Читаем Нашествие полностью

— Михайла, что там?

— Наши.

— Наши? — Госпожа Вельде вытянула шею.

Солдаты шли строем. Колыхались султаны офицеров. Вдали, как мокрое, висело знамя. Михайла покрикивал на конягу, больше чтобы дать знать о себе. Солдаты стали коситься. Лица запылённые. Ошеломлённые. Отупевшие. Никто даже не огрызнулся. Стали молча поджимать строй к обочине. Михайла тоже принял в сторону. Колёса съехали на траву. Карета накренилась, барышни внутри взвизгнули, хватаясь за что придётся. Коняга вытянул от усилий шею, заскрёб копытами. Солдаты подбежали. Схватились сзади. Подтянули. Вытолкнули. И всё даже не крякнув.

Катя и Лиза высунулись. Замахали платочками:

— Ура! Спасибо!

В ответ ни единого звука. Ни улыбки. Отводили лица.

Всем троим стало не по себе.

— Куда идёте, ребята? — попыталась госпожа Вельде. Но голос выдал испуг.

Никто не ответил.

— Что такое? — крутила она головой.

Все отворачивались. Вдруг строй стал сбиваться. Солдаты сторонились, давая дорогу всаднику. Против движения скакал офицер.

Мать и дочери переглянулись. Всадник поравнялся с ними. Наклонился из седла. Прикоснулся двумя пальцами к краю шляпы:

— Сударыня. Сударыни. Прошу. Проезжайте вперёд.

— Господин… Облаков… Господин генерал, — засуетилась госпожа Вельде.

Но и он отвёл глаза. Госпожа Вельде сложила два и два. Ужас схватил её за желудок:

— Вы что — отступаете?! Боже мой…

Михайла не ждал второго приглашения. Хлопнул конька, пустил проворной рысцой. Генерал Облаков остался позади.

Карета катила мимо идущего строя. Солдаты бросали взгляды исподтишка. Отводили пристыженно глаза. Как бы говоря: «Мы не виноваты».

Госпожа Вельде упала обратно на сиденье, подняла окно. Опустила штору.

— Отступают, — повторила в шоке. Оправила платье. Оправила шаль. Шляпку. Как бы собралась с духом. Заговорила бодро:

— Ну ничего. Худшее позади. Мы едем в Москву! В Москве мы будем в безопасности.


На сходке мнения разделились. Одна половина бурминовских вольных была за то, чтобы собрать пожитки, погрузиться и бежать от французов. Другая — чтобы встретить хлебом-солью. Два обстоятельства накаляли страсти. Одним был горьковатый запах, который где-то был слабее, где-то сильнее, но проникал всюду, ибо горело везде: в Смоленске, в имениях. И этот запах внушал тёмный древний ужас всем живым существам: беги!

Другим обстоятельством были свойственники и родня, бежавшие из соседних имений и принёсшие с собой столь причудливые сведения, что они точно так же мешали бурминовским крестьянам ясно думать, как и запах дыма.

— А не брешешь ли ты, милый человек?

Милый человек, крепостной Несвицких, с готовностью сунул руку за пазуху, вынул и показал ассигнацию.

— Сам от хранцуза получил.

Шеи вытянулись.

— Что ж, прям так и раздают?

— Не за так. За постой, за сено для лошадей, за прокорм.

Все загудели. Одни — недоверчиво, другие — одобрительно.

— Тя послушать, так добрые люди, хранцузы-то, — задиристо выкрикнул кто-то с задов. — Что ж ты тогда от них убёг?

Все всколыхнулись. Но тут поднялся староста.

— Тихо, ребята, — заговорил не спеша и негромко. — Послушал я всех, никого не перебил. Вот что из рассказов ваших вижу. Хранцузы здесь сидеть не станут, они дальше идут. Так что думать о них неча. Пусть идут своей дорогой, а найдут они там погибель или победу, это в руках Божьих, нашего батюшки царя и святого русского воинства.

Некоторые голоса одобрительно загудели. Но не все.

— Куда больше беспокойства от своих мужичков. Несвицких пожгли. Ивиных пожгли. Мочаловку пожгли. Всё растащили, всё разорили. Барское потаскали, затем своих же обижать начали. Много злодейств натворили и натворят. А когда угомонятся — только Богу известно. Не мне вам говорить, сами знаете, как оно бывает: уж коль мужик загулял, то очнётся мордой в канаве.

Староста убедился, что речь его погрузила толпу в глубокое внимательное молчание. Ему показалось, он услышал, как над головами потрескивают искры тревоги. Кивнул и степенно закончил:

— Вот каких гостей дорогих нам ждать следует.

И сложил руки на палке, конец которой был зажат между лаптями. Из уважения к собственному авторитету староста сидел. Все остальные стояли.

— Больно много сбесилось-то, — заговорил один, — знай пальцы загибай: Мочаловка, Ивиновка… Куда ж нам против такой силы, если лиходеи к нам сунутся?

По толпе прошла волна. Староста кивнул:

— Умно замечено.

Бабы стали ахать, заговорили громче, подбивая мужиков.

— Так мож… Это… — выкрикнула одна, — чем лбом с ними биться, пойти да поклониться? Жгут-то бар. Ну и пусть нашего жгут, нам какое дело, не барские мы уже.

— Дура, што ль? — заткнула другая. — Ушами слушаешь или жопой? Те сказали: бар-то жгут, а потом на простой народ бросаются.

Загалдели мужики:

— Дело говорит!

— Пожжём сами барина да примкнём к остальным. Жгут тех, кто супротив. А мы заодно!

— С кем ты заодно? С разбойниками? На каторгу захотел?

— Бонапартий идет! Не будет никакой каторги! Он волю всем крестьянам даёт!

— Ага, только кого хранцузы помают на краже, стреляють на месте. Спроси шурина своего, который ассигнацией тут махал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература