– Теперь мы их опередим, – сказал Майкл. – Обойдем издали, чтобы они нас не узнали.
Впрочем, так поступили бы любые всадники, чтобы разминуться с более крупным отрядом. В диких равнинах никто никому не доверял.
Город Троес занимал огромную территорию – Воргреберг по сравнению с ним выглядел деревней. Большую часть города не окружала стена, и никого не волновало, кто в него въезжает, а кто выезжает. Здесь они впервые в жизни почувствовали себя чужими. Их окружали совершенно не похожие на них люди, у которых не было никаких причин воспринимать их как равных себе. Арал наконец стал вести себя достаточно пристойно.
Прошло четыре дня, но их цель не показывалась. Дантис нервничал. Майкл уже размышлял над тем, не вернуться ли назад, когда Арал вдруг сказал:
– А вот и они. Наконец-то.
Из троих мужчин остался только один. Он был ранен. Женщина и мальчик, однако, не пострадали, лишь сильно перепугались.
– Бандиты напали, – предположил Требилькок. – Будем держаться позади них – на случай, если придется спасать даму.
– Давай спасем ее, Майкл. Я готов. Мой старик, наверное, с ума сходит. Знаешь, сколько времени нас уже нет?
– Знаю. И думаю, не будет до тех пор, пока мы не выясним, в чем дело.
– Лучшая возможность вряд ли представится. Тот парень тяжело ранен.
– Нет. Посмотрим, куда они поедут.
Раненый направился к дому в самой богатой части города, где передал женщину и мальчика другому человеку, который, похоже, был не особо этому рад. Ни Майкл, ни Арал не понимали их языка, но по тону вполне можно было догадаться о недовольстве, хотя причины оставались неизвестными.
– И что дальше? – спросил Арал.
– Посмотрим.
Они продолжали наблюдать. Арал отважно забрался на стену вокруг сада и попытался подслушать под окнами, но ничего существенного не услышал.
Два дня спустя женщина и мальчик вернулись на дорогу с новыми сопровождающими.
– О нет! – простонал Арал. – Они опять поехали дальше. Нам что, тащиться за ними на край света?
– Если потребуется – да.
– Эй, Майкл, на это я не подписывался. Ты говорил про несколько дней.
– Я тебя за собой не тяну. Можешь возвращаться. Только отдай мне половину денег.
– Что? Да ты завтра же ночью окажешься в долговой тюрьме. А я не намерен возвращаться, когда даже поболтать в дороге не с кем.
– Тогда лучше держись меня.
– Так или иначе, далеко им не уехать. В конце той дороги – Аргон.
– Откуда ты знаешь?
– Они направляются к Аргонским воротам. Если бы они двигались на восток, то поехали бы в сторону Некремноса, то есть к Некремносским воротам.
– И откуда тебе известно, куда они направляются?
– Ты же знаешь моего старика.
– И что с того?
– Его рассказы?
– А… ну да.
Отец Дантиса постоянно хвастался похождениями в молодые годы, еще до войн Эль-Мюрида, когда он заработал состояние на торговле с Востоком. Арал, вынужденный выслушивать эти повествования с детства, теперь неплохо ориентировался в местной географии.
Через две недели они добрались до Аргона, где летом царил настоящий ад. Город располагался в дельте реки Роэ, несшей свои воды в виде десятков ручейков через тянувшиеся на сотни миль болота, и стоял на островах, будучи вдвое больше Троеса. Каждый остров соединялся с соседними понтонными мостами, а некоторые вместо улиц пересекали каналы.
Сперва они оказались на главном острове в форме большого треугольника с указывавшей вверх по течению вершиной. Его окружали поднимавшиеся из воды стены.
– Господи, ну и крепость! – пробормотал Требилькок.
На Арала та произвела еще большее впечатление.
– Я считал, это все папашины выдумки. Эти стены футов сто в высоту. – Он показал на северный конец острова, где они были выше всего. – Как Ильказару удалось его завоевать?
– С помощью магии, – коротко ответил Майкл. – И в то время тут не было никаких стен. Они думали, что их достаточно защитит река.
Арал огляделся:
– Тут повсюду рисовые поля.
– В основном они экспортируют рис в Матаянгу. Мы проходили это на занятиях по экономике. У них целый флот, который возит товары на побережье.
– Лучше не спускать глаз с наших подопечных. А то потеряем их в толпе.
Понтонный мост был забит людьми. Никого знавшего их язык найти не удалось, так что причина столпотворения осталась неизвестной.
След привел их к большой крепости на острове.
– Фадем, – сообразил Арал.
Фадем, сердце Аргонской империи, являлся резиденцией безымянной королевы, которую обычно называли Фадемой или Матриархом. В течение четырех поколений Аргоном правили женщины, с тех пор как Фадема Тенайя убила чародея-тирана Арона Локвурма и воцарилась на его троне.
Мужчин, сопровождавших Непанту, там уже ждали.
– Вряд ли мы разумно поступили, идя за ними, – заметил Майкл.
Пока что, однако, никто им не препятствовал. На улицах полно было людей, но никто не собирался заходить в крепость. Требилькок обошел Фадем вокруг, но смог рассмотреть только три стены – четвертая была частью стены, окружавшей остров, и уходила в воду.
– Нужно проникнуть внутрь, – наконец заявил он.
– С ума сошел?
– Ты каждый раз это твердишь, но все равно таскаешься за мной.
– Значит, и я сошел с ума. Как ты собираешься это сделать?