Они поднялись высоко в небо, обгоняя стаи изумлённых птиц, и вскоре горы Кодаи, их таинственные обитатели-чудовища и древние тайны остались позади. Но ни дракон, ни принцесса старались не думать о том, что ожидает их впереди.
========== 12. Жертва ==========
Обратный путь всегда короче, чем путь туда, особенно если поход увенчался успехом. Путешественники лишь ненадолго задержались, чтобы подобрать оставленные Нумой у подножия гор Кодаи припасы, после чего уже не тратили время понапрасну. Альтахар летел так, как не летал ещё никогда, и принцесса едва удерживалась на его спине. Не без тревоги она поглядывала на его правое крыло (ибо в битве он был ранен именно в правую руку), и вновь дракон успокаивал её, уверяя, что вполне здоров. Нума ощущала, что он тоже тревожится, но причина тому была иной: он сомневался, что Гальминде исполнит своё обещание. Впрочем, разве волшебник вообще давал какое-то обещание?
Нума же старалась не думать ни о чём. Она ничего не чувствовала от амулета, словно это было самое обычное, хотя и красивое, старинное украшение. Быть может, потому, что она не имела чародейского дара, или же сам амулет скрывал от неё свою мощь. Её это не заботило: лишь бы волшебство помогло!
Итак, обратный путь оказался недолог, и наконец-то впереди показались знакомые красноватые скалы, служившие домом Гальминде. Вновь дракон и принцесса пролетели сквозь призрачную стену и опустились на землю у волшебного жилища. Хозяин уже стоял в дверях и встречал их; в руке у него тускло горел светильник.
- Мы привезли то, что ты просил, почтенный, - заговорил Альтахар; близилась полночь, и Нума ощущала его беспокойство. – Возьми амулет и, прошу тебя, сними заклятье.
Нума спрыгнула на землю и с поклоном подала амулет волшебнику. Тот не без трепета взял его (светильник при этом преспокойно завис в воздухе), внимательно оглядел, и принцесса поразилась выражению его сурового лица. Казалось, что он держит в руках величайшую в мире святыню, едва ли считая себя достойным обладать ею.
- Как вам удалось достать его? – Спросил Гальминде. – Кто из вас прошёл сквозь стерегущее пламя? Ты? – Он глянул на дракона.
- Это сделала я, почтенный, - сказала Нума. – Проход был слишком узок для Альтахара, и пришлось идти мне. Я испугалась, увидев огонь, но ради него… словом, я как-то прошла. Теперь, пожалуйста, расколдуй его, ведь мы исполнили твоё веление.
- Давай-ка ещё раз побеседуем, принцесса. – Волшебник взял было её за руку, но девушка высвободилась.
- Если желаешь говорить со мной, почтенный, - твёрдо произнесла она, - говори при Альтахаре; он – мой друг, и мне нечего таить от него.
- Как знаете. – Волшебник хмуро оглядел обоих. – Только пусть он сперва перевоплотится, уже полночь.
Нума не успела отвернуться и впервые увидела, как происходит превращение. Оно оказалось не таким уж страшным, как она мысленно рисовала себе, но всё же не самым приятным зрелищем. Нелегко было ей смотреть, как могучее драконье тело тускнеет, чернеет, съёживается, расплывается бесформенной тенью и лишь потом обретает знакомый человеческий облик.
- Хорошо. – Гальминде спустился с крыльца. – Я скажу это тебе в лицо, принцесса Нума: он использовал тебя, чтобы добиться своей цели. Видишь, он отворачивается, стыдится глядеть тебе в глаза; значит, я прав! Думаешь, он спас тебе жизнь из благородных побуждений? Да, он много раз пытался пробраться в горное хранилище и добыть амулет, и давно сообразил, что ему не пролезть в узкий лаз. Значит, для этого нужен кто-то маленький и стройный – например, юная девица, которой не жаль будет пожертвовать, если дело пойдёт прахом. Не выйдет – не беда; мало ли на свете других девиц, стройных и наивных, верящих в благородных драконов из мамкиных сказок?
Никогда прежде Нума не жалела о том, что осталась в живых, но в этот миг пожалела. На Альтахара было больно смотреть – его лицо казалось каменной маской, в глазах застыла нечеловеческая боль. А потом по его щекам покатились слёзы, губы сжались крепче, но он так и не проронил ни слова. И Нума всё поняла.
- Как бы то ни было, - заявила она волшебнику, - я хочу, чтобы ты снял с него заклятье. Я могу требовать этого от тебя, ведь это я достала амулет. Расколдуй его, а потом будь, что будет.
- Дело в том, принцесса Нума, - продолжил Гальминде, нимало не смущаясь, - что твой так называемый друг не сказал тебе ещё кое-чего – последнего условия для снятия чар. Для того, чтобы он снова стал драконом, нужна жертва - добровольная жертва, заметь! Кто-то должен согласиться отдать свою жизнь за его чешуйчатую шкуру. Да, я знаю, ты уже готова сделать это, он так и рассчитал. А теперь подумай: стоит ли этот лицемерный лжец в чешуе твоей юной жизни?
- Клянусь тебе, Нума, я этого не знал! – Такого мучительного стона, какой вырвался у Альтахара, Нуме ещё не доводилось слышать. – Он прав, моя шкура действительно не стоит твоей жизни. Пойдём отсюда… если ты ещё можешь верить мне после того, что он сказал…
Нума неспешно подошла к нему и сделала знак молчать.