанд неоднократно обращался к теме Октябрьской социалистической революции, к жизни Страны Советов как в своих художественных произведениях, так и в многочисленных публицистических статьях. В опубликованной в 1936 году статье Премчанд так писал о советском строе и социалистической культуре: «Достоин благословения тот «строй жизни, который уничтожает власть денег и частную собственность. Этот строй рано или поздно станет образцом для всего мира. Конечно, мир ростовщиков, его лакеи будут всеми силами бороться против новой системы, будут распространять про нее клевету (что как раз в широчайших масштабах и делается теперь!), будут обманывать народ, засыпая ему глаза пылью лжи. Однако придет день, когда правда восторжествует». Мы бы могли сказать Премчанду, что правда восторжествовала. Она прошла через бури войн и недоброжелательств, и, я думаю, Премчанд был бы доволен, увидев, каким могучим, сильным и свободным государством стал Советский Союз. Я думаю, он вдвойне бы порадовался нашим успехам. Он бы порадовался и тому, что между нашими народами и странами царит дружба и взаимопонимание и что идет успешное сотрудничество в самых разных областях экономики, науки и культуры, в том числе и в освоении космоса.

Мне приятно сообщить, что столетие со дня рождения Премчанда будет широко отмечаться в Советском Союзе. К этой дате приурочены выпуски многих книг писателя, статей и брошюр о нем, подготовлен ряд телевизионных и радиопередач. Торжественные заседания, посвященные творчеству Премчанда, пройдут в Москве, Ленинграде, Киеве, Ташкенте и других крупнейших городах нашей страны и в многочисленных городских и районных библиотеках. Древнейшая культура великой и трудолюбивой Индии всегда привлекала прогрессивных деятелей культуры России, и в еще большей степени она привлекает представителей нашего сегодняшнего, социалистического государства. Культура Индии обогащала нашу культуру, и мы глубоко чтим и развиваем эту традицию сотрудничества и дружбы. Нынешний юбилей Премчанда, широкое обращение к его творчеству вызывает новый интерес советских людей к жизни и национальной культуре огромного дружественного нам народа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Набоков о Набокове и прочем. Интервью
Набоков о Набокове и прочем. Интервью

Книга предлагает вниманию российских читателей сравнительно мало изученную часть творческого наследия Владимира Набокова — интервью, статьи, посвященные проблемам перевода, рецензии, эссе, полемические заметки 1940-х — 1970-х годов. Сборник смело можно назвать уникальным: подавляющее большинство материалов на русском языке публикуется впервые; некоторые из них, взятые из американской и европейской периодики, никогда не переиздавались ни на одном языке мира. С максимальной полнотой представляя эстетическое кредо, литературные пристрастия и антипатии, а также мировоззренческие принципы знаменитого писателя, книга вызовет интерес как у исследователей и почитателей набоковского творчества, так и у самого широкого круга любителей интеллектуальной прозы.Издание снабжено подробными комментариями и содержит редкие фотографии и рисунки — своего рода визуальную летопись жизненного пути самого загадочного и «непрозрачного» классика мировой литературы.

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Николай Мельников

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное