Читаем Наследники Шамаша. Рассвет над пеплом полностью

Сон этот казался до того правдивым, что пробуждение подарило ей такие муки, каких она давно не знала. На улице ещё было темно, и лишь одинокая луна лила к ней в спальню свой серебряный свет. Медленно пробуждаясь ото сна, не ведая, куда исчез Марк, который только что обнимал её, и куда ушли родители, которых она только что видела, Ишмерай хватала руками пустую тьму, зовя их, пытаясь удержать. И только через несколько минут она осознала, что удерживать некого, что она по-прежнему была одна.

Ужас был такой силы, что Ишмерай вжалась в кровать, в подушку и застонала. Следом за стоном примчались рыдания и безбрежная тоска.

Но сны эти, посыпавшиеся один за другим, более не сводили с ума — сдерживали мысли о том, что сказал бы Александр, увидев её в таком состоянии. Все эти месяцы он учил её выдержке и самостоятельности.

«Он на войне, — подумала она, согнувшись на кровати. — Ему сейчас куда хуже. Я должна молиться за него, а не за себя…»

Сегодня ей хотелось умчаться из Кабрии как никогда. Украсть коня и кинуться в горы, поехать по диким тропам и вернуться в Архей. Немного еды она возьмет с собой, сделает лук, как когда-то в детстве, и будет стрелять в диких уток, кроликов, и никогда не пропадет. Ее даже не пугали опасные обрывы и отсутствие какого-либо представления о дороге. Её останавливало только одно: она не могла уехать без Александра.

Ишмерай не могла объяснить своих к нему чувств. Он был груб, строг, насмешлив, частенько неприятен, но он заботился о ней. Первоначальное чувство вины за то, что он страдал из-за неё, попал на войну и никак не мог вернуться домой, сменилось полным доверием, радостью видеть его, тоской по нему и искренним желанием подружиться с ним, стать достойной его доверия и уважения, доказать ему, что она не просто избалованная дочь герцога, а девушка, которая всегда будет рада помочь ему, которая не желает доставлять ему неудобств, которая искренне желает, чтобы у него всё было хорошо, чтобы он вернулся и прожил долгую счастливую жизнь.

Ишмерай казалось, что он не просто её союзник, но что-то большее, что-то родное. Брат? Возможно. Родной, как старший брат. Другого объяснения не было. Она мечтала увидеть его снова. Если с ним что-то случится, она никогда не простит себе этого.

Она пообещала себе держаться. Ради Александра.

Воспоминания о нем, об их тёплом дружеском прощании вновь заставили её погрустнеть, но одно обстоятельство вскоре осушило ее слезы.

Прогуливаясь по опушке леса, грустно глядя на богатство прекрасного края, проводя рукой по высоким танцующим на ветру травам, она размышляла о своем далеком доме. И схожесть Розенхайма с Атией ранила её сердце. Вдруг она услышала шуршание за спиной. Высвободив нож из рукава и сжав его, девушка обернулась, и сердце ее затрепетало радостью: она увидела того же мальчика по имени Лотарь, который носил ей письма от Александра. За поводья он вел взмыленного коня. Ишмерай бросилась к мальчику так быстро, что тот вздрогнул и попятился.

— Лотарь! — выдохнула она, озираясь с опаской. — Давай зайдем поглубже в лес. Нас могут увидеть.

Они скрылись в зарослях, и Лотарь вручил ей заветное письмо. Девушка схватила его, раскрыла, увидела, что в нём целый лист, мелко исписанный с двух сторон аккуратной рукой Александра, радостно выдохнула, поцеловала бумагу, прижала к сердцу, сложила письмо, спрятала, счастливо улыбнулась и от души пожала руку мальчика. Лотарь изумлённо глядел на неё, будто не понимал, почему клочок бумаги мог принести столько радости этой печальной девушке.

Ей хотелось обнять этого мальчишку, который был, должно быть, одного возраста с Гаспаром или немного больше, но сдержалась.

— Ты видел его, верно? — прошептала Ишмерай, испытующе глядя на него, говоря об Александре.

Лотарь кивнул.

— И… какой он?.. — выдохнула девушка, сжав кулаки. Парня было разговорить нелегко. — Ранен ли он? Как ему на войне?

— Дер Садеган не ранен, — последовал ответ, и мальчик замолчал, но пылающее лицо красивой учительницы будто само притягивало его слова, и он продолжил: — Он всегда с Дерр Бернхардом, и мне пришлось долго ждать, чтобы незаметно передать ему письмо, а потом незаметно получить ответ. Дерр Садеган не ранен, но он всегда в крови — в крови врагов. Он очень смелый. И люди Дерр Бернхарда его уважают, но не все любят его за его нрав… А Дерр Бернхард любит. Война очень страшная. Очень много убитых. И каждый день всё больше… Дерр Садеган получает письма от другой женщины, от Мирры Райнблумэ.

Лицо Ишмерай потемнело. Как так?

Ну а чего она ожидала? Она не могла диктовать Александру, в кого ему влюбляться и с кем ему переписываться. Да и почему её это так беспокоит? Он взрослый свободный красивый мужчина. А Вильхельмина Райнблумэ — красивая молодая вдова. Кажется, свободная от предрассудков.

— И он отвечает на её письма? — тихо спросила она.

— Да, но очень долго думает, прежде чем написать хотя бы слово.

«Рисует красивые фразы…» — подумала Ишмерай и мысленно ухмыльнулась с какой-то мрачной злостью.

— Уже многие в лагере шепчутся, что у Дерр Садегана роман с этой женщиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы