Читаем Наследие полностью

— Я тоже, — признался Бронте, проводя пальцами по коротко остриженным волосам. — Очевидно, мисс Фостер решила проигнорировать мою настоятельную рекомендацию сосредоточиться на более насущных задачах и вместо этого завербовала своих товарищей по команде, чтобы они помогли ей в плохо продуманном поиске ее биологических родителей. И благодаря несчастному совпадению, что у нас с ней есть одна редкая способность, они зациклились на мне. Так что на днях мне пришлось пережить довольно нелепую встречу с мисс Васкер, когда она обвинила меня в участии в проекте Мунларк и попросила мисс Хекс проверить правдивость моего ответа. — Он прищурился, глядя на Софи. — Именно поэтому я чувствую необходимость сказать еще раз для официального отчета… или настолько официального, насколько это возможно в данных обстоятельствах: я не твой генетический отец, мисс Фостер. Увы. И если тебе нужно убедиться, что я говорю правду, спроси Члена Совета Оралье.

Орали отшатнулась от них обоих, тряся головой так сильно, что спутала несколько своих локонов.

— Я не хочу быть замешана в этом деле.

— Я тоже, — заметил Бронте. — И все же я здесь.

Румяные щеки Оралье стали очень, очень бледными.

— Если кто-нибудь узнает…

— Не узнают, — заверил Бронте, — потому что там нечего искать. Не так ли, мисс Фостер? Вся эта запутанная теория была просто диким воображением нескольких глупых подростков. И теперь, когда они увидели ее абсурдность, они собираются отпустить ее. Разве нет?

Его губы изогнулись в едва заметной улыбке, когда Софи кивнула.

— Отлично.

— Да, — согласилась Софи, чувствуя, как ее гнев возвращается, когда шок наконец-то прошел. Она выдержала взгляд Бронте и сказала ему:

— Это огромное облегчение.

На самом деле, ее мысли стали легче, чем когда-либо за последние дни.

Минус двадцать фунтов беспокойства.

— Хорошо, — сказал ей Бронте, и его знакомый хмурый взгляд вернулся. — Потому что это конец нашего разговора. Понятно? Я хочу, чтобы ты дала слово, что больше никому об этом не скажешь. Ни мне. Ни своим друзьям или семье. Конечно, ни кому-то новому. — Он подошел ближе, нависая над ней. — И я также хочу, чтобы ты пообещала мне, что на этот раз ты выслушаешь меня и прекратишь этот глупый поиск, прежде чем нанесешь непоправимый ущерб… и я не имею в виду никаких проблем, которые ты создашь для эльфов, которые на самом деле являются твоими генетическими родителями, хотя ты, скорее всего, уничтожишь их скандалом. Подумай о том, сколькими важными задачами ты уже пренебрегла, потому что позволила себе так отвлечься… и прежде чем ты попытаешься отрицать это, имей в виду, что я получил от мисс Хекс обновленную информацию о ее встрече с леди Зиллой, как только мы отошли от нелепого обвинения. И мало того, что она и Уайли получили несколько частей информации, которые могли оказаться жизненно важными при нашем сегодняшнем визите в Лоамнор, но она также упомянула, что ты не удосужилась связаться с ними. И ты не ответила, когда они обратились к тебе. И такое небрежное руководство не может продолжаться, мисс Фостер. Член Совета Оралье и я рады помочь тебе установить некоторые системы сдерживания и противовесов… но ни одна из них не будет иметь значения, если ты решишь отвлечься. Тебе пора сосредоточиться, пока кто-нибудь не пострадал.

Он был абсолютно прав.

И Софи ненавидела его за это.

Она также ненавидела себя за то, что ненавидела его за это… и за то, что в последнее время так сильно во всем лажала.

Все то время, что она провела в стрессе и одержимости своими генетическими родителями и подбором пары… и что в итоге у нее было?

Еще одна опровергнутая теория о ее биологическом отце и парень, которым она пренебрегла так сильно, что он, возможно, даже больше не был ее парнем.

И все же, несмотря на все это, она все еще не была готова обещать то, что хотел Бронте.

Поэтому она сказала ему:

— Обещаю, что изменю приоритеты и сосредоточусь на более серьезных проблемах.

— Не думай, что я не замечаю, что ты делаешь, мисс Фостер, — возразил Бронте.

— Не сомневаюсь, — согласилась она. — Но разве ты не хочешь, чтобы я была честна с тобой?

Он сделал глубокий вдох.

— Наверное. При условии, что ты также готова более серьезно отнестись к своему положению Регента.

Она уставилась на колени, теребя дурацкие оборки на шортах, что, вероятно, мешало ему поверить ей, когда она сказала:

— Готова.

— Хорошо, — сказал ей Бронте, хмурясь, когда он взглянул на Оралье, которая все еще стояла в нескольких шагах от него, устремив взгляд на горизонт. — Тогда иди в дом и приготовься. Чтобы играть роль, сначала нужно выглядеть соответственно… не так ли, Оралье?

Оралье не ответила.

Бронте откашлялся и снова повернулся к Софи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги