Читаем Наш человек в Нью-Йорке. Судьба резидента полностью

Специальный агент Коади быстро разобрался с существом дела. Несколько телефонных звонков — и он установил, что некий Питер Хеллер действительно является своеобразным «расследователем» и работает в Управлении по досрочному освобождению заключенных, отбывших часть отмеренного им наказания и отличающихся, по мнению начальства тюрем, хорошим поведением. Никакого отношения ни к ФБР, ни к УСС Хеллер никогда не имел и не имеет. Известен как большой любитель внебрачных связей с женщинами, находящимися в неустойчивом психическом состоянии. Так что мисс Бентли может не беспокоиться. Этот человек ничем ей реально угрожать не может.

Однако специальный агент Коади был не так прост и дружелюбен, как это могло показаться Бентли. Он не мог не задуматься вот над чем: почему жительница Нью-Йорка совершила путешествие в 75 миль, чтобы разобраться с пустячным делом, которое за несколько минут можно было прояснить на месте? К тому же у него сложилось впечатление, что эта странная женщина хотела уловить, означает ли ее имя — Элизабет Бентли — что-нибудь для него, настоящего специального агента ФБР?

Что-то тут нечисто, что-то по-настоящему беспокоит эту Бентли и это что-то связано с ее работой в <Шиппинг Корпорейшн». Сама, возможно, того не подозревая, Бентли с этого дня действительно стала пока что ненавязчивым объектом внимания ФБР.

В Нью-Йорк Бентли вернулась несколько успокоенная. Она продолжала встречаться с Громовым и принимать в своем номере Хеллера.

…Меж тем в трехстах с небольшим милях к северо-западу от Нью-Йорка случилось некое событие, оказавшееся, как показало ближайшее будущее, в одном ряду с последующими поступками и поведением Бентли.

…Посольство СССР в Оттаве, столице Канады, располагалось в трехэтажном особняке на Шарлотт-стрит. На втором этаже здания за большим вельветовым занавесом скрывалась массивная стальная дверь со сложной системой кодовых замков. За ней имелась еще одна — даже более массивная. От нее начинался небольшой коридор с несколькими дверями, также стальными, уже меньших размеров. За одной из них находилась святая святых любой резидентуры советской военной разведки — помещение шифровальщиков. С 1943 года шифровальщиком ГРУ работал двадцатишестилетний лейтенант Игорь Гузенко («Кларк»).

Как этот человек оказался на столь ответственной должности, а главное, продержался на ней два года — остается загадкой. Поскольку ни для кого в посольстве не являлись секретом его недостатки, абсолютно несовместимые с доверенной ему работой: склонность к алкоголю и корыстолюбие. Тем не менее он настолько очаровал резидента ГРУ в Оттаве полковника Николая Заботина, что тот, в нарушение строжайшего запрета, разрешил Гузенко жить с семьей на частной квартире. Меж тем существовал и существует жесткий и вполне разумный порядок: шифровальщики всегда проживают только на территории посольства, для чего в зданиях дипломатических представительств предусмотрены соответствующие квартиры. В город шифровальщикам разрешается выходить только в сопровождении по меньшей мере двух сотрудников, непременно обладающих дипломатическим иммунитетом.

5 сентября 1945 года Игорь Гузенко изменил Родине, бежал с семьей из своей городской квартиры на Сомерсет-стрит, 511, и передал канадским властям множество секретных документов, копии с которых он сумел сделать, пользуясь преступной беспечностью резидента и его заместителя. К тому же Гузенко выложил секретную же информацию о принципах и методах советского шифровального дела, в те годы, несомненно, лучшего в мире.

История с бегством и предательством Гузенко общеизвестна, давно и подробно описана во множестве книг. Ограничимся лишь напоминанием, что Гузенко выдал канадским и американским спецслужбам не менее тридцати советских агентов, в том числе крупных ученых, имевших прямое отношение к атомным проектам.

Он назвал также имена трех выдающихся нелегалов Разведупра в США: Артура Адамса («Ахилла»), Яна Черняка («Джека») и Залмана Литвина («Мулата»). По счастью, благодаря нашей агентуре в спецслужбах США и Великобритании всех троих удалось своевременно переправить в Советский Союз.

К своему побегу Гузенко готовился давно, еще в Москве, когда обучался в шифровальном центре Разведупра. Понимая, что с голыми руками являться к будущим хозяевам бессмысленно, заранее готовил дары, то бишь ценную информацию. Копил ее в собственной памяти, не доверяя, разумеется, бумаге. А памятью он, как все профессиональные шифровальщики, обладал отменной.

Помимо имен тех агентов, о которых он знал доподлинно, Гузенко сообщил на допросах, что, по его убеждению, подкрепленному некоторыми известными ему фактами, в правительственных ведомствах США имеются высокопоставленные агенты влияния и информаторы Кремля. Естественно, премьер-министр Канады Маккензи Кинг не замедлил поставить об этом в известность своего могущественного южного соседа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные миссии

Разведка: лица и личности
Разведка: лица и личности

Автор — генерал-лейтенант в отставке, с 1974 по 1991 годы был заместителем и первым заместителем начальника внешней разведки КГБ СССР. Сейчас возглавляет группу консультантов при директоре Службы внешней разведки РФ.Продолжительное пребывание у руля разведслужбы позволило автору создать галерею интересных портретов сотрудников этой организации, руководителей КГБ и иностранных разведорганов.Как случилось, что мятежный генерал Калугин из «столпа демократии и гласности» превратился в обыкновенного перебежчика? С кем из директоров ЦРУ было приятно иметь дело? Как академик Примаков покорил профессионалов внешней разведки? Ответы на эти и другие интересные вопросы можно найти в предлагаемой книге.Впервые в нашей печати раскрываются подлинные события, положившие начало вводу советских войск в Афганистан.Издательство не несёт ответственности за факты, изложенные в книге

Вадим Алексеевич Кирпиченко , Вадим Кирпиченко

Биографии и Мемуары / Военное дело / Документальное

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары