Читаем Наша тайна полностью

— Я делала ЭКО несколько раз, но безуспешно. А однажды сработало. Я была на девятой неделе беременности. Однако следующее УЗИ не выявило сердцебиение, и меня отправили на аборт. — Тетя Лидия выглядела спокойно, но ее взгляд был направлен куда-то сквозь меня, поверх моего левого плеча. — Твоя мать… — она сделала глубокий вдох и быстро моргнула. — Твоя мать сказала, что это к лучшему, и что я дура, раз пыталась сделать все сама. Она велела мне бросить попытки и вернуться к работе в галерее, так как считала, что мне это подходит, и я должна продолжить вести свою одинокую жизнь и быть счастлива тем, что имею, а все ради того, чтобы сохранить свой идеальный мир.

Я вспомнила время перед самым отъездом тети Лидии из Уиллоубрука. Я не знала, что творится, но помнила, как тетя плакала в одну из ночей, когда я осталась у нее дома. Было поздно, и она не знала, что я не сплю. Я встала в туалет, и услышала ее плач. Я так испугалась, что не решилась узнать, в чем дело.

— Но я не хочу, чтобы ты испытывала ненависть к своей матери, — мягко произнесла тетя Лидия. — Ты была еще совсем маленькой, когда мы лишились родителей, так что, наверное, даже не помнишь их. Они были хорошими людьми, но все время боролись с финансовыми трудностями. Мэрилин же всегда хотела большой дом и дорогую одежду, которых наши родители позволить не могли. Когда она вышла за твоего отца, он был таким амбициозным и умным, что она сразу поняла — он далеко пойдет. Он был ее шансом на жизнь, о которой она мечтала, и она стала бояться, что что-то может этому помешать.

Я положила свою еду на маленький столик перед нашими сидениями, и устроила голову на тетином плече, которое слегка подрагивало. Я крепко обхватила ее руками, и она так же крепко обняла меня в ответ. Внезапно я испытала огромную благодарность за то, что сегодня утром именно тетя оказалась за дверью моего номера.

— Ты была права, говоря, что я сбежала, — сказала тетя Лидия. — Часть меня ничуть не лучше твоей матери. Когда дела не очень, я убегаю и притворяюсь, что все хорошо, прямо как она. Я не собиралась бросать тебя, но нуждалась в личном пространстве. А потом сама не заметила, как потребность в пространстве растянулась на годы, и я не была уверена, что ты захочешь со мной общаться после этого. — Она сжала мою руку. — Поэтому, когда твоя мать позвонила и сообщила, что ты хочешь провести у меня это лето, я была так счастлива. Я надеялась, что нам удастся все исправить и все станет как прежде.

— Ничего уже не станет как прежде, — сказала я.

— Знаю, — ответила тетя.

Я стряхнула крошку с пальца.

— Пока я не готова возвращаться в реальный мир.

Тетя Лидия погладила меня рукой по голове.

— Поверь мне, Ханна, прячась от трудностей, ты не облегчаешь себе жизнь.


***


Была уже середина дня, когда мы приземлились в Шарлотт, Северная Каролина. Найдя на парковке аэропорта машину тети Лидии, мы поехали обратно в Эшвилл. Мы почти не говорили, пока ехали по предгорью и после — по голубым горам. Я сидела на пассажирском сидении, прислонившись головой к окну, и мои глаза слипались от усталости.

Но когда тетя завернула за угол в нескольких кварталах от своего дома, я кое-что заметила и резко выпрямилась.

Наша машина медленно проезжала мимо дома Джуда. Дом казался пустым и тихим. Не виднелось на подъездной дорожке ни пикапа Джуда, ни машины его матери. Но во всем остальном дом казался таким же, каким я запомнила его в последний раз.

Кроме рубашки, болтающейся на дереве в углу участка.


Глава 23


Человек, появившийся в 8 утра на крыльце моего дома, был коротко стрижен. Очень коротко. Практически под ноль. Пока я изучала его взглядом, стоя в дверях, он склонил голову на бок.

— Привет, — поприветствовал Джуд.

С моего возвращения из Парижа прошла неделя. За это время мы с Джудом виделись несколько раз, но как-то мельком. Я все еще разбиралась с собой: искала ответы на вопросы кто я, чего хочу от жизни, и что буду делать в первую очередь, когда вернусь домой в конце лета.

Я вздернула брови.

— Выглядишь непривычно.

Он слегка наклонился и повертел головой из стороны в сторону, хвастаясь.

— Ага. Военный шик. — Он улыбнулся, и я не смогла сдержать смех.

— Выглядит классно, — заверила я его. — Необычно, но классно.

Он немного помолчал, прислушиваясь к щебетанию птиц, проснувшихся в соседнем дворе.

— Я пришел спросить, не захочешь ли ты еще разок забраться со мной на гору сегодня? — спросил Джуд, глубже засовывая руки в карманы.

Я почти было согласилась, но тут мне в голову пришла другая мысль.

— Вообще-то, — медленно протянула я, — есть еще одна гора, на которую я хотела бы забраться, и я буду рада, если ты поможешь мне в этом.

Он наградил меня заинтригованным взглядом.

— Сделаю все, что потребуется, Ханна.

Под бешеный стук сердца в груди я спросила:

— Поедешь со мной навестить отца в реабилитационном центре?


***


Перейти на страницу:

Все книги серии Украденный поцелуй

Похожие книги