Читаем Наследница Каменной пустоши полностью

Бергман подошел ближе и склонился в поклоне, а я направилась к выходу, раздумывая над происходящим. Эх, если бы можно было узнать, о чем король беседует с моими спутниками! Вчера Этьен, сегодня – Карл. Что Эдуард увидел в моих воспоминаниях? Почему его заинтересовали черный дракон и несносный рыжий? И отчего к Дессау монарх остался безразличен? Передал бумаги через секретаря и все. Загадка.

Двери закрылись за моей спиной, и очередной дракон в форме пристроился рядом.

– Миледи, прошу за мной, – четко произнес он.

Я видела, что парня одолевает любопытство. Еще бы! Первая за десять лет иномирянка, да еще и Хозяйка портала. Но дракон находился при исполнении, поэтому вопросов задавать не стал, и вскоре я оказалась на дворцовой площади.

– Мне велено сопроводить вас в Джервик, миледи, – отворив дверцу кареты, доложил военный.

Его чуть приподнятые к вискам лиловые глаза ярко блеснули.

– Что ж, раз велено – провожайте, – кивнула в ответ и устроилась на удобном сиденье.

Золоченая магическая повозка тронулась. За окном проплыл огромный каскадный фонтан, знакомые уже статуи драконов, арка ворот. Дорога пошла вниз, миновала кедровую аллею и свернула, увозя меня прочь от дворца.

Я проводила взглядом исчезающие за поворотом острые башенки замка, а потом откинулась на спинку сиденья и задумалась.

О чем? О своих спутниках.

Об Этьене, которого так и не смогла понять. О его беседе с королем. О личности рыжего. За то время, что мы были знакомы, Этьен столько раз менял маски, что я совершенно запуталась. Кто он? Стеснительный ботан-неудачник, рассуждающий о теории вероятности, милое злосчастье, вызывающее желание накормить и обогреть, жесткий и решительный воин, одним ударом отправляющий в нокаут крепышей-бандитов, или красивый соблазнитель, хорошо понимающий женское сердце?

Ответа не было.

А Карл? Откуда он появился? Какие цели преследует? И что значит его задумчивый взгляд, который так часто останавливается на моем лице? И почему леди Лавиния сказала, что все лгут? Значит, Бергман меня обманывает? Но в чем?

Или взять Лекса. Казалось бы, с ним все понятно, но бабушка Филиппа отнесла к лжецам и его. Вопрос – почему?

В голове теснились десятки предположений, и мне нужно было понять, какие из них стоящие, а какие – всего лишь фантазии. Нелегкое занятие, между прочим. За окном мелькали равнины западной части Квертина, проплывали красивейшие замки и особняки, небо бороздили летящие по своим делам драконы, но мне было не до них. Я пыталась разложить по полочкам те смутные подозрения, что мучили меня вот уже несколько дней, но дело шло туго. Не зря Светка прикалывалась, что аналитика – не мое. Похоже, подруга была права. Впрочем, в Силиконовую долину дураков не берут.

***

До Джервика добрались быстро.

– Лерочка, ну наконец-то! – встретил меня Ричард. Он кинулся к карете и распахнул дверцу. – Мы с хозяином волнуемся! Ехать пора, леди Лирия долго ждать не будет.

– А с чего ты решил, что она нас ждет? – спрыгнув с подножки, вопросительно посмотрела на верона.

– Герцог послал ей магического вестника.

Верон крутанулся на месте и уселся копилкой, пристально глядя мне в глаза. Давненько я не видела, чтобы Ричард сидел так смиренно, положив кончик пушистого хвоста на лапки. Сразу вспомнилось, что раньше он частенько использовал этот кошачий образ, когда хотел выпросить что-нибудь вкусненькое.

– Лорд Сэливан выделил нам свой дорт, поедем на нем, – доложил кот. – Твои вещи уже собраны.

– Тогда чего мы стоим? Зови Этьена.

Вчера выяснилось, что сопровождать меня будет один рыжий. Лекс получил на руки бумаги, спешно попрощался с нами и сегодня утром улетел домой, Карл заявил, что остается в столице, и только Олдэни не торопился в родные пенаты. Этьен заявил, что его обещание остается в силе и в Росвик он вернется только тогда, когда я решу все свои дела.

– Ах да, совсем забыл! – неожиданно заявил Рич. – Леди Лавиния хотела с тобой поговорить.

– Интересно, что ей нужно? – насторожилась я.

Эксцентричная старушка меня немного пугала. Эта ее манера выпаливать в лоб непонятные вопросы… Чем-то она напоминала мне тетушку.

– Не знаю, Лерочка, – вздохнул Ричард, – но лучше поторопись, старая леди не отличается терпением.

В глазах верона мелькнула тоска.

– Рич, ты чего?

Я удивленно посмотрела на своего любимца.

– Ничего, – отмахнулся тот. – Иди, Лерочка, не заставляй леди Монд ждать.

Я только головой покачала. Что происходит с моими рыжими? Куда испарился их оптимизм? И ведь пытать бесполезно. Все равно ничего не скажут.

***

– Заходи, Лэри, – пригласила леди Монд, когда я постучала в дверь ее покоев.

Герцогиня сидела на диване, в очередном немыслимом наряде и с плоской шляпкой на уложенных в высокую прическу волосах. В руках леди держала небольшой мешочек. Ярко-красный шелк красиво переливался в солнечных лучах, и мне тут же захотелось его коснуться.

– Садись, девочка, – кивнула на кресло леди Лавиния.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный дом

Похожие книги