Читаем Наследник Альтерна. Долгий путь полностью

После приёма она нашла Дольфа, чтобы он объяснил ей, что значила его неуместная на тот момент просьба пообщаться с незнакомцем, который проник в замок. Дольф рассказал, что стража обнаружила странного парня посреди коридоров замка, который так и не смог вразумительно объяснить, что он тут делает. Его хотели доставить к начальнику стражи на допрос, но Дольф оказался неподалёку и сам решил разобраться с негодяем. Незнакомец попытался объяснить, что он искал принцессу, хотел сказать ей что-то важное и предостеречь, но ему, конечно же, не поверили. Мало ли подобных фанатиков, которые хотели бы лично познакомиться с правительницей Ребитона. Уже были подобные случаи, и в основном незваные гости оказывались нездоровыми и несли ересь. Дольф собирался выставить непрошеного гостя из замка, но тот сказал, что это связано с Чашей, но говорить он будет только с принцессой. Главнокомандующий напрягся, но не подал вида, а лишь приказал страже отвести парнишку в одну из темниц, чтобы позже с ним разобраться. Дольф уже развернулся и собирался уйти, но вдруг услышал фразу, брошенную ему вслед:

– Это важно! Чаша в опасности и принцесса тоже! Поверьте, прошу…

– Что ты несешь? – рявкнул Дольф. – Кто дал тебе право бездумно бродить по коридорам королевского замка и нести всякий бред?

– Я не хотел сделать ничего плохого. Позвольте поговорить с принцессой. Она всё поймёт. Прошу вас! – взмолился парень.

– Неслыханно, – произнёс Дольф и снова отвернулся, продолжая делать вид, что он ничего не знает о Чаше.

– Просто передайте мои слова принцессе. Если она поговорит со мной, то всё поймет, уверяю вас, – взмолился гость.

Илари вошла в коридоры темницы.

– Где он? – резко спросила принцесса.

– В самом дальнем проходе, ваше высочество.

– Хорошо. Подождите меня здесь, а если понадобится, я позову.

Гвардейцы остановились, а Илари пошла вперёд, тихо шелестя по полу подолом платья. Перед ней был длинный коридор, который вёл к большой деревяной двери. Принцесса вошла в неё и оказалась в прямоугольной комнате, стены и пол которой были сделаны из тёмного камня. За одной из решеток на подвесной лавке сидел молодой парень. Он был одет в широкую рубаху. Русые волосы на голове растрепались и торчали в разные стороны. Лицо его нельзя было назвать красивым или уродливым. Скорее, его черты напоминали человека не из этих земель, потому что кожа была обветрена и будто счесана ветром и песком -видимо, он проделал долгий путь до Ребитона. И можно было бы подумать, что это самый обычный человек, но его зрачки сверкали желтым цветом, напоминая кошачьи, что выдавало в нём существо какой-то иной расы.

Увидев принцессу, парень резко встал и подошел ближе к решетке. Илари осмотрела его с ног до головы.

– Кто ты такой?

– Принцесса, – неуверенно начал гость, – я должен был прийти…

Илари нетерпеливо махнула рукой.

– Это я слышала много раз. Каждый, кто входил в мой дом без приглашения, считал, что должен был так поступить. Причины для этого обычно оказывались довольно сомнительными.

– Но я… – начал незнакомец, и принцесса тут же его перебила.

– Но ты…зашел дальше остальных. Говоришь про Чашу и опасность, которая ей грозит, понимая, что меня это заинтересует, – Илари холодно посмотрела на гостя. – Хорошо, я здесь. Поведай мне то, что тебе известно.

Парень кивнул.

– Я расскажу.

Принцесса, приготовившись слушать, медленно начала ходить из стороны в сторону. Она не могла четко ответить самой себе на вопрос, почему сейчас так раздражена. Возможно, ей не хотелось верить в то, что Чаше и её семье снова кто-то угрожает.

– Я внук человека, которому однажды довелось встретиться с королём Санталом… – сказал незнакомец.

– М-м-м, – с недоверием протянула Илари. – Любопытно… продолжай.

– Я один из немногих оставшихся лемеев, это вымирающий народ. Мой дед был одним из тех, кто смог сохранить всю свою семью и дожить до рождения внуков. Он передал нам знания… – парень замялся, – важные знания.

Гость замолчал и всмотрелся в лицо принцессы, а затем добавил:

– Моего дедушку звали Хенек. Это имя знакомо вам?

Илари неуверенно мотнула головой, и этот жест был похож скорее на отрицательный. Ей показалось очень знакомым имя, которое произнёс незнакомец, но не более того.

– Вы понимаете, о ком я говорю? – спросил парень.

– Просто продолжай, – ответила принцесса.

– Хорошо…Хенек рассказывал мне об Альтерне, великом королевстве, а также о роде, который правит в нём. И, если не вдаваться во все подробности и излагаться кратко, то по словам моего дедушки, однажды, в будущем, я мог почувствовать, что Чаше, которая хранится у вас, будет угрожать опасность. Опасность есть и для её наследника. Я должен был сообщить вам об этом и помочь.

– Что всё это значит? – принцесса повернулась к незнакомцу, не переставая при этом измерять темницу шагами.

– И вот я почувствовал ту опасность, – сказал он, глядя в глаза Илари, – и пришёл сообщить вам об этом, как завещал мне мой дедушка.

– Что за наследник Чаши? – раздраженно спросила принцесса, сделав вид, что не понимает парня.

Перейти на страницу:

Похожие книги