– Мару способны жить и на суше. Они надевают медальоны, которые обладают волшебными свойствами и делают их похожими на людей. Это работа их предков, которые были куда мудрее и смотрели трезво на своё место в этом мире. Они понимали, что лучше быть ближе к преимущественному населению суши, чем существовать в одиночку в воде, где их могут настигнуть сплотившиеся сухопутные народы. Но сейчас мару надевают медальоны редко и не любят менять свою форму.
Протрубила приветственная мелодия. Глашатай, стоявший у входа в зал, объявил:
– Принцесса Елойза и её сопровождение!
В парадный зал сначала вошли две девушки, а уже за ними по центру шла принцесса. За её спиной двигались два стража с огромными трезубцами и ещё с десяток молодых особ. На шее каждого красовалась ракушка на жемчужной нити, но даже её силы не хватало, чтобы мару выглядели точно так же, как люди. У их принцессы были длинные зеленоватые волосы, острые зубы и такие же острые скулы с подбородком, что придавало её лицу почти треугольную форму. На шее виднелись жабры, но дышала она сейчас явно носом и ртом, это было заметно по вздымающейся груди. На всех прибывших девушках, включая Елойзу, были надеты легкие открытые сарафаны, из-под которых выглядывали тонкие руки и плечи.
– Я приветствую вас в Ребитоне! – сказала Илари и почтительно наклонила голову в знак приветствия.
Елойза и её свита подошли к трону. Остановившись, принцесса мару коротко поклонилась.
– Благодарю вас за приглашение, – сказала она на удивление приятным, хоть и со скрипучими нотками, голосом. – Наш народ выражает вам почтение и просит принять дары…
Вперёд вышла одна из девушек мару. В руках у неё была большая открытая ракушка, в которой лежали разные украшения из камней и жемчуга.
– Спасибо. Прекрасные дары, – сказала Илари. – Они станут хорошим напоминанием о нашем союзе.
Елойза холодно улыбнулась в ответ, а тем временем слуги забрали подарок и унесли его в сторону.
– Прошу, располагайтесь, – Илари едва заметным жестом дала команду своим слугам, чтобы те проводили гостей к столу.
Не успели мару усесться, как глашатаи снова протрубили.
– Посол Летиций от королевства Альба и его свита.
В зал вошли высокие статные эльфы. Все они были одеты в светлые платья до пола, украшенные серебристыми узорами. Во главе шел посол. У него были белоснежные волосы до пояса и большие холодные глаза, которыми он пристально смотрел на принцессу Ребитона.
– Добро пожаловать! – сказала Илари.
Все альбийцы, включая посла, поклонились в ответ. Далее последовало вежливое приветствие со стороны эльфов и их дары. На этот раз принцессе преподнесли шкатулку, сделанную мастерами Альбы специально по случаю приёма и знакомства с будущей королевой.
Вслед за эльфами в зал вошли представители союзного королевства Денор. Этот народ жил в густых лесах, посреди которых располагался их город. На приём в Ребитон прибыл сам Тораг, король Денора, со своими ближайшими соратниками. У него были каштановые волосы до лопаток и короткая густая борода, но за ними скрывался мужчина далеко не старый. Может он и вовсе был молодым, но шрамы и огрубевшая от лесной жизни кожа мешали определить его возраст наверняка.
Стоило лишь бросить один взгляд на короля, чтобы он произвел на смотрящего неизгладимое впечатление: широкие плечи, на которые был накинут мех дикого медведя, тяжелый меч на поясе, с которым король не расставался, и храбрые глаза, как будто жаждущие приключений и подвигов. Илари невольно засмотрелась на гостя. Было в нём что-то особенное, будто притягивающее.
Подойдя к трону, Тораг приклонил голову, а затем поднял свой взгляд к Илари.
– Рад лично познакомиться с принцессой Ребитона и будущей королевой Альтерна.
– Благодарю вас, – ответила Илари. – Добро пожаловать в Ребитон.
Денорцы привезли с собой много даров, среди которых можно было найти ручные поделки из дерева, шкуры зверей, бочки с вином из лесных ягод и всевозможные обереги. От подарков приятно пахло лесом, и этот запах сразу навевал мысли о теплом летнем вечере у костра под кронами деревьев. Это заставило Илари мечтательно вздохнуть.
Следующими прибыли представители таинственного королевства Стелл. Его обитатели обладали магией, силу которой черпали из разных стихий. В основном стеллы направляли свои силы в сторону науки и исследований, никому, впрочем, не открывая свои тайны и результаты работ. От их народа в Ребитон прибыл старец Бостол, который являлся верховным магом в своем королевстве. У него была длинная седая борода, которая, будто водопад, спадала вниз до самого пола.
Волшебники подарили принцессе несколько мешочков порошков с магическими свойствами: одни из них были лечебные, другие боевые, позволяющие, к примеру, дезориентировать врага на несколько секунд, вызывая галлюцинации, а остальные порошки создавали мелкие чудеса для забавы, вроде появляющихся в месте их распыления волшебных бабочек или птиц.
За стеллами в замок прибыли карнисы, существа, которые охраняли волшебные долины на востоке от Альтерна. У них была голубоватая кожа и блестящие, словно огоньки, белые зрачки.