Читаем Нашествие. Пепел Клааса полностью

Тому, что булгары в действительности народ угорского происхождения, была посвящена отдельная тема в моей книге «Русь, которая была - 2». С тех пор нахожу новые свидетельства этому. Еще в 1950 году в «Вопросах истории» была опубликована статья А. Карасика «Древнейшая Болгарская летопись», в которой автор, анализируя различные списки «Именника Болгарских Ханов» («Именника болгарских князей») пришел к выводу, что эта «летопись создана с помощью двух языков: славянского и угрского». А следовательно, «естественно предположить, что она возникла в Болгарии, когда угрский язык еще бытовал среди болгар».

Но первым исследователем, который пришел к таким выводам, был русский ученый-славист А. Ф. Гильфердинг, который, «пытаясь прочитать «Именник», впервые решил прибегнуть к помощи венгерского языка».

Уже через два года после опубликования А. Н. Поповым текста «Именника» (опубликован в 1866 г.) Гильфердинг написал о словах текста: «Они имеют явное сходство со словами языка мадьярского и сродных ему языков уральской ветви финского племени, вотяцкого и зырянского, и мы уверены, что знаток этих языков истолковал бы вполне удовлетворительно загадочные для нас «болгарские прозвища».

А. Карасик приводит различные доказательства в поддержку своего мнения, в частности, он пишет: «Не только язык текста, но и личные имена князей указывают на языковое родство болгар и венгров». Однако, верно идентифицировав этническую принадлежность булгар, историк не смог выйти за пределы допустимого в исторической науке, а именно столь же смело решить вопрос и с гуннами.

Иначе он бы не написал: «В Ирнике (согласно «Именника», это был один из первых болгарских ханов - А. Максимов) некоторые историки видели сына Аттилы - Хернака. У нас нет оснований разделять это мнение. Имя Ирник созвучно угрскому слову hirnok, что значит «вестник». Он являлся как бы предвестником исторической эпохи болгарского народа». По АВ, напомню, гунны - это смесь семитов с теми же уграми. Следовательно, сын Аттилы Ирник вполне мог носить угорское имя.

А вот еще отрывок из статьи А. Карасика: «Ниже мы помещаем перевод текста и его обоснование. Перевод сделан с помощью венгерского языка. Текст гласит: «Авитохол жил лет 300, род его - Дуло, при нем путь водителей верблюдов. Ирник жил лет 108, род его - Дуло, при нем путь водителей верблюдов. Гостун наместник 2 года, род его Ерми, при нем тлен водителей верблюдов».

Как видите, верблюды, верблюды. А откуда верблюды у булгар? Не могли они водиться в Причерноморье, где долгое время жили булгары, а тем более на Балканах. Может быть, их привели из пустыни Гоби гунны-хунны? Или хотя бы из Средней Азии? Данное предположение - пожалуй, единственный аргумент сторонников ТВ. Но и его я не приму: гунны до появления в Паннонии несколько веков жили на территории Восточной Европы, будучи соседями аланов. Верблюды там не водились.

А вот по АВ, семиты, прорвавшиеся через Кавказ в Причерноморье и проследовавшие далее в Паннонию, верблюдов на своей исторической родине как раз разводили. Напомню, что третья буква в еврейском алфавите - «гимель» переводится как «верблюд». Конечно, многие верблюды по дороге сдохли, но все-таки не все: с момента выхода семитов из района Армянского нагорья до появления их под именем аваров (гуннов) в Паннонии прошло всего с полсотни лет. Так что, должны они еще были сохраниться к правлению Аттилы и его сына. А вот преемник Ирника Гостун не застал не только самих верблюдов, но и их погонщиков: те и другие вымерли. В «Именнике» так и сказано: «при нем тлен водителей верблюдов». То есть тлен не только самих верблюдов, но и их погонщиков.


ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ВАНДАЛЫ

• Вандалы и готы • Кто вы, вандалы? • «Карфаген должен быть разрушен» •


ВАНДАЛЫ И ГОТЫ


Великое переселение народов - так в истории называют масштабное перемещение в Европе племен и народов в период с 300 до 700 гг. нашей эры. Эти перемещения, а точнее, вторжения происходили в основном с периферии Римской империи на ее территорию.

Многочисленные германские племена, а также булгары, славяне, гунны, авары, аланы кардинальным образом изменили этническую картину Европы. Племен-переселенцев было много, но их основную массу составляли, конечно же, германцы, которые начали процесс переселения на новые земли еще задолго до начала отсчета периода Великого переселения народов.


Германские королевства


Вестготы, остготы, вандалы, франки, англы, саксы, юты, свевы, бургунды, тюринги, алеманны, хатты, батавы, фризы, гепиды, герулы, лангобарды, бавары, квады, маркоманы, херуски, ругии, кимвры, тевтоны - это только наиболее известная часть германских племен, оставившая след в ранней истории Европы. Но так считает только традиционная история. Альтернативная версия имеет несколько иной подход к этому, потому что некоторые из перечисленных племен все-таки не были германскими по происхождению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
Психология войны в XX веке. Исторический опыт России
Психология войны в XX веке. Исторический опыт России

В своей истории Россия пережила немало вооруженных конфликтов, но именно в ХХ столетии возникает массовый социально-психологический феномен «человека воюющего». О том, как это явление отразилось в народном сознании и повлияло на судьбу нескольких поколений наших соотечественников, рассказывает эта книга. Главная ее тема — человек в экстремальных условиях войны, его мысли, чувства, поведение. Психология боя и солдатский фатализм; героический порыв и паника; особенности фронтового быта; взаимоотношения рядового и офицерского состава; взаимодействие и соперничество родов войск; роль идеологии и пропаганды; символы и мифы войны; солдатские суеверия; формирование и эволюция образа врага; феномен участия женщин в боевых действиях, — вот далеко не полный перечень проблем, которые впервые в исторической литературе раскрываются на примере всех внешних войн нашей страны в ХХ веке — от русско-японской до Афганской.Книга основана на редких архивных документах, письмах, дневниках, воспоминаниях участников войн и материалах «устной истории». Она будет интересна не только специалистам, но и всем, кому небезразлична история Отечества.* * *Книга содержит таблицы. Рекомендуется использовать читалки, поддерживающие их отображение: CoolReader 2 и 3, AlReader.

Елена Спартаковна Сенявская

Военная история / История / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное