– Этого человека зовут Карл Либерман, ваш коллега, вы проектируете, а Карл строит. И в проектах очень хорошо разбирается. Карл будет вашим помощником. А этого нашего друга зовут Фредерике Фалье, он итальянец, будет вашим водителем. Если вам что-либо понадобится, вы можете к нему обратиться. Жилье для вас уже готово и Фредерике знает куда везти. По рекомендации Карла необходимое оборудование, инструменты и принадлежности куплены. Прошу вас проверьте их, и если чего-то не хватает, обратитесь к Карлу или Фредерике, и они вас свозят туда, где можно это приобрести.
– Саид, я могу сегодня остаться здесь и сделать для себя кое-какие наброски.
– Нет проблем, с сегодняшнего дня вы здесь командуете. На обед ужин Фредерике будет вас возить.
– Договорились.
Вечером все они собрались на ужин в доме доктора Штаубе и архитектор Фишер все еще не мог успокоиться от увиденного и, обращаясь к доктору Штаубе, спросил у него.
– Дорогой Карл, реабилитационный центр, санаторий, клиника да еще и замок, потребуют от вас колоссальных затрат и средств. Неужели у вас есть такие средства, да еще после войны, когда каждая копейка на счету?
– Это не у меня, а у моего сына Саида,
– У Саида? – удивляясь, и как бы оценивая, пристально взглянув на него. – Но глядя на него не скажешь, что он сын Султана или же какого-нибудь Эмира. Правда по нему видно, он очень образованный и дальновидный парень, но…
Тут Саид, заметив на себе его пристальный взгляд и услышав его слова, вставая с места, и вполне серьезно с суровым взглядом, ему сказал,
– Господин Фишер, ваша задача вполне четко и предельно ясна, спроектировать и построить наш замок. А финансовую сторону, прошу вас, отныне не затрагивать, и пусть в будущем она вас не касается, вам все ясно? Это наше прерогатива и пожалуйста, оставьте решать ее нам. Договорились? – он так пронзительно произнес эти слова, что господину Фишеру стало не по себе.
– Да, конечно, действительно она меня не касается, – немного волнуясь, произнес он.
Доктор Штаубе, Герхард и Арнольд, до этого всегда видевшие молчаливого и скромного Саида, вдруг увидели в нем сурового и властного человека. Когда он обращался к господину Фишеру, они, заметив его взгляд, переглянулись между собой. В этом взгляде было что-то таинственное и необъяснимое, из-за которого у всех у них по спине побежали мурашки.
– Герхард, Арнольд, пойдемте со мной, – сказав, не оборачиваясь, вышел из дома. Друзья быстро последовали за ним. – Арнольд, выгони внедорожник, оденьтесь потеплее и захватите ружья, – сказал им Саид,
– Что на охоту поедем?– Пытаясь улыбнуться, спросил Арнольд.
– Нет, потом узнаете, жду вас дома. Герхард предупреди Эльзу, пусть сегодня заночует у отца. Нас до завтрашнего вечера не будет, – сказав, Саид сел в свою машину и уехал к себе домой.
Ничего не понимая, Герхард и Арнольд, предупредил Эльзу, чтобы заночевала здесь, взял с собой все, о чем просил Саид, а также еду, на внедорожнике подъехали к дому Саида. Саид их ожидал на улице. Пересадив Герхарда на пассажирское сидение, сам сел за руль, и резко тронувшись, поехал в сторону гор. Какое-то время они ехали молча. Тишину прервал Саид.
Он им рассказал о том, как его разведгруппа напоролась на СС-цев, которые грузили ценности в штольне там в горах. Как им удалось отбить их у них и о том, как из-за пробоин в колесах грузовика им пришлось спрятать машину с драгоценностями в какой-то яме. Рассказал о бое, в котором все кто знал о драгоценностях, погибли, и только он один остался в живых. Как его несколько дней пытали особисты, добиваясь узнать, где спрятан грузовик. Рассказал о том, что когда его везли в особый отдел Армии, попали в засаду и машина, в которой его везли, напоролась на мину. А затем на берегу реки его нашла Эльза.
– Возможно, вы скажете, если бы я указал бы место, где спрятан грузовик, они меня отпустили бы. Но скажите мне, если это было так, тогда почему они меня пытали, били, угрожали? Почему они мне не позволили встретиться с комбригом Пахомовым? Я по их глазам понял, меня потом они хотели пустить в расход.
Немного помолчав, Саид свернул машину с дороги в сторону леса и, проехав еще несколько километров, он остановился. Посидев несколько минут молча, как бы думая о чем-то, строго им сказал,
– Когда выйдем из машины, идите за мной след в след. Не задевайте и не ломайте ни одной ветки, ни одну травинку, вам ясно?– Друзья ему кивнули.
Пешком пройдя километров два, может чуть больше, приказал им выключить свои фонарики. Еще через метров сто, Саид остановился возле густого кустарника и попросил друзей,
– Привал, здесь мы посидим до рассвета,
– А зачем ждать до рассвета?– поинтересовался у него Арнольд.
– Так надо, – жестко ответил ему Саид.
Как только стало светать, он своих товарищей повел дальше. Через триста метров оказались в том месте, где начинался спуск. Прямо перед спуском Саид, остановившись и оглядевшись вокруг, стал медленно спускаться вниз. За ним последовали Герхард и Арнольд. Спустившись, добрались до грузовика. Саид осторожно, не нарушая маскировки, приподнял ее.