Читаем Наследие полностью

жирными, ниспадали ниже плеч. Что–то говорило, что она давно не была в душе. Я

заметила, что она держит малыша. Отлично, придется защищать ребенка. Будет вдвое

сложнее.

– Здравствуйте, – вежливо ответил Джек с теплой улыбкой. – Мы из «Безопасности

домов» и хотели задать пару вопросов, если можно, – Джек показал ей значок нужного

отделения. Я уже говорила, что брат–призыватель – это удобно? Каждый раз, когда мы

изображали кого–то, мы нарушали закон. Дастин понимал это, судя по эмоциям. Он не

считал, что результат нужно было достигать всеми методами, но терпел, ведь угроза была

невинным жизням.

– Ладно, – сказала она. Черные костюмы помогли. Одна игра не приносила

результат. – Проходите и садитесь там, – она указала на маленькую гостиную. Все мы

выглядели старше, чем были. Хоть Джеку было двадцать один, он мог сойти за

двадцатипятилетнего. Это касалось и остальных. Мы могли добавлять себе года четыре.

Многие так могли. Думаю, после восемнадцати возраст становился неуловимым до

тридцати. Но так я думала.

Женщина ушла, чтобы уложить ребенка в кроватку в другой комнате, мы остались

одни. Джек повернулся к Дастину.

– Как ее зовут?

– Мария Кристиансон, – прошептал Дастин. – Есть муж по имени Том, но он на

работе.

Мария вернулась в гостиную, длинные темные волосы падали на лицо. Ее чувства

захлестнули меня, посылая дрожь по спине. Под глазами Марии лежали темные круги.

Или ребенок мешал спать, или что–то еще.

– Итак, – Мария села напротив нас с радионяней в руке. – Зачем пожаловали?

– Нам нужно задать пару вопросов насчет безопасности этого дома, – объяснил

Джек.

Мария утомленно выдохнула.

– Кроме очевидного, проблем нет.

Дастин вскинул брови.

– Очевидного?

Мария издала нервный смешок.

– Посмотрите на это место, – она оглянулась на почти сломанную лестницу. Мебель

была новой на вид, выглядела дорого. Я не понимала, почему у них не было дома лучше. –

Он разваливается. Рукомойник на кухне не работает, сверху все время хлопают двери, все

падает. Это сводит меня с ума, – закончила она.

– Почему вы тогда купили этот дом? – спросил Тревор. Дастин ударил его в бок.

Мария посмотрела на потолок. Обои отклеивались вдоль него.

– Том, мой муж, хотел починить дом. Он увидел этот, решил взять, но он не сидит

тут сутками. Он всегда на работе, ему не приходится тут быть.

– Собирать налоги – тяжелая работа, – отметил Дастин.

Мария опешила от того, что он знал о работе ее мужа, а потом вспомнила, откуда мы

были, и слабо кивнула.

Я ощущала две эмоции в своем теле – страх ребенка и гнев разъяренного духа.

Ребенок заплакал в рации в руке Марии.

– Простите, – Мария встала. Мы тоже вскочили.

– У нас хватает информации, – объяснил Джек. – Спасибо, что приняли, миссис

Кристиансон.

Она кивнула и пошла к ребенку, Дастин схватил меня за запястье.

– Ай, – скривилась я и попыталась вырваться. Дастин пытался послать мне сигнал,

но ранить не стоило. Дастин ослабил хватку, я открыла разум. Он хотел, чтобы я

рассказала о своих ощущениях.

«Ребенок боится, от духа у меня кружится голова», – я держала свои эмоции,

пытаясь прочесть его. Он был расстроен из–за чего–то. Наверное, не был рад, что в доме

были люди.

– О боже! – закричала Мария, и мы повернулись к комнате ребенка.

– Что такое? – Джек вошел в комнату. Розовая кроватка была перевернута, Мария

держала малыша в руках.

– Я просто… вошла, а кроватка лежала на боку, – пролепетала Мария, ее эмоции

стали спутанными. – Она была под ней. Я отвезу ее к врачу, чтобы проверить, в порядке

ли она.

Мария схватила сумочку на столе в детской. Эмоции Дастина бушевали. Его

нерешительность била бревном по моему животу.

– Можно задать еще вопрос? – вдруг спросил Дастин.

– Да, – Мария вышла в фойе.

Мы прошли за ней.

– Вы знаете, кто был прошлым владельцем? – спросил Дастин. Мы вышли за ней

наружу, сияющее небо ударило после гниющего интерьера дома.

Мария остановилась у серебряного минивэна.

– Не знаю. Это должен знать муж.

Джек тепло улыбнулся.

– Хорошего дня, мэм.

Мария вяло кивнула. Я ощущала ее растерянность. Мария уехала, пока мы

забирались в машину. Она была слишком занята, чтобы заметить, что госслужащие были

на обычной машине.

– Стоит исследовать, – сказал Джек, пока ехал по улице. – Думаю, дух жил в доме до

Кристиансонов, – мне приходилось проводить исследования, потому что мне не давали

сражаться. Я была в этом ужасна. На поиски чего–нибудь уходил час, а Джек мог сделать

это за пятнадцать минут. Семья думала, что я ни на что не гожусь. Теперь я покажу, что я

полезна.

Что–то забралось в голову. Блин, я забыла закрыться. Я медленно возвела стену

между мыслями и Дастином. Он мог прочесть мои мысли, но лучше ему не знать всего. Я

не знала, что делала все те годы, когда мои мысли было слышно. Немного личного

пространства было для меня важнее, чем для многих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винтер Челси

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену