Читаем Наследник Драконов. Время любить полностью

Кварцах испустил жуткий вопль, но магия приняла выбор короля. Корни дерева расплелись, потускнели бутылочки и пузырьки, превратившись в простые стекляшки, погребенные под толщей земли.

Ивон вдруг провалилась вниз, и король едва успел поймать ее, выпавшую из земляной ловушки.

Девушка была совсем холодной, поэтому король прижал ее к себе крепче, обнял сильнее, устроил на своем плече ее голову.

– Молись своему потухшему полудохлому сердцу, чтоб она поскорее отошла и проснулась, – сказал король, ступая на лестницу, ведущую наверх. – Не то я вернусь, и тогда вам не поможет ни кольцо, ни вино, ни что иное.

– Глупец, – злым голосом произнес кварцах. – Поменял могущество на девчонку!..

– Глупец тут только ты, – огрызнулся король. – Всякому выбору свое время. И я его умею делать верно; поэтому я – король, а ты – тварь, от страха забившаяся под землю и отвыкшая от света солнца.

Глава 13. Завершение всех дел

Ивон проснулась в теплой постели, в чистой сорочке, укутанная мягким одеялом. Пока она спала, ее отмыли в теплой душистой воде, и с каждым вздохом она чувствовала аромат роз и драгоценных масел, которыми натерли ее кожу, чтобы истребить всякий след от земли и жестких корней на ее теле.

Она была легкая-легкая, свободная и выспавшаяся, отдохнувшая так хорошо, словно проспала месяц в этой мегкой теплой постели.

И король был рядом с ней.

Он лежал рядом, охраняя ее сон, облаченный в свой зловещий черный охотничий костюм, и чуть улыбался, прикусывая травинку. В памяти Ивон промелькнули пугающие.

Ужасные картинки – кварцах, поймавший ее, и гнусный его поцелуй, который он хотел отослать королю, как доказательство неверности Ивон. После такого король наверняка должен был быть взбешен; но он смотрел ласковыми глазами на девушку и лишь улыбался. Наверное, всего этого – кварцаха, сети, темного ночного леса, – просто не было?

Наверное, она крепко уснула в его объятьях после ночи любви, и все невероятные приключения ей просто приснились, раз уж король так добродушен и рядом – Ивон вспомнила, что в своем пугающем, полном приключений мне, она так и не достигла королевского замка.

Значит, приснилось, почудилось...

– О, Морион, – прошептала Ивон, сладко потянувшись и прильнув к королю. – Что за странный сон мне снился!

– Что ж тебе снилось? – весело поинтересовался король, протягивая руку и обнимая девушку.

– Мне снилось, – произнесла Ивон, – что ты посадил меня в Железную башню, а там Лойко и кот. Даже жаль, что они всего лишь мне привиделись! А башня загорелась, некроманты пленили Валианта. а я обратилась в сокола и била их, била!

– Значит, твой герб верно служит тебе, – усмехнулся король, – если маленький сокол помог освободить целого дракона.

– А потом я хотела полететь к тебе, рассказать обо всем, – продолжила Ивон, – но кварцах поймал меня и хотел затащить под землю.

Король чуть шевельнулся, и от него пахнуло гарью, лесным травяным духом, и Ивон осеклась. Глаза ее сделались испуганные. Она вспомнила, что угнетало ее больше всего – слова кварцаха, что король после того, как увидит его магическое лживое послание, никогда не придет за Ивон.

– Он сказал, – безотчетно произнесла Ивон, глядя прямо в глаза короля, – что твое сердце будет разбито и ты меня возненавидишь. Я думала только об этом – что никогда больше не увижу тебя. а ты – никогда меня не простишь.

Король рассмеялся, стиснув девушку в своих объятьях.

– Не бойся, – сказало он. – Все кончилось, и для нас – весьма благополучно. Твой верный Фиолетовый страж Валиант уберег тебя; он прилетел ко мне с дурными вестями, но я смог все исправить.

– Ты поверил ему? – изумилась Ивон, густо покраснев. Она вспомнила мерзкий поцелуй кварцаха и лживый осколок магического зеркала, где отразилась эта сцена.

– Валиант повзрослел, – уклончиво ответил король. – Он сделал все, чтобы я поверил ему. Это стоит дорого!

– А Лойко! – воскликнула Ивон. – Она спаслась из башни, она не сгорела! И кот ее тоже! Что с ними? Кварцахи до них не добрались?

– Не беспокойся, – усмехнулся король. – Они ловкие пройдохи. И это еще вопрос, кто до кого не добрался. У твоей подруги Лойко полна сумка сушеных кварцаштих пальцев и ушей.

– Жаль, я с ней не попрощалась, – задумчиво произнесла Ивон.

– У тебя еще будет такая возможность, – утешил ее король. – Она здесь, во дворце. Приглашена в качестве почетного гостя на королевскую свадьбу вместе с Валиантом. Ее кот, этот хитрый зверь, метит углы и спит в розарии под кустом. Но один плюс все же есть

– он передушил всех крыс и мышей.

– На королевскую свадьбу! – воскликнула Ивон. Взгляд ее стал тревожным. На глаза навернулись слезы. – Так ты выбрал?..

– Конечно, – важно ответил король. – И ты не догадываешься, которую?

У Ивон дыхание перехватило, она не могла вымолвить ни слова.

– Неужто меня? – прошептала она, на конец. Король лишь кивнул головой:

– В замке не осталось ни единой невесты, кроме тебя, – ответил он. – А я вот уже третьи сутки охраняю твой сон. Не отхожу ни на шаг. Потому что желающих разлучить нас стало почему-то слишком много.

Перейти на страницу:

Все книги серии Недербеливые Дракоды

Страстная невеста для ненасытного Дракона
Страстная невеста для ненасытного Дракона

В ее мире драконы — это кровожадные монстры, чудовища. Легенды гласят, что они не знают пощады и жадно пожирают тела людей. Она неукротима, как шторм на море, она — капитан пиратов.В его мире — он отпрыск знатного аристократического рода, избалованный, развращенный и пресыщенный удовольствиями. Он живет слишком долго, попробовал слишком многое, и женщины для него все на одно лицо. Гарем его полон красавиц, но сердце его свободно.Ей нужен секретный ингредиент — шкура Дракона, — для приготовления зелья, которое навсегда избавит ее от странных приступов, делающих ее все слабее и грозящих однажды убить ее.Он же просто патрулирует морские границы и отлавливает пиратов, грабящих торговые суда.Казалось бы, разве есть между этими двумя какая-то связь?..Графичные сцены секса, насилие.

Константин Фрес

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги