Читаем Наследники Витовта. Династическая война в Великом княжестве Литовском в 30-е годы XV века полностью

45 Послание комтура Меве Людвига фон Ландзее с датой «Gegabin czu dam Phaffenberg an dem tag undecim milia virginum» (GStAPK. OBA 6236), как и Свидригайла с датой «Gegeben of eyne nachlege XII meilen von unsirm slosse Kriczowff an der mittwoch der XI tasent jungfrawen» (GStAPK. OBA 6701), следует относить не к 1432 г., как это делается в историографии (RHD. № 6236, 6701; Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 30; Čapaitė R. Šlązacy na dworze wielkiego księcia litewskiego. S. 72), а к 1433 г.: именно в этом году праздник 11 тысяч дев (21 октября) приходился на среду, а Свидригайло находился на территории Мстиславского княжества. Название Поповой горы (ныне — пос. гор. типа Красная Гора, районный центр Брянской обл. Российской Федерации) в послании комтура Меве передано в немецком переводе. Поскольку Попова гора отстоит от Кричева менее, чем на 12 миль, то, вероятно, Свидригайло побывал в ней до 21 октября, а сопровождавший его орденский сановник задержался там.

46 Ныне — г. Кричев (Крычаў), районный ц. Могилевской обл. РБ.

47 Ныне — д. Тюхменево в Вяземском р-не Смоленской обл. РФ. О локализации см.: Темушев В. Н. К методике исследования… Локализация населенных пунктов [Электронный ресурс].



48 Известие о пребывании Свидригайла в Луцке 5 мая 1434 г. выбивается из сведений итинерария о его пребывании в Смоленской земле. Возможно, в Луцке грамота была только переписана, а правовая акция — пожалование Есифу Чусе — состоялась в другое время и/или в другом месте (см. прим. 556 на с. 371).



49 Ныне — с. Грушвица Первая (Грушвиця Перша), ц. с/с Ровненского р-на Ровненской обл. Украины.



50 О. Халецкий пытался доказать, что местом написания этого письма является Волынский Перемиль (в оригинале — «Gegeben zcum Premsil»), утверждая со ссылкой на грамоту Свидригайла 1451 г., что Перемиль иногда называли Перемышлем (Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 7, przyp. 5). Но, во-первых, сам он в том же месте ссылается на документ, который однозначно свидетельствует о пребывании Свидригайла в Перемышле или поблизости от него в конце 1438 г. (см. предыдущее примечание); во-вторых, указанная польским историком грамота 1451 г. известна лишь по списку XVI в., и написание «у Перемышла» может быть плодом ошибки писца (Ревизия пущ и переходов звериных. С. 328). Cp.: AGZ. Т. 13. Lwow, 1888. № 895. S. 66.

Итинерарий Сигизмунда Кейстутовича

(1 сентября 1432 г. — 20 марта 1440 г.)




51 В веновной грамоте Витовта его жене Ульяне 1428 г. этот населенный пункт в Трокском повете назван «село Вакимуки на реке Вака, которое ранее называлось Войдатовым селом» («In districtu autem Trocensi villam Wakymuki in flumine Waka que prius Woydatowo Siolo dicebatur» — CEV. № 1321). Ныне это д. Вайдотай (Vaidotai) Пагиряйского ст-ва Вильнюсского р-на Вильнюсского у. ЛР на р. Вака (западная часть населенного пункта входит в городскую черту Вильнюса). За указание благодарю А. Ф. Брыля.

52 Навники — вероятно, ныне м-ко Аукштадварис (Aukštadvaris), ц. ст-ва в Тракайском р-не Вильнюсского у. ЛР. Очевидно, при переводе письма Сигизмунда Кейстутовича Я. Замойский принял букву к за б, и река Веркня превратилась в Вербню (Wyerbnia). Благодарю за консультацию Т. Челкиса.

53 Ныне — вероятно, д. Городок в Кожуховском с. п. Хиславичского р-на Смоленской обл. РФ.

54 Ныне — м-ко Меркине (Merkinė), ц. ст-ва Варенского р-на Алитусского у. ЛР.

55 Ныне — дер. Крынки (Крынкі) в Турецком с/с Карелицкого р-на Гродненской обл. РБ.



56 Ныне — а/г Озеры (Азёры), ц. с/с Гродненского р-на Гродненской обл. РБ, в 25 км к северо-западу от Гродно, что в целом соответствует описанию местоположения господарского двора в указанном послании: «в четырех милях за Городном в сторону Новогородка» («fir meyl genehalbe Garthen ken Nowegrodke werth»).

57 По мнению издателей, документ подложный, но дата и список свидетелей сомнений не вызывают.

58 Практически одинаковые регесты этого пожалования сохранились в инвентаре подлинных документов архива ВКЛ 1584 г. и в собрании копий исторических документов, подготовленном в конце XVIII в. для польского историка Адама Нарушевича. Датировка не-сохранившегося документа представляет существенные сложности: украинский историк Б. Барвинский, знавший его по собранию Нарушевича, относил его к 9 мая 1434 г. — последнему воскресенью перед католическим днем св. Троицы («w niedzielę Ostatnią Swiąteczną»), а издатели 1-й книги Литовской метрики датируют неделей ранее — 2 мая 1434 г., но никак не обосновывают этот вариант. Между тем в Литовской метрике дата читается «w niedzielie w octawą swiąteczną», т. е. спустя неделю после дня св. Троицы — 23 мая

59 Судя по последующему длительному пребыванию Сигизмунда Кейстутовича в Троках, сообщение о его выступлении в поход против Свидригайла 15 августа (МАВ RS. F 15–73. L. 139 = p. 277) не соответствует действительности.



60 В рукописи год и индикт не указаны, грамота датируется по упоминанию старосты жомойтского Голимина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии