Читаем Наследники Двоеземья (СИ) полностью

Меня подхватили под руки и попытались поднять, но стоять самостоятельно я не мог. Лес покачивался вокруг меня, а почва под ногами словно гуляла из стороны в сторону. Ох… Хороший же удар у этого привидения!

— Анриель!

— Ну, слава Единому…

— Повезло…

— Невелайры…

«Стоп. КТО?!»

Услышав произнесённое кем-то из гномов слово, я словно очнулся и накрыл себя сетью восстанавливающих узоров. Целительная магия подействовала — вялость исчезла, а земля внизу обрела внезапную твёрдость. Я огляделся.

Воин никуда не исчез и стоял всё там же, оглядываясь куда-то назад, и смотрелся на фоне тёмного леса удивительно ярко, словно его подсвечивала какая-то магия. Меня же со всех сторон обступали гномы, люди и пара охотников-манори — все те, кто бросился в погоню за утаскивавшим нашего товарища демоном. Сам пострадавший товарищ тоже был здесь — стоял, опираясь на плечи друзей, и пытался натянуть обратно латный сапог.

Из толпы воинов выступил Норде Кон.

— Мастер Ан-де-Ан. — сказал он и коротко поклонился. — Спасибо.

"Кто? — мысленно переспросил я, рассматривая удивительного воина. — Ан-де-Ан? Это и есть один из невелайров?"

Ничего удивительного, впрочем, в таком открытии не было — приложить меня щитом с такой силой мог далеко не каждый. Не уверен, что это получилось бы у обычного смертного. Разве что за исключением моего старого учителя Монроэля.

— Вечно ты устраиваешь балаганы…

Посмотрев в сторону говорившего, я увидел красивую девушку, выходящую к нам из чащи. Её поступь была наполнена странной лёгкостью, словно она шла не через переплетающиеся заросли густого кустарника, а по мощёной булыжником садовой дорожке. На девушке было одето длинное платье с широким поясом, и накидка с капюшоном, который она откинула небрежным движением. Её светлые волосы волнами рассыпались по плечам, а необычные зелёно-карие глаза следили за нами с откровенной иронией.

— Кто это? — шёпотом поинтересовался я у стоящего рядом гнома.

— Это?! Аттианта! — удивлённо ответил тот, и, лукаво улыбнувшись, тихонько пропел:

— Хозяйка стро-огая густых лесо-ов,

Ночных разбойнико-ов и мудрых со-ов…

"Ночных разбойников?" — теперь очередь удивляться перешла ко мне. Совы — ладно, вопросов нет. А вот ночными разбойниками на территории Ринна называют енотов — прежде всего потому, что они могут растаскивать и разбрасывать оставленные на улице всевозможные вещи. И что же получается — могущественный дух-покровитель имеет у себя в подчинении каких-то енотов?

Удивление моё, впрочем, продлилось недолго — уже через полминуты я понял, насколько ошибся. Потому что из глубины леса вслед за своей хозяйкой пришла, переваливаясь толстыми боками, целая стая тех самых "енотов", о которых я только что думал с такой насмешкой. Огромные, с крупную собаку размером, эти существа казались немного неуклюжими, но с простыми енотами я бы не перепутал их никогда. Когти и зубы у этих «разбойников» были настолько длинными и острыми, что три или четыре особи без особых сложностей разорвали бы и большого медведя. О том, что может сотворить со своим противником целая стая, мне не хотелось даже задумываться. Откуда я знаю — вдруг эта Аттианта читает мысли?

И "разбойники" эти — животные не простые. Могу поспорить на что угодно, что естественной средой обитания для них является Чернолесье.

— Ясно. — сказал я улыбающемуся гному. — То есть она покровитель леса?

— Хранительница, друг. Аттианта — хранительница Ночных лесов и старинных знаний, а её брат Ан-де-Ан — покровитель странствующих воинов и бродячих менестрелей.

— Вот оно что…

— А о чём вы шепчетесь? — прозвеневшая осенними колокольчиками своего голоса Аттианта обращалась к нам. Мягко улыбнувшись, она откинула волосы со лба и указала на меня пальцем. — Тебя ведь называют Анриелем, да?

Глава 15. Дороги Севера

Шокированные взгляды моих товарищей скрестились на мне.

— Да. — подтвердил я, испытывая не меньшее удивление. — Моё полное имя Анриель Нир Ле Атт и я…

— Ле Атте?! — удивлённо переспросил воин Ан-де-Ан. Его светящиеся глаза обратились ко мне. — Ты…

— Это не он. — сказала Аттианта, выходя вперёд и кладя руку на плечо воина. — Успокойся, Аннадир. Это простое совпадение.

— Анриель, — продолжила она, с улыбкой рассматривая моё лицо. — Мы пришли за тобой. Отец знает, что ты ищешь встречи с ним и попросил тебя проводить.

Воины, стоящие вокруг меня, загудели и зашептались.

— Скажите, — пробасил Норде Кон, — А…

— Нет, уважаемый гном. — прервала его Аттианта. — Никаких вопросов.

— Но почему?!

Выяснилось, что Всесказатель, которого встреченные нами невелайры называют Отцом, предостерёг их от информационного вмешательства в дела тех, кто будет меня сопровождать. Иными словами, он приказал им молчать.

— Жаль. — огорчённо проговорил Норде. — Но за помощь спасибо. Без вас мы бы нашего товарища не отбили.

— Шустрый зверь его уволок. — кивнул Ан-де-Ан, сверкнув светящимися зрачками, и убрал свой блестящий меч в ножны. — Немногие такую прыткость проявляют. Разве что малые рогачи вроде нынешнего, да ещё чернокнижники, что снизу приходят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика