Читаем Наследие обмана полностью

Воздух был холодным и влажным; он впитывал темноту, как губка. Мои глаза медленно проследили к свету, который шел из дверного проема. Внезапно я увидела огромные колеса, колеса с зубьями, одно колесо, соприкасающееся со следующим, как шестерни внутри часов. Самый большой был ростом с меня.

Я услышала шум, стон от машины. Мои глаза сосредоточились на самом большом колесе. Сначала оно двигалось медленно, очень медленно. Меньшие колеса вращались вместе с ним. Я должна была остановить их. Я знала, что если не сделаю это, они начнут крутиться все быстрее и быстрее, сотрясая старое здание, пока оно не разлетится.

Я ухватилась за огромные зубья главного колеса и отступила назад, перетаскивая его в противоположную сторону. Но как только прекратила тянуть, колесо снова двинулось вперед, поворачиваясь быстрее. Я сильнее ухватилась, мои руки скользили от пота. Тем не менее, каждый раз, когда я возвращала его назад, гигантское колесо вращалось еще сильнее, тянув меня за собой.

Я должна была найти другой способ остановить его. Я попыталась отскочить, чтобы изучить колесо и обнаружила, что не могу двигаться. Дернула рукой, изо всех сил пытаясь вытащить ее, но край рукава моего свитера был пойман между зубьями большого и меньшего колес. Скорость колес неуклонно возрастала. Я звала на помощь, звала Мэтта. Я извивалась, потянув, нитки свитера разошлись. В последний момент я освободилась.

Беги, сказала я себе. Но стояла там, зачарованно наблюдая, как мою одежду засасывает под колеса. Я вдруг ощутила как что-то потянуло меня. Огромные зубья поймали мои волосы. Меня тянуло к центру колес. Я отчаянно звала Мэтта.

Я слышала его шаги, ступающие по полу надо мной. Я выкрикивала его имя снова и снова. Затем услышала, как его шаги начали отдаляться, дверь наверху закрылась. Он оставил меня.

Я изо всех сил пыталась высвободиться, сражаясь за каждый дюйм одежды с мощными колесами, боясь зубьев, которые могут раздавить все, что попадет между ними.

Я не могла поверить, что Мэтт бросил меня. Тогда я подумала, он знает, что происходит. Он запустил эти колеса. В этот миг меня втянуло в темноту.

Глава 10

С рассветом, кошмар прошлой ночи растворился, но все еще ужасно беспокоил меня. Я поняла ухищрения ночного кошмара — огромные колеса — это шестеренки внутри гигантских часов. Они желали раздавить меня — это было нереально. Несмотря на это, у меня было странное предчувствие. Что скрывается за картинками? Во сне я была вовлечена во что-то, что не могла контролировать, что-то, что не могла остановить, и Мэтт ушел.

Медленно оделась, потом спустилась на кухню. Мэтт был там, доедал миску с хлопьями.

— Как бабушка? — спросила я. — Где она?

Ее Библия лежала открытой на столе рядом с полу засохшим пятном от чашки кофе.

— В музыкальной комнате, — устало сказал он.

— Почему?

— Будто ты не знаешь? — огрызнулся он.

Я резко ответила:

— Снова что-то переместили.

— Откуда тебе знать, что оно перемещено, а не пропало без вести? — спросил он, словно пытаясь поймать меня на слове.

— Успокойся, Мэтт. Когда мы думали, что Библия и часы пропали без вести, оказалось, что их просто переставили.

Он потер голову. Казалось, он практически не спал.

— Ладно, что на этот раз?

— Картины. Старая картина мельницы была перенесена из гостиной в музыкальную комнату и висела над китайским сундуком. Там же разлили Акварель на полу.

— Когда это произошло?

— Ты мне скажи. Ты была здесь прошлой ночью, одна в доме, пока она лежала в постели.

— Ты обвиняешь меня? — спросила я.

— Я не знаю, что делаю, — пробормотал он.

Я перехватила его, когда он подошел к холодильнику.

— У тебя есть такой же доступ к этому дому, как и у меня. К тому же, ты лучше знаешь это место. Мы можем указывать пальцами друг на друга и отказываться довериться, или мы можем попробовать…

Открылась кухонная дверь.

Бабушка посмотрела на нас обоих, ее глаза сузились.

Мы с Мэттом отступили друг от друга.

— Я положила акварель на место, — сообщила она нам. — Мне нужна помощь с пейзажем.

— Я позабочусь об этом, — сказала я. — Ты опоздаешь в школу, Мэтт. Оставь мне номер телефона доктора бабушки, — добавила я, когда она вышла.

Последовала за ней через дверь, вниз по коридору в переднюю гостиную, где помогла ей вернуть большую картину на крючок.

— Есть ли что-нибудь еще, что я могу сделать? — спросила я.

— Разве ты не достаточно сделала? — саркастически ответила бабушка.

Я уставилась ей вслед, когда она выходила из комнаты. Если я вскоре не получу ответы, то стану такой же параноидальной, как она. Мне нужна была информация, и был только один человек, которого я знала, кто мог бы помочь.

Я приехала в «Чайные листья» за час до работы.

— Мне не нужно знать, ждет ли меня удача, — сказала я Джейми. — Скажите матери, у меня есть вопросы о доме моей бабушки и семье. Что-то странное происходит, и мне нужен ее совет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные секреты

Наследие обмана
Наследие обмана

Что-то преследует Меган…Она видела дом Скарборо только в своих снах. Но, теперь, Меган была здесь. Она навещает бабушку, с которой никогда не встречалась, как и со своим новообретенным кузеном Мэттом, безусловно, слишком красивым, чтобы он хотел её исчезновения. Бабушка была так холодна, так отстранена. Почему она, наконец, решила найти Меган после стольких лет? И почему Мэтт решил называть ее своей «почти» кузиной? Даже ее вещие сны не могли подготовить Меган к тому удивлению, когда Мэтт увидел её впервые… или к реакции совершенно незнакомых людей, которые смотрели на нее с любопытством — и страхом…Меган думала, что знала, кем была. До тех пор, пока не пришла в дом бабушки. До тех пор, пока она не встретила Мэтта, который злил и привлекал ее, как ни один парень до этого. Потом она снова начала видеть сны: о жизни, которой она никогда не жила… о любви, которую она никогда не знала… секреты, которые могли свезти ее в могилу.

Элизабет Чэндлер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги