Читаем Насколько прочно Основание полностью

— Я проверял запись с датчиков снарков, — сказал Сихэмпер по комму с другой стороны закрытой двери спальни. — Филину удалось засечь момент, когда его впустили. У него была повестка подлинного Грасмана; Грасман был в списке с первого заседания; и никому из нас не пришло в голову сказать им, чтобы они искали огнестрельное оружие, спрятанное в чьей-то тунике, потому что нам не приходило в голову, что кто-то может поместить его в свою тунику. И если ты хочешь чего-то, что заставит тебя чувствовать себя еще лучше, Мерлин, то мы пропустили изображение через программу распознавания лиц. Под всей этой бородой и татуировкой скрывался не кто иной, как наш неуловимый друг Пайтрик Хейнри.

Тон сержанта был почти разговорным, и Мерлин знал, что он почти наверняка был прав насчет стечения факторов, которые позволили боевику пройти мимо стражников Гарвея. Никто в Сейфхолде никогда не слышал об «удостоверении личности с фотографией», так что, если только Хейнри не столкнулся с кем-то, кто помнил настоящего Грасмана с предыдущего сеанса, у стражи было очень мало шансов обнаружить подмену. Кроме того, если Филин был прав, и это был Хейнри, у них уже было достаточно доказательств того, что он дьявольски хорош (или, во всяком случае, был) в том, чтобы проникать в места (и ускользать из них), где он не должен был быть. Но спокойный тон Сихэмпера не обманул его. Сержант, вероятно, был даже больше недоволен собой, чем Мерлин. Это было именно то, что они должны были предотвратить.

— Вы двое, не придирайтесь друг к другу из-за этого! — выругалась Шарлиан, когда Мерлин осторожно спустил с нее сорочку. — В толпе такого размера? Один человек? И человек, у которого был точный документ, который он должен был иметь? — она покачала головой. — В идеале, возможно, вы и снарки должны были заметить его. На самом деле, однако, меня совсем не удивляет, что кому-то удалось пройти мимо вас. Если уж на то пошло, Мерлин, вы с Эдвирдом с самого начала выступали против такого подхода именно потому, что боялись чего-то подобного. Так почему бы тебе просто не сказать — «Я же тебе говорил» и не оставить все как есть?

— Потому что ты, черт возьми, чуть не убила себя этим утром! — Мерлин сорвался. Он сделал паузу, глядя ей в лицо, его сапфировые глаза потемнели. — Я уже потерял слишком многих из вас, Шарли. Я больше не собираюсь проигрывать!

— Конечно, это не так, — мягко сказала она, положив руку на его защищенное кольчугой предплечье. — И я не хотела показаться легкомысленной. Но это не делает неправдой все, что я только что сказала, не так ли? Кроме того, — она озорно улыбнулась, — по крайней мере, мы только что продемонстрировали, что пошитая Филином одежда работает!

— Более или менее, — признал Мерлин и поморщился, слегка проведя кончиками пальцев по огромному налившемуся синяку на грудной клетке Шарлиан. — С другой стороны, она не распределила кинетическую энергию так хорошо, как я мог бы пожелать. У тебя здесь по меньшей мере два сломанных ребра, Шарли. Наверное, три. Я серьезно испытываю искушение утащить тебя сегодня вечером в пещеру и позволить автодоктору Филина взглянуть на тебя.

— Я не думаю, что это будет не… Ой!

Шарлиан вздрогнула, когда он надавил чуть сильнее. Он покачал головой в знак извинения, и она глубоко вздохнула.

— Я не думаю, что в этом будет необходимость, — повторила она. — Я имею в виду, даже если они сломаны. Разве это не одна из причин, по которой вы сделали нам прививку медицинскими нанотехами?

— Они помогут тебе быстрее исцелиться, но не смогут заживить все за одну ночь, — парировал Мерлин. — И также не сильно помогут справиться с болью. Если ты думаешь, что сейчас это плохо, то просто подожди, пока не проснешься, и попробуй пошевелиться утром!

— Знаю, — угрюмо сказала она. — Я не первый раз их ломаю.

— Ты и этот проклятый пони, — пробормотал Сихэмпер по комму, и она хихикнула, а затем ахнула от боли.

— Точно, — сказала она и посмотрела на Мерлина. — Я вполне готова к тому, чтобы быть «нездоровой» утром, по крайней мере, до тех пор, пока я смогу позавтракать с Регентским советом, не выглядя слишком сильно избитой палкой. Я полагаю, на следующее утро они будут ожидать от меня хотя бы небольшой реакции. Так что, если мы просто туго перевяжем мои ребра, я думаю, что смогу это пережить. Тогда я обещаю, что вернусь прямо сюда и проведу день, отдыхая, пока все эти занятые маленькие нанниты работают над тем, чтобы починить меня.

— Что ты думаешь, Эдвирд? — спросил Мерлин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги