Читаем Наследники замка Лейк-Касл полностью

Она быстро раздела госпожу, набросив на нее длинную шелковую сорочку, очень изящную и красивую. Потом поспешила поднести своей хозяйке чашу с вином, заставив выпить ее до дна. И, увидев, как порозовели щеки госпожи, удовлетворенно перевела дух и принялась расчесывать ее длинные темные волосы, стараясь придать облику девушки как можно больше очарования. И не замолкала ни на минуту.

– Вы должны понять, госпожа, что вынужденная встреча с нежеланным мужчиной подобна схватке с матерым волком в лесу, – внушала она начавшей слушать ее Жюльетт. – Ему ни в коем случае нельзя показывать своего страха. Иначе он разорвет вас в клочья.

Джил заглянула в глаза своей госпоже и удостоверилась в том, что она слушает ее наставления. Это хорошо. Возможно, еще удастся избежать самого страшного.

– Любой хищник чувствует запах страха, а мужчина в некоторых случаях ничуть не лучше зверя, – убеждала она Жюльетт. – Вам надо заставить себя не бояться принца, госпожа. Он просто мужчина, не больше, помните об этом. Если вы будете сильной и смелой, он не сможет причинить вам зла. Вы должны его победить.

– Но как? – Жюльетт растерянно смотрела на свою умудренную житейским опытом служанку. – Я ведь ничего не знаю об этом.

– Слушайте свою женскую сущность, госпожа, – твердо заверила хозяйку Джил, – она живет в нас и в трудную минуту приходит на помощь. Помните: то, что будет сейчас, это не любовь, а схватка. И вы должны выйти из нее победительницей. Не приведи Господь вам сломаться, тогда все, конец.

И тут время истекло. В коридоре послышались тяжелые мужские шаги, и дверь резко распахнулась. На пороге стоял принц Эдуард в свободной домашней одежде. Глаза его зло сверкали. Он готов был к слезам и сопротивлению и, как опытный воин, собрал в кулак все силы, чтобы нанести решающий удар. С непокорными женщинами он считал возможным вести себя как с неприятелем на поле боя.

– А вот и вы, мой господин, – раздался сладкий как мед голос.

Жюльетт, в одной только тонкой сорочке, с распущенными волосами, сидела перед зеркалом, увлажняя нежные губы мягкой помадой из баночки.

– Вы ждете меня, моя прелесть? – голос принца смягчился, из глаз исчез воинственный огонь, но начало разгораться пламя страсти.

– Но вы же обещали прийти, разве нет? – обернулась к нему Жюльетт и слабо улыбнулась.

Неплотно прикрытая дверь мягко захлопнулась – Джил удостоверилась в том, что ее хозяйка сумела взять себя в руки, и теперь не так сильно беспокоилась за нее. Нет, в этом мрачном замке, пожалуй, не так хорошо, как ей показалось поначалу. Но, на ее счастье, верный Тэдриг прикипел к ней душой и телом гораздо сильнее, чем она могла рассчитывать. И он обещал увезти ее отсюда к себе в Уэльс, когда все закончится и он сможет оставить службу в этой мрачной крепости. Ей кажется, что это будет лучший из всех возможных вариантов. Тэдриг силен и храбр, как матерый волк, но с ней всегда ласков. С ним она будет надежно защищена в жизни.

Эдуард сделал несколько шагов к женщине, которая вызывала у него такое сильное желание, и буквально утонул в ее потемневших бирюзовых глазах, распахнутых ему навстречу. Злости как не бывало, осталась одна страсть, которая разгоралась все ярче.

– Поди ко мне, прелесть моя, – охрипшим голосом проговорил он, и Жюльетт послушно шагнула к нему.

В следующий миг принц, схватив девушку в охапку, повалил ее на постель и нетерпеливо накрыл ее своим длинным, горящим от страсти телом. Не думая о ее желаниях и страхах, он долго и настойчиво удовлетворял себя, обнаружив, что никак не может насытиться ее нежным непорочным телом. Ее красивая рубашка и мягкая льняная простыня были в крови, но это не останавливало вошедшего в раж принца – его желания были важней, а он еще не готов отказаться от тела, которое попало в его власть. Он утробно ворчал и даже рычал в особо напряженные моменты, но останавливаться не собирался.

Жюльетт лежала под ним молча, не смея всхлипнуть, не рискуя произнести ни слова жалобы. Она только глотала подступавшие к горлу стоны боли и унижения, но он, к счастью, не интересовался ее реакцией на совершаемые им действия – он заходился в экстазе от собственного удовольствия. Эта девочка, эта скромная северная мышка дала ему столько наслаждения, сколько никогда не приносила собственная супруга. Но Элеонора принцесса, она будущая королева, и поэтому он будет любить ее всегда, а от этой девочки возьмет все, что только она может дать ему, а потом… Впрочем, об этом рано думать. Его сладкое приключение только начинается.

Наконец Эдуард почувствовал, что на сегодня сыт этим телом. Оно удовлетворило его сполна. Он перекатился на спину и с удовольствием вытянулся на постели. Полученное удовлетворение было сладким, очень сладким. Он повернул голову и взглянул на Жюльетт. Она лежала рядом молча, глаза ее были закрыты.

– Ну что, удовлетворил ли я тебя, моя прелесть? – игриво спросил он, начисто забыв, что перед ним девственница, которую он лишил невинности столь безжалостным путем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лейк-Касл

Похожие книги