Читаем Нашествие 1812 полностью

Генерал продиктовал Волконскому собственное донесение государю и приказал ему назначить офицера и конвойных для отправки арестованного на курьерских. Яковлева вывели во двор – проститься с семьей. В карих глазах Луизы промелькнули быстрой чередой радость, испуг, замешательство, тревога, отчаяние…

– Что делать с вашими? – спросил генерал Иловайский. – Здесь им оставаться невозможно, со дня на день ожидаем серьезного дела.

Стараясь не смотреть на Луизу, Яковлев спросил, можно ли доставить его людей в его ярославское имение? Вот только у него с собой нет ни копейки денег… Черные глаза Иловайского вгляделись в растерянное личико, скользнули на вновь раскричавшегося младенца…

– Сочтемся после, – сказал он. – Нынче в Ярославль отправляют пленных, ваши могут поехать с этой оказией. Будьте покойны, их доставят до места, вот вам мое слово.

* * *

В донесении, доставленном полковником Мишо, Кутузов писал, что для спасения остатков армии решился оставить Москву, откуда были вывезены все сокровища, арсенал и почти всё казенное и частное имущество, почти ни один житель не остался. Александр знал, что это неправда. Лукавый фельдмаршал прав в одном: потеря Москвы не есть еще потеря Отечества. Наполеону нужна только слава, почести, преклонение; ему нравится выставлять себя непобедимым, всемогущим, властелином мира. Мира! Он велик только в Европе, то есть среди карликов, настоящие гиганты ему не по зубам. Не он ли постыдно бежал из Египта – тайком, бросив свою армию на произвол судьбы, как только понял, что Восток ему не завоевать, тогда как Франция, ослабленная раздорами дорвавшихся до власти негодяев, была готова пасть к его ногам? Покинутые им солдаты смогли вернуться на родину только два года спустя, на кораблях, любезно предоставленных Англией! Той самой Англией, которую он после безуспешно пытался задушить блокадой, упрямо отказываясь понимать, что это не малый остров, а великая империя. И здесь будет то же самое: победу над врагом можно одержать не только в открытом бою, у России для этого есть гораздо больше способов, чем думает Наполеон. Это не Австрия и не Пруссия, которым он грозил полным истреблением людей и ресурсов, ему никогда не пройти ее от края до края. Ему нужна быстрая победа, к каким он привык и приучил других, – этого не будет. Даже если в русской армии не останется ни одного солдата, их место займет ополчение, и Александр – да, именно он: никто не посмеет назвать его трусом, гвардия видела его в бою, – поведет его на врага. Его не остановит даже утрата престола, на всё воля Божья; честь дороже славы, дороже жизни; он лучше отрастит бороду и будет питаться картофелем в Сибири, чем подпишет мир с Наполеоном, он слишком высоко ценит жертвы, принесенные его соотечественниками!

– Napoléon ou moi, moi ou lui, nous ne pouvons plus régner ensemble, – сказал государь полковнику Мишо. – J’ai appris à le connaître, il ne me trompera plus[45].

* * *

По дороге в село Симы Покровского уезда то и дело приходилось останавливаться средь полей: лицо Багратиона искажалось от боли, он стонал и готов был наложить на себя руки, однако упорно отказывался не то что от ампутации, но даже от расширения раны для удобного истечения гноя и изъятия возможных инородных тел. Сопровождавший его Яков Говоров сам измучился, глядя на его страдания. Вот ведь до чего человека доводит упрямство! Согласился бы на операцию – и был бы уже здоров: пульс ровный, телесные отправления идут своим порядком, лицо ничуть не гипократическое… Наконец, крестный путь завершился; князя доставили в усадьбу Бориса Голицына, положили в покойной комнате, он выпил чашку чая и заснул.

Наутро Говоров всё-таки переломил его сопротивление и сделал знатный разрез около раны: берцовая кость была сломана совершенно, ее острые неровные обломки глубоко вонзились в мясо вместе с черепком ядра, повредив важные кровеносные сосуды и пережав нервы… Врач был ошеломлен. Он видел рану на поле сражения, она не была настолько тяжела! Кость тогда только чуть треснула. Видно, когда князя выносили из кареты вечером и снова заносили утром, она переломилась окончательно, а тряска по проселочным дорогам усугубила дело. Целых два дня упущено! Последствия могут быть самыми пагубными… Но Багратион, избавившись наконец от дикой боли, самодовольно улыбался, а когда ему принесли шампанского для утоления жажды, и вовсе повеселел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Битвы орлов

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза