Читаем Наследник для генерала-дракона (СИ) полностью

Я перестал быть тем проницательным и изобретательным полководцем, не проигравшим ни одного сражения, на которого король мог рассчитывать. Я был одержим новой целью. Пусть и хорошо скрывал это от всех.

А может, и нет… Халсьён знал, Хитэм догадывался. Даже Мадрус позволял себе намеки на силу и необратимость зависимости.

— Но на мне нет метки, — тогда указывал я на этот неоспоримый факт. — Разве это не значит, что ее метка — обман? Может, есть шанс, что это какое-то колдовство, и нам удастся ее свести?

И я избавлюсь от этой раздражающей связи, порушившей все мои планы.

— Истинную связь можно разорвать, есть ритуал, — согласился Халсьён без энтузиазма. — Но я бы не рекомендовал вам так поступать.

Раз есть выход, я им воспользуюсь, как только ведьма родит. Но вначале беглянку надо хотя бы найти.

Черт возьми! Меня приводила в бешенство мысль, что Сафир, возможно, уже беременна! И мой ребенок сейчас находится в лапах врага! В этом был ее план?!

Ведьма, проклятая ведьма! Когда родит, я казню ее, чтоб никогда так больше не делала. Чтоб больше не делала меня слабым!

Я чуть не рухнул с небес, когда внезапно связь восстановилась, и между нами натянулся крепкий стальной канат, звеня в воздухе и указывая магическими линиями верный путь.

Я изменил направление полета, следуя зову. И удивленно взревел, осознав, что магия тянет меня в противоположную от Аррекса сторону.

Сафир находилась очень далеко от границы, в самой глубине страны. Ее никогда не было в городе.

Вот ведь хитрая лисица, мне ведь даже в голову не пришло, что она банально запутала следы. Выехала к Аррексу, показавшись часовому, чтобы я искал ее там, а сама на ближайшей развилке свернула на другую дорогу.

Заложив вираж, я издал самый свой свирепый рев, отпустил контроль и поддался тяге. Несколько часов полета, и инстинкт приведет меня к ней.

Плевать, что сделает дракон. Разорвет на части? Значит, так ей и надо.

Я устал быть терпеливым. Вымотался её искать. Не хотел снова тратить время на неблагодарную женщину и испытывать эту жуткую боль, отнимающую разум и силы.

Города и селения закончились, начались дикие, нехоженые места. Болота, лес, снова болота. На дни пути вокруг — ни людей, ни жилья.

Зачем она забралась так далеко? В подобных условиях даже роте солдат выжить трудно.

Едва ощутимый запах свежей рыбы и тлеющего костра вывел меня к поросшему камышами озеру. Вокруг — непроходимая чаща. Старый, покосившийся деревянный домик на берегу, сохнущие сети и девушка у огня.

Снова в мужской одежде, трудно узнать. Не смотрит вверх, не видит еще меня, свою неумолимую смерть. Но что это вокруг нее… кровь?!

Взревев от ослепляющего гнева, я сложил крылья и ринулся вниз.

Ей не сбежать! Ярость дракона ведьма сегодня познает сполна. Не захотела по-хорошему — будет по-плохому.

Глава 30. Что ты натворил?!

Резко сев на постели, я поморщилась от тусклого света, едва освещавшего крошечную, скромно обставленную комнатку.

За окном было серо: лил дождь. Почти каждый день с тех пор как я вернулась домой.

В сыром воздухе пахло моими любимыми духами, стоящими рядом на столике. И шоколадкой, которую я забыла вчера обернуть фольгой.

Несколько секунд я пялилась на свой старенький ноутбук, который нельзя открывать еще как минимум неделю, чтобы меня не затянуло в портал. На розовые обои в цветочек, которые следовало переклеить еще лет пять назад, да не было ни денег, ни времени.

Каждый вечер я боялась, что проснусь в мире дракона. Каждое утро испытывала облегчение, что нет. И необъяснимое разочарование тоже.

Я словно… скучала? Не по тому тирану-солдафону, который обижал и унижал меня. Но по тому, каким он был со мной в брачную ночь…

Мой взгляд упал на часы. Ой, время-то: без пяти семь! Пора бежать на работу. Ванечку отвести в садик и самой успеть на занятия. Повезло, что после того прогула Ольга Михайловна меня не уволила.

Спустив ноги с кровати, я нащупала тапочки, накинула домашний халат и потащилась на кухню. Включила кофемашину, и пока ароматная жидкость по капельке набиралась в чашку, умылась.

В доме стояла уютная тишина. Наверное, Дэн еще спит. Или наслаждается своим «путешествием в султана». Или выскочил в магазин.

Вот и хорошо, что я с ним не пересекусь. С нашей идиотской «свадьбы» мне совсем стремно стало с ним общаться. О чем он думал?!

Помешивая овсянку быстрого приготовления, я вспоминала наш давнишний разговор с ним. Мне и сейчас было не по себе от того, что случилось здесь в мое отсутствие.

— Ты только не волнуйся, — пробормотал Дэн, когда я, наконец, вернулась в свой мир благодаря магическим познаниям мужа-эльфа.

Вспоминать ту постыдную сцену снятия браслетов вовсе не хотелось.

Бедный Данатиел наотрез отказался лезть мне в трусики собственными руками. Он заявил, что и пальцем ко мне не прикоснется, тем более там. Он был так напуган моим предложением, что это даже смешно.

Тоже мне, муженёк. Дракона он испугался. А может, он девственник?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы