Читаем Наследник Тагоров полностью

Райдер решил, что это именно та степень официальности, которая позволит ему влиться в коллектив, но при этом не будет напрягать его самого.

Закончив и переодевшись, он, как и обещал, спустился вниз.

Все приглашенные уже сидели в гостиной, куда пригласил их Брэд. Райдер не был в этом помещение до сих пор. Тут имелся длинный полированный стол из темного дерева, вдоль стен стояли полупустые книжные шкафы и несколько диванов. Приближенные прежнего вожака заняли места за столом. Тут были обе его жены, Эрик, Дэвид, отец Брэда и сам Брэд.

Человека, который остановил его в аэропорту, в комнате не было. Не было здесь и Лестера. Райдер ощутил укол болезненного разочарования и в то же время почувствовал облегчение.

Он обвел глазами присутствующих.

— Думаю, нам нужно поговорить о нашем будущем, дорогие господа, братья, тетушки и дядья, — сказал он и опустился на стул во главе стола. — Время пришло. Но прежде… — он протянул руку к Брэду на документы, которые хотел получить. Тот поднялся с места и поспешно обошел стол, чтобы опустить на столешницу папку. — Давайте все вместе разъясним один вопрос.


Райдер положил руки на папку и обвел взглядом зал.

— Здесь — завещание предыдущего вожака. Возможно, вам уже зачитывали его без меня. Как мне сказали — не все. Возможно, вы думаете, что я не понимаю силы этого документа, потому что пришел со стороны и не привык командовать людьми. Это не так. Я хорошо осознаю, что лежит передо мной. И мне хотелось бы убедиться, что это осознаете и вы. Пользуясь случаем, я хочу зачитать это завещание целиком.

Он еще раз обвел взглядом присутствующих, выискивая беспокойство в их глазах. Райдер немного жалел, что не успел посмотреть документы в одиночку, но это не имело особого значения.

Если тайна смерти Торвальда крылась в этом документе — а этого вполне можно было ожидать — то тот, чье имя также упомянуто в завещании, должен был выдать себя.

Райдер обернулся через плечо и подал охране знак, чтобы заперли дверь.

Заметив это движение, некоторые из присутствующих переглянулись между собой. Теперь волнение было написано на большинстве из них. Из тех, кто сидел за столом, только Эрик оставался спокоен как скала.

— Начнем, — резюмировл Райдер и принялся отстегивать скрепки. Стопка листов, испещренных мелким шрифтом, наконец оказалась перед его глазами, и он с ужасом представил, как будет удерживать внимание аудитории, зачитывая их все целиком. К сожалению, где находится то самое место, о котором говорил Эдвард — он не знал.

Глубоко вдохнув, он приступил.

Вначале следовали последние слова и увещевания ближайшим родственникам. Просьбы к женщинам не ссориться между собой. К мужчинам — ни в чем его не винить. "В пору было бы написать наоборот", — против воли подумал Райдер и тут же укорил себя за цинизм. Он попытался представить, как Торвальд, лежа в кровати, прикованный слабостью к подушкам, надиктовывал эти слова. "Кто сидел рядом с ним?" — подумал Райдер между делом. "Лестер, может быть. Эрик — вряд ли. Ведь они были в ссоре. Жен Торвальд тоже не очень то любил. И адвокат Джаред Колфилд. Ведь Брэда он до своих дел не допускал. А без юриста оформить завещание нельзя".

— Зачем это все? — подала голос Дженнифер. — Мы знаем, что Торвальд не оставил нам ничего. Что он хочет, чтобы все мы зависели от… тебя.

Райдер поднял взгляд, чтобы на мгновение взглянуть ей в глаза. Дженнифер поперхнулась словами, но тут же справилась с собой и продолжала:

— Зачем этот цирк? Ты хочешь унизить нас еще сильней? Не думай, что справишься с семьей без нас. Чтобы не завещал тебе твой… отец. Если он, конечно, был тебе отцом.

— Сядь, — спокойно приказал Райдер, но девушка взвилась еще сильней.

— И не подумаю, — отодвинув стул, он вышла из-за стола и, звеня каблуками по каменному полу, направилась к выходу.

Дернула за ручку раз и еще раз. Свирепо посмотрела на охранника.

— Дверь заперта, — таким же ровным голосом напомнил Райдер. — Охрана подчиняется только мне. Сядь и дослушай до конца.

Несколько мгновений Дженнифер оставалась у двери. Грудь ее трепетала от ярости. Потом, ни на кого не глядя, она подошла к столу и так же безмолвно опустилась на стул.

Райдер продолжал.

Он одолел больше половины документа и уже перечислил всех, кому Торвальд назначил содержание и оставил памятные безделушки.

— Все остальное. Фирма, титул и семейные реликвии переходят к… — Райдер прокашлялся, горло сдавил спазм. — Переходят к моему сыну, Райдеру Тагору, — закончил он. — Все, кто не согласен с его властью, могут покинуть дом.

Глаза его замерли на следующих строчках. Он наконец добрался до того места, к которому шел.

— Однако, — продолжил он. — Если Совет Вожаков не примет его как нового главу Клана Тагор в течение двух месяцев, все названное имущество переходит в собственность Джареда Колфилда, человека, который был мне верным другом на протяжении многих лет.

По залу пролетел ошарашенный вздох.

Все глаза устремились на человека по имени Джаред Колфилд. Тот сидел не за столом, а на диванчике у стены — как и несколько других членов семьи, не входивших в ближний круг.

Перейти на страницу:

Похожие книги