Читаем Насилие полностью

Прошло десять минут, пока она сидела там, застывшая, как олень в свете фар, прежде чем поняла, что Гэвин Мекоцци исчез из комнаты.

Но, как она подозревала, не из ее жизни.

* * *

Настал и прошел первый день занятий. К концу лекции по психопатологии Вэл была убеждена, что и сама могла бы стать предметом изучения, ей напомнили о проблемах, о которые она уже имела, и рассказали еще о нескольких, о которых она не знала.

Социология была похожа на психологию, за исключением того, что в ней было меньше науки и больше объяснений. Что казалось нелогичным, но профессор оправдывал все, что не имело смысла, тем, что люди не поддавались классификации, потому что они были такими разными.

Социальная психология показалась интересной, и Вэл действительно понравился бы это предмет, если бы занятия не проходили в лекционном зале, который вмещал четыреста человек. Волна головокружения охватывала ее каждый раз, когда она приходила, чтобы увидеть все эти головы, каждая из которых имела пару глаз, которые могли как смотреть с любопытством, так и обжигать. Она садилась сзади, откуда можно было очень быстро сбежать, что она часто практиковала.

Сочинение стало самым сложным — она получила задание на эссе в первый же день, — но это оказался самый маленький класс, и у профессора были добрые глаза. Кроме того, поскольку большая часть работы выполнялась на компьютере, учебная программа имела безличный характер, что Вэл находила чрезвычайно привлекательным. Минимальное время встречи. Никаких устных выступлений.

Совершенно не похоже на английский в средней школе.

Четверг застал Вэл сидящей на кровати, скрестив ноги, в окружении заметок. В ее руке были два маркера, желтый и оранжевый, но прошло много времени с тех пор, как она отмечала какой-либо конкретный отрывок. Мэри, суетящаяся в их общей комнате, слишком отвлекала — Вэл дважды перечитывала один и тот же абзац.

— Знаешь, если ты пометишь все свои книги, их будет не продать по той же цене, что ты купила.

— Я знаю. — Вэл уставилась на страницу и пожелала, чтобы она раскрыла свои секреты.

— В любом случае, для чего тебе нужны два цвета?

— Желтый — это то, что мы делаем в классе, оранжевый — это то, что есть только в книге.

Мэри с минуту изучала ее, потом покачала головой. Немного посмеялась, хотя и не беззлобно.

— Это необходимо?

— Да.

Она закатила глаза.

— Ну если тебе нравится разрисовывать учебник, вперед. Не важно. Как я выгляжу?

На ней были черные велосипедки — их все еще называют велосипедками? В средней школе Вэл думала, что это просто бриджи — и белая футболка с графическими деталями.

Очевидно, Мэри не считала, что выглядит презентабельно. Она стояла перед их зеркалом в полный рост последний час, возясь со щетками, расческами и всем остальным.

Учитывая, что Алекс на самом деле даже не ее парень, она, безусловно, тратит много времени на подготовку к встрече с ним.

Когда Мэри заставила ее заглянуть на свою страницу в «Фейсбуке», чтобы посмотреть фотографии, которые ее сестры тайно сделали за ужином, Вэл не могла не заметить, что статус отношений Мэри был установлен на «свободна».

Вэл помнила время, когда она была на седьмом небе от счастья из-за мужчины. Но потом звезды исчезли из ее глаз, и не осталось теплого сияния, которое могло бы поддержать ее, и тогда она поняла, каким холодным и одиноким может быть космос.

Каким страшным. Каким смертоносным.

Тот первый поцелуй был таким горячим и обжигающим, и таким сладко-ядовитым, как антифриз. Она не чувствовала его парализующих последствий, пока не стало слишком поздно.

«Алекс ее не заслуживает».

— Ты выглядишь великолепно, — сказала она вслух. Слова прозвучали фальшиво для ее собственных ушей, и Мэри не выглядела убежденной.

— Правда? — Она взяла флакон духов, поигрывая крышечкой. — Ты не просто так это говоришь?

— Нет. — Вэл напряглась, гадая, не собирается ли Мэри распылить духи. Боже, как она их ненавидела.

— Футболка не слишком детская, что скажешь? Или серьги?

«Он критиковал ее внешность».

— С ними все в порядке.

— Я не знаю, Вэл. Просто не знаю.

Запах сладкой ваты наполнил воздух, в тысячу раз слаще любого сладкого кондитерского изделия, когда-либо продававшегося на ярмарке. Брызги духов мягко разлетелись по комнате, и у Вэл заслезились глаза.

— Не думаю, что они предназначены для использования в качестве освежителя воздуха, — сказала она, поморщившись, когда острый алкогольный привкус духов вошел в ее рот.

— Ну, они слишком сильные, чтобы просто брызгать на себя, — сказала Мэри, совершенно упустив суть. — Ты должен пройти сквозь брызги. Иначе от тебя будет вонять. — Она поставила флакон обратно на стол и плюхнулась во вращающееся кресло Вэл. — Ты собираешься? Скажи, что это так.

— Собираюсь куда?

— Алло? На вечеринку.

— Вечеринки же запрещены.

— К черту запреты, ты же понимаешь.

Да. Она понимала, что Мэри имела ввиду. Мэри хотела, чтобы она приняла участие. Чтобы активно веселилась. От одной этой мысли Вэл стало плохо.

— В любом случае, кто устраивает вечеринку в четверг вечером?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хоррор

Страх
Страх

Он следовал за ней, потому что хотел обладать. Она поверила ему, потому что хотела острых ощущений. Есть поговорка, что любопытство может убить… но Валериэн Кимбл начинает понимать, что его удовлетворение может стать еще хуже.Четырнадцатилетняя Валериэн живет в эпоху, когда мерзавцы и плохие парни изображаются как романтический идеал, а герои устарели и скучны. Поэтому, когда Гэвин Мекоцци, гениальный, но странный парень-одиночка из ее школы, начинает проявлять к ней интерес после случайной встречи в зоомагазине, Вэл заинтригована. Он очарователен и поэтичен и заставляет ее чувствовать, что, как она думала, возможно только в книгах……Страх.Потому что кто-то преследует Вэл. Кто-то, желающий причинить ей боль. Сделать своей. Обладать. Может быть, даже убить.Встречи с Гэвином постепенно перерастают в более сложные и пугающие отношения, и Вэл не может не задаться вопросом, не является ли новый парень в ее жизни тем развратным и навязчивым преследователем.И способен ли он на убийство.Время на исходе.Возрастное ограничение: 18+Переведено специально для группы: https://vk.com/monaburumba

Нения Кэмпбелл

Триллер
Ужас
Ужас

Вэл получает послание от очень опасного парня, который хочет сыграть с ней в игру без правил, логики, не взирая на последствия, и он не остановится ни перед чем, чтобы заявить на нее свои права — даже если это уничтожит их обоих.Три года назад Валериэн Кимбл связалась с молодым социопатом, который намеревался добавить ее в свою коллекцию побед. Ей удалось сбежать от него, но страшной ценой...С тех пор, он ее личный кошмар.Сейчас Вэл учится в старшей школе, и представляет собой бледную тень девушки, которой когда-то была. Вэл с большим трудом восстанавливается после ужасной психологической травмы, нанесенной им. И нет ничего необычного в том, что она не особо рада, когда ее друзья получают таинственные приглашения на тематическую вечеринку. Вечеринку, что будет проходить в одном из старинных особняков на окраине города.Все происходящее сразу кажется странным. Остальные гости скрытны и необычно враждебны. Сотовые телефоны не работают. Двери запираются и отпираются, кажется по чьему-то желанию. И праздник начинает принимать зловещий оборот по мере того, как вечер сменяется ночью. Потому что хозяин вечеринки любит игры. Любит их так сильно, что решил устроить соревнование. Крайний срок — восход солнца. Награды? Их жизни.Да начнется игра.

Нения Кэмпбелл

Триллер

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература