Читаем Наследник имения Редклиф. Том первый полностью

— Чарли! Ты врно все узналъ? Какимъ это образомъ? нжно ласкаясь къ нему говорила Эмма. Больной тяжело опустился на диванъ и обнялъ сестру, пріютившуюся подл него на кресл.

— Ну, малютка, желаю теб счастья! — сказалх онъ, стараясь принять шутливый тонъ, между тмъ какъ горло его сжалось отъ слезъ. Ты должна отдать мн честь за отсутствіе всякаго эгоизма въ этомъ желаніи, — прибавилъ онъ грустно.

— Чарли! миленькій ты мой! — говорила сестра, ласкаясь къ нему и красня:- вдь еще не все кончено.

— Какъ не кончено? Ты — красна, какъ индйскій птухъ, а онъ, прощаясь, чуть не переломалъ мн пальцы на рук! Выдумала, что будто я поврю, что не все кончено.

— Я хочу сказать, что мы еще не помолвлены. Вдь мы оба не совершеннолтніе, а я еще такая глупая. Поучи ты меня хорошенько! Мн такъ хочется быть достойной его.

— Нужно спросить, достоинъ ли еще онъ обладать такимъ сокровищемъ, какъ ты, моя малютка, — возразилъ Чарльзъ. — Однако говори ясне, слажено ли у васъ дло? Что это за выраженіе: еще не все кончено? Я не понимаю!

— То есть, свадьба наша еще не ршена. пана ничего не знаетъ о предложеніи Гэя, — отвчала Эмми.

— Ну, а если отецъ даруетъ свое согласіе, тогда значитъ все будетъ кончено? Мы такъ и запишемъ. Разскажи же, Эмми, какъ это у васъ случилось, спросилъ братъ, — или нтъ, все не разсказывай: вдь у тебя теперь есть секреты съ женихомъ. Разскажи, что можно.

Пока братъ и сестра, сидя въ уборной, дружески разговаривали, мистриссъ Эдмонстонъ пошла внизъ, къ Лор. Та, по уход Чарльза, внезапно перешла отъ спокойствія къ отчаянію.

— Деньги, деньги! говорила она, вся поблднвъ отъ внутренняго волненіи. — Какъ много преимуществъ вы даете человку! Гэй еще мальчикъ, безъ всякаго характера, Богъ знаетъ съ кмъ въ родств, вспыльчивъ до безумія:- все это забыто и его принимаютъ, какъ жениха съ распростертыми объятіями, а папа — я уврена, тотъ придетъ даже въ восторгъ отъ его предложенія. А у насъ съ Филиппомъ какъ бы это кончилось? Добрый, умный, благородный Филиппъ — заикнуться о своей любви не сметъ. Слово бднякъ поставило преграду между имъ и мною. Ради денегъ, ради противныхъ денегъ, наша любовь, составляющая для насъ все счастіе на земл, должна быть убита, уничтожена…. Мы оба должны мучиться всю жизнь, скрывая свои чувства отъ другихъ!… И бдная Лора, говоря это, ломала себ руки, бгая взадъ и впередъ по комнат.

Замокъ въ дверяхъ щелкнулъ. Лора опомнилась, и когда мать ея вошла въ комнату, она попрежнему сидла спокойно на мст. Внутренно ей сдлалось совстно, что она какъ будто завидуетъ сестр.

— Ну, Лора, — сказала мистриссъ Эдмонстонъ:- что ты скажешь на это? И она улыбнулась, какъ человкъ, получившій хорошее извстіе.

— Какъ это случилось? спросила Лора. — Чмъ вы поршили, мама?

— Поршили мы такъ, какъ Гэй этого желалъ. Отложили свадьбу на время. Они оба слишкомъ молоды. Гэй поспшилъ объясниться для того, чтобы не имть отъ насъ тайны.

Эти слова матери кольнули Леру прямо въ сердце.

— Хорошо, что Гэй иметъ право не скрывать своихъ чувствъ, — подумала она. — Попробовалъ бы Филиппъ сдлать то же самое; посмотримъ, то ли бы вы сказали?

— Мн особенно понравились ихъ довріе ко мн и честность, — продолжала мать. — Эмми, конечно, никогда бы отъ насъ этого не скрыла, но меня радуеть то, что и онъ былъ откровененъ.

— Дай Богъ имъ счастія! — проговорила Лора.

— Они будутъ счастливы, я въ этомъ не сомнваюсь, — сказала съ восторгомъ мать. — Мы его теперь очень хорошо узнали. Нтъ другаго человка на свт, которому бы я такъ смло доврила судьбу Эмми, какъ ему.

Лор стало досадно слышать, что мать ставитъ Гэя выше всхъ на свт; она вспомнила предостереженіе Филиппа на счетъ характера молодаго Морвиля.

— Есть люди, которые гораздо выше его по своимъ нравственнымъ качествамъ, — замтила съ разстановкой Лора.

— Ты хочешь напомнить мн о его вспыльчивомъ характер? сказала мать:- меня онъ не пугаетъ. Природная вспыльчивость не опасна, если человкъ руководится религіей и иметъ силу бороться съ нею. По моему, такой характеръ надежне, чмъ характеръ человка хладнокровнаго, но безъ правилъ. Лор показалось преувеличеннымъ такое увлеченіе со стороны матери; она хотла было возразить, но, услыхавъ голоса Шарлотты и Эвы, быстро перемнила разговоръ, и начала совтываться съ матерью, что сказать Эвелин, если та начнетъ ее разспрашивать.

— Мы должны сдлать ее участницей нашей семейной тайны, но съ условіемъ, чтобы она хранила глубокое молчаніе на счетъ ея, — отвчала мистриссъ Эдмонстонъ. — Я сама съ ней переговорю, но нужно прежде сообщить все это папа. Я не сомнваюсь въ его согласіи, но мы слишкомъ ужъ много вольничаемъ безъ него.

Эмми вышла только къ полднику. Она была такая хорошенькая, по милости раскраснвшихся щекъ, что Чарльзъ мысленно пожаллъ, зачмъ Гэй ее не видитъ. Говорила она очень мало и вскор убжала къ себ въ комнату. Лора пошла вслдъ за нею, и когда об сестры остались глазъ на глазъ, он кинулись другъ другу на шею.

Перейти на страницу:

Похожие книги