Читаем Наследники Шамаша. Тени и пыль (СИ) полностью

Гаральд Алистер кивнул, кинул на Акме тёплый взгляд, и они ушли в эту рождественскую бурю, оставив герцогиню тревожиться и переживать в одиночестве.

Пока Акме провожала герцога в холле, а гости продолжали отдыхать и веселиться, Марк Вальдеборг утянул Ишмерай из зала в другое крыло дома.

— Куда ты меня ведёшь? — воскликнула девушка.

— Подальше от этой толпы. Сегодня ты будешь танцевать только со мной.

— Но это невежливо с моей стороны! Я должна помогать матушке.

— Её Светлости поможет Атанаис.

Марк распахнул двери и втянул подругу в тихую библиотеку, просторное помещение с несколькими высокими окнами, множеством доверху заставленных книгами стеллажей, длинными столами и мягкими креслами. Библиотека была не так богата, как библиотека короля, но герцогиня без устали пополняла её всё новыми и новыми книгами, главным образом, по целительству и истории. Атанаис вся семья была обязана философией и любовными романами, Ишмерай — древней поэзией, романами приключенческими и историей Архея.

Смеющиеся Ишмерай и Марк оказались в сонме мирно дремавших книг, сверкавших армией узорчатых корешков. Снег, окутавший окна, накрыл комнату кружевом зимних теней и убаюкивал своей тьмою.

— Я устал от этого шумного народа, — заявил Марк и закружил партнёршу в медленном танце под приглушенное звучание музыки, которая доносилась из зала. — Давай побудем вдвоём.

Он ещё никогда не вёл себя настолько странно и загадочно. Девушке нравилось его новое поведение. Ей нравилось находиться с ним в этой тёмной библиотеке, неторопливо танцевать под звуки чарующей музыки и смотреть ему в глаза. Необъяснимая нега теплом накрывала сердце, и ей захотелось танцевать так всегда.

— Поехали со мной в Тиру, — вдруг нежно прошептал он. — Мы будем петь и танцевать каждый вечер! Как с тобой приятно танцевать! — он прижал её к себе.

— Батюшка не пустит меня в Тиру! — слабо возразила Ишмерай, и пугаясь, и наслаждаясь ярким сиянием огня в глазах принца.

— Если ты захочешь, я буду умолять твоего отца. Принц будет умолять герцога. Если и тогда герцог не сжалится над ним, принц украдёт его дочь! — Марк поднял её на руки, и девушка громко засмеялась, и радуясь его неожиданному восторгу, и боясь его.

— Отпустите меня! — взмолилась Ишмерай. — У меня кружится голова.

Марк поставил её на ноги, но на мгновение перед глазами девушки потемнело, она покачнулась, прильнула к нему. Ей до того стало тепло и уютно, что захотелось вечно чувствовать его руки и слушать это шумное горячее сердцебиение.

— Тебе лучше присесть.

Марк вновь взял её на руки, пронёс через всю библиотеку и усадил в широкое кресло, непременно сев рядом. Ишмерай обняла его за шею.

— Я слышала, ты собираешься на охоту, — улыбнулась она, внимательно поглядев на него, не отпуская рук. — Акил мне всё рассказал сегодня утром. Когда выезжаем?

Марк замялся, опустил глаза и сказал:

— Это охота не на лисов и зайцев, Ишмерай. Мы будем выслеживать вепря. Это опасно. Не хочу, чтобы с тобой приключилась беда.

— Мне хватает нравоучений матушки! — огрызнулась девушка, махнув рукой. — К тому же, — она хитро улыбнулась и приблизилась к нему, — ты не дашь меня в обиду.

Щеки Марка покрылись румянцем, глаза засияли, он широко улыбнулся и выдохнул:

— Никогда!

— Что же это за старые друзья? — спросила Ишмерай. — Я о них не знаю.

— Граф из Полнхольда, виконт из Сильвана и их слуги.

— Принц, вы удивляете меня. Где вы познакомились с этими господами? Я полагала, вы дружите только со своими ровесниками.

— Виконт когда-то учился в том же университете, что и мы с тобой. Граф из Полнхольда был в свите короля Полнхольдского, когда король приезжал в Карнеолас.

— Графы… — задумчиво проговорила Ишмерай. — Они гораздо старше тебя?

— Александру двадцать семь, виконт Аим немногим старше.

— Александр… — пробормотала Ишмерай. — Какое странное имя! И чем ты, мальчишка, заинтересовал их? Своими сопливыми глупостями?

Девушка озорно усмехнулась, как только на лицо Марка легла недовольная тень. Но он был достаточно увлечён этой разбойницей, чтобы покраснеть, поддавшись чарам её смеха и проказливо улыбавшегося лица. Кресло, в котором они сидели, было широко, чтобы в нём уместились девушка и юнец их комплекции, но широко недостаточно, чтобы рассесться. Лица их были близки друг к другу, и принца всё сильнее тянуло к Ишмерай, которая, казалось бы, ничего не подозревала и продолжала шутить. От нежного аромата её волос и кожи у него кружилась голова, и кровь бежала быстрее.

— Зачем тебе Сильван? — хрипло осведомился Марк и прочистил горло. — В Тире университет не хуже, я столько раз говорил тебе. Сильван так далёк от Карнеоласа… Нас будут отделять горы, поля, луга, три реки…

— Какой ты эгоист! — возмущённо проворчала Ишмерай и попыталась встать, но принц со смехом обнял её и притянул к себе. — Отпусти меня! Как тебе не стыдно?!

— Нет, сударыня, я больше не собираюсь расставаться с вами даже на месяц, не говоря уже о нескольких годах, которые предстоит вам провести в Сильване.

Наконец, перестав выбиваться, Ишмерай обернулась к Марку и с упрёком произнесла:

Перейти на страницу:

Похожие книги