Читаем Наше преступление полностью

Сашка жестомъ руки остановилъ готоваго за-рваться пріятеля.

— Слыіп?,, едоръ, хошь; ггггоіа- кфйдложилъ

Сашка, держа передъ соОой бутылку и выразительно кивнувъ на не головой.

Рыжовъ только этого и ждалъ.

— Вамъ еамимъ мало, — отвтилъ онъ.

— Хватитъ, пди! А ежели што, купимъ. Казенка подъ бокомъ.

— Рази што такъ.

Рыжовъ, усмхаясь, присоединился къ компаніи.

Между тмъ Иванъ, показавшись изъ преулка, на глазахъ парней прошлъ къ самому краю пред-мстья. Тутъ на отлет отъ другихъ строеній, со-всмъ въ пол, надъ глубокимъ и крутымъ обрывомъ, на дн ко'тораго сверкала рка, стояла кузница Егора Барбоса.

Еще издали изъ нея слышался бодрящій стукъ молотка по наковальн; въ открытую дверь по верху валилъ наружу сйній дымокъ; мхъ весело шиплъ, мурлыкалъ и добродушно ворчалъ, какъ огромный, сытый, благополучный котъ. -

Ш.

— Богъ помочь! — привтствовалъ Иванъ, пере-ступая порогъ.

Кузнецъ даже не обернулся, а, Нйпруживъ суту-ловатую спину въ насквозь пропотлой и прокопт-лой рубах, проворно работалъ молоткомъ, закрпляя положенную на ободъ новаго колеса желзную шину.

Закончивъ приварку и погрузивъ массивное ко-лесо раскаленной частыо шины въ яму съ зашипв-шей водой, кузнецъ, отдуваясь, обернулся къ Ивану.

— Вотъ, Иванъ Тимофеичъ, покеда ты ходилъ въ городъ..."я сколько дловъ-то передлалъ... — гово-рилъ Барбосъ, тяжело, точно болыпимъ молотомъ, во-рочая языкомъ и сонно, тупо глядя на Ивана своими неподвижными, косоватыми глазами.

отто№.еіап-ка2ак.ги

. іі

- Теприча шину тебе приладил... - продол-жал он. - Такуіо шину... сноса ііе будет... иа сто годов...

- Вот так хороіпо! Мне так-то и нацоть, што-бы и на мой век хватила, и виукам, и правнукам досталась! - пошутил Иван.

Снаружи послишалсиь громкие, разухабистые крики,•частое тарахтение телег и стук копыт скачущих лошадей по каменной дороге.

і-Іван, гіригнув голову и плечи, выгляінул из двери и со смехом заявил:

- Сколько поиче вино новых дураков понаде-лало, страсть! Гляди, как лошзденок мучаіот!

Барбос вслед за ііваном выглянул на улллу.

Две телеги неслись по дороге.

- Это все наіші шаптаиовскке да озимовские ро— бята ко.іх)водятся, загужші, получку прошіваіот'. Нонче Ссішка с Серегой расчет за гнилу с Стреісу-на получили... все кабаки в городе обніохали..." Всю получюг решат... Это как есть... до дома не довезут. ІІе-е...

Парйи, свернув с дороги, бросили у конного сташса лошадеи с телегами и сами ввалились в кузницу.

Спняя рабочая куртка Сашки и Ларионова, их штаны, сапоги, да-се фуракски, руіш и лгща чуть не сплошь были перепачісаі-ш глииой. Остальные па-рни были одеты гораздо чище, а ІІваи в своем че-рном шцрхаке, жилетке и лакпрованных сапогах вы~ сматрпвал совсем щоголем.

іазану п в голову не приходило, что парни сос-тавили против него заговор и, как охотники на дичь, выслеживали его. Давешнтл прі;ц, .ркаіі Саш-ки ои не придал решителы-ю Шікакого значешш, однаісо подумал о том, что с пьяными вообще

— - №№№.еІап-кагак.ги

1. глина.

нпрштно имть дло и надо поскор уходить домой.

- Братишка, - обратился он к Сашк, - довзшь, ШТО--ЛИ, до дома мое колсо?

- Кладн к Срг. Чго? Еі-і один в тлг.

Ііван расплатплся с кузнцом, взвалил в теле-

гу Ларпонова сво колсо и хотл уходить.

- Гіогоди. Чго? Вмст подм. Довзу. Ви-дишь? - сказал Сашка, идя с бутылкой в рук в кузницу. «

"Да што, боюсь их, што ли?" - прдумал -хваи и остался.

У Ьарбоса нашлась чайная чашка с отломанной ручкой.

° наполнили водкой и она пошла по рукам в круговуго. .

' Пили таіс усрдно, что чрз нсколько минут в бутылк н осталось ни кашш.

Егор на сгодня закончил всю работу, но мд-лил заішрать кузницу, потому что разлакомился водкой и ожидал, н прпадт ли ще?

- Ну ты, богач, наіп вино пил. спосылай. Че-го? - угрюмо глядя из-подлобья своими волчьими глазами, сказал Сашка Ивану.

ІТод дйствием вылитой водки Ивану стало ве-сло.

- Я - н богач, ио малньки днжонки водят-ся завсгда, - самодовольно ответил он, вынул

из кармана ішст, достал оттуда серебряйый рубль и, тая го Сашіс, сказая:

Теперь дньги потерялй в глазах Ивана ту вы-сокую ценность, какую только что имли, когда он был трезв. Наоборот, му захотелось своей іцедростью побольше пустить пыли в глаза паршм. Ег,/у было лестно сознавать, что здесь, среди окру жавдих, ок самый богатым и значитльный чло- “

вкъ. Думать такъ о ссб Йвапъ имлъ иолное оспо-ваніе: онъ вмст съ матерыо и двумя меныпими братьями имлъ дв хорошихъ избы, дв лошади, дв корсвы, полдюжины овецъ, да кром полуторнаго об-щиппаго надла у него было десятинъ пятнадцать лсвой -пустоши, да столько же ходило подъ выго-номъ, лугами и пашнями. Вся эта земля — тридцать десятинъ, — была собственная, «купчая».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих воительниц
100 великих воительниц

На протяжении многих веков война была любимым мужским занятием. Однако традиция участия женщин в войнах также имеет очень давнюю историю и отнюдь не является феноменом XX века.Если реальность существования амазонок еще требует серьезных доказательств, то присутствие женщин в составе вооруженных формирований Древней Спарты – документально установлено, а в Древнем Китае и Индии отряды женщин охраняли императоров. Женщины участвовали в походах Александра Македонского, а римский историк Тацит описывал кельтское войско, противостоящее римлянам, в составе которого было много женщин. Историки установили, что у германцев, сарматов и у других индоевропейских народов женщины не только участвовали в боевых действиях, но и возглавляли воинские отряды.О самых известных воительницах прошлого и настоящего рассказывает очередная книга серии.

Сергей Юрьевич Нечаев

Военное дело / Прочая научная литература / Образование и наука
Управление жизненным циклом корпорации
Управление жизненным циклом корпорации

На протяжении многих лет Ицхак Адизес является признанным гуру в области менеджмента. Он известен как автор уникальной и действенной методологии, которая применяется для оптимизации и повышения эффективности деятельности организаций.Описанию данной методики и посвящена эта книга. Все организации, как живые организмы, имеют жизненный цикл, стадии которого проявляются по мере роста и старения в предсказуемых и повторяющихся шаблонах поведения. На каждой стадии развития организация сталкиватеся с уникальным набором задач. И от того, насколько успешно руководство осуществляет перемены, необходимые для здорового перехода с одной стадии иа другую, зависит успех организации.Книга переведена на 14 языков; на русском языке публикуется впервые. Рекомендуется руководителям всех уровней, бизнесменам, практикам преподавателям менджмента, а также всем, чьи интересы связаны с управлением изменениями и повышением эффективности работы организаций.

Ицхак Калдерон Адизес

Деловая литература / Прочая научная литература / Образование и наука