— Как с этим бороться? — уже спокойнее спросила она. — Я всегда думала, что переход надо долго и мучительно прокладывать.
— Ну это когда ты хочешь прийти в нужное тебе место, — сказал дракон. — Если устроит оказаться где попало, то много ума не надо. Достаточно как ты заметила покричать, разволноваться или просто куда-то спешить. Проблема в том, что ты сильная ведьма, и твое «где попало» может быть очень далеко отсюда. Я, конечно, теперь просто мастер в поиске, но не хотелось бы рисковать твоей жизнью.
Наренгу задумался.
— Может быть так будет лучше? — спросил он.
Исида заметила, что цепь превратилась в атласную ленту.
— Или может быть так?
Теперь лента превратилась в трос, похожий на те, которые используют альпинисты.
— Лента, — выбрала Исида.
Наренгу развел руками.
— На мой взгляд с цепью было лучше, — сказал он.
— Кто бы сомневался в твоем вкусе, — фыркнула она.
— К слову, на твоем месте я бы не переживал из-за вещи, которая не дает тебе пропасть. Меня бы намного больше беспокоил тот знак на груди, который я нанес во время ритуала. Если бы я, конечно, волновался бы за свою свободу и независимость.
Исида хмуро посмотрела на него. Серебряная вилка взлетела в воздух и застыла, распространяя вокруг себя иллюзию. Наренгу из любопытства поддался и поперхнулся чаем от увиденного.
— Не злись, — сказал он, накрывая ее руку своей. — Ты же знаешь меня и все мои темные фантазии.
— Я думала, что тебе нравится причинять боль, а не подчинять.
Наренгу набрал воздуха, как человек, собирающийся сказать что-то сложнообъяснимое.
— Скажи мне, Исида, я разве тебя не предупреждал, что со мной будет сложно? Разве несколько лет не я спускал на тормозах все твои намеки? Разве не я держал между нами дистанцию, хоть ты очень привлекала меня? Мне известны все мои недостатки, мои драконьи тайны, мои мотивы. Я уклонялся как мог, сначала отказываясь от отношений, потом стараясь не проявлять своей сути. Но тебе надо было немного больше. А что произошло дальше? Это ты отняла у меня камень и сделала безумным психом по сравнению со мной прежним. Полбеды, ты еще умудрилась вручить его нашим врагам.
Исида вздохнула, опуская глаза.
— Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя виноватой. Я простил все это, но будем честны, я не заставил бы тебя пройти через ритуал так рано. И я не выжигал бы тебя огнем во время наших ласк. Мне не по душе было смотреть как ты бледнеешь и падаешь без сил. Ты же понимаешь, что для меня есть разница между тем, какую боль ты испытываешь и какие у нее последствия?
— Да, — согласилась девушка.
— Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя виноватой, — повторил он, — но и не хочу, чтобы винила меня за то, через что тебе пришлось пройти. У нас есть враги, давай лучше подумаем о них.
Исида молча кивнула.
— У драконов много тайн, я храню их как положено. Некоторые выглядят так невинно, что кажется вреда не будет, если поделиться этим с кем-то. Хемлигуэ тоже так думал, когда писал свою книгу. Сейчас он многое переосмыслил.
— Представляю, — сказала Исида.
— Поэтому я буду учить тебя всему очень медленно. Сначала только самым важным вещам, без которых жизнь подвергается риску. Потом у тебя наступит эйфория от силы. Обычно в этот период надо быть максимально осторожными. Многие погибают из-за излишней самоуверенности. Вот когда он пройдет и наступит более зрелое состояние, тогда и начну делиться с тобой страшными тайнами. И это не я такой хитрый, а поколения моих предков, имеющие очень длинную историю. Все продумано и проходит так, как нужно. Каждый элемент важен. Даже эта цепь, тьфу, лента. Даже она — результат чьей-то оборванной в самом начале жизни.
— Но ведь все узнают, что я — дракон, — заметила Исида. — Такое не скрыть же.
Наренгу лишь покачал головой.
— А как они узнают? Ты собираешься при всех обращаться или создавать переходы? Не советую этого делать. Лучше прожить счастливые годы среди друзей, не посвящая их в лишние детали. А потом завести новых, когда эти… ну сама понимаешь, как мир устроен.
Исида помотала головой:
— Десятки лет скрывать, что я дракон?
— Что такое десятки лет? Ты за это время едва ли обучишься нужным вещам. Даже кольца на чешуе не появятся. Что там скрывать-то?
— А тебя тоже кто-то обратил?
Мужчина шокировано посмотрел на нее:
— В смысле как я тебя? — уточнил он. — Ты как могла такое подумать?
— Я просто перестала понимать всю эту странную ситуацию с размножением.
— Я был рожден как все нормальные существа, но у такой пары, как мы с тобой. Все драконы рождаются мальчиками, потом ищут пару, если хотят. Если бы ты не прошла через ритуал, то наши дети были бы магами, может быть чуть посильнее, чем другие. Теперь же ребенок пойдет в меня.
Исида замолчала, обдумывая услышанное.
— То есть дочки у нас не будет, — наконец, сказала она.
Мужчина отрицательно покачал головой.
— А твои родители? Они живы?
Наренгу кивнул.
— И где они?
— Не знаю, — ответил он. — Мы давно не общались. Когда проходит очень много времени, границы между родителями и детьми у драконов размываются, а эти связи становятся несколько неважными.