Читаем Наследница ведьм (СИ) полностью

- Что, скучаешь по своим магическим штукам? – спросил Бобби, бесшумно въехавший в комнату. Он уже научился удивительно ловко управляться со своей коляской, правда, от этого она не стала нравиться ему больше.

- Есть немного, - призналась Эмбер. – Всё думаю, как там без меня мой магазин.

- Тогда поезжай. Сама видишь, благодаря вашей с Дином помощи я уже прекрасно могу обходиться без сиделки, и за те три дня, что вас не было, умудрился даже не помереть.

- Ах, Бобби, - с нежностью посмотрела на него Эмбер. – Если бы существовал такой риск, я бы никогда не бросила тебя одного.

- Ладно-ладно, хватит подлизываться, - отмахнулся он, хотя Эмбер показалось, что в его глазах блеснули слезы. – Давай уже, собирай вещички и езжай в свой Детройт.

- С одним условием, - строго произнесла она.

– Конечно, давай уже, выдвигай свои условия. Ты же без этого никуда.

- Обещай, что позвонишь мне сразу, если тебе что-нибудь понадобится. Может, хочешь, я схожу и накуплю побольше продуктов? – не знала, как угодить ему Эмбер. Да и самой ей было бы спокойнее, знай она, что охотник ни в чем не нуждается.

- Куда еще?! – воскликнул тот. – Ты итак забила мой морозильник до самого верха! Я столько и за полгода не съем. Нет уж, уволь!

- Как же я люблю тебя, мой старый ворчун, - обняла его Эмбер. – Я не смогу выдержать без тебя долго.

В ответ на это Бобби лишь глубоко вздохнул и похлопал ее по спине, после чего снова начал поторапливать.

Эмбер тоже ненавидела долгие прощания, поэтому быстро собрала сумку и вскоре ехала домой по залитому солнцем шоссе.


Играла музыка, шелестел легкий ветерок, день обещал встречу с домом и, когда зазвонил мобильный, и она увидела на экране фотографию Дина, ее настроение стало еще лучше.

- Дин, привет! – радостно воскликнула она.

- Привет, Эмб! У тебя всё хорошо? – не менее весело воскликнул он.

- Да. Надеюсь, ты ничего не пил? – спросила она, находя такое веселье подозрительным.

- Нет, сегодня еще нет. Просто подумал, что могу тебя порадовать, - ответил он.

- Куда уж больше, - подумала она, но в это время Дин добавил:

- Тут кое-кто хочет с тобой поздороваться.

А в следующий миг она услышала в трубке голос Сэма.

- Привет, Эмб!

- Сэм, это что, правда, ты? – не поверила она своим ушам. – И что, ты сейчас находишься рядом с Дином? И это значит…

- Что мы снова решили поохотиться вместе, - ответил он.

- Боже! Ты даже не представляешь, как я рада это слышать!

- Думаю, что представляю, ведь в этом есть и твоя заслуга. Дин говорит, что ты здорово отлупила его, когда он послал меня куда подальше, - ухмыльнулся в трубку Винчестер-младший.

- Что? Да я… я просто пару раз его легонько стукнула, - начала оправдываться Эмбер, но смех Сэма дал ей понять, что он просто над ней подшутил.

- Ладно, встретимся мы еще, и ты узнаешь, как я могу отлупить, - как можно строже произнесла она, но это вышло не очень сурово – сложно строить из себя злюку, когда улыбаешься во весь рот.

-Договорились! И все же надеюсь, наша встреча пройдет мирно, - сказал Сэм и, попрощавшись, передал трубку Дину.

- Ну что, довольна? – спросил он.

- Спрашиваешь! И чем же вы решили заняться для разминки? – поинтересовалась она, надеясь, что он ответит, что они решили отдохнуть. Однако все не может быть настолько прекрасно.

- Охотой, разумеется. Не поверишь, у нас тут шикарное дело: «порш» убил хозяина, - радостно воскликнул он.

- И что же тут шикарного? – не поняла Эмбер, представив себе сломанные кости и покалеченную плоть.

- А то, что это не просто «порш», а «Маленький ублюдок», - ответил Дин.

- Маленький? Я бы назвала его иначе! – возмущенно воскликнула она, все еще не разделяя его радости.

- Эмб, это конечно не элементарный огонь, но про «Маленького ублюдка» ты должна была слышать! Это же «порш» Джеймса Дина, в котором он погиб. Говорят, он убивает всех своих владельцев. Вернее, убивал, пока не исчез. А теперь вот снова появился, - с воодушевлением рассказывал Дин.

- Какое счастье, - без всякого энтузиазма отреагировала Эмбер. – Надеюсь, что ты не собираешься к нему приближаться.

- Посмотрим. Сейчас мы как раз едем на место происшествия, - беззаботно ответил он и, не дожидаясь, пока она начнет читать ему лекции по безопасности жизнедеятельности, попрощался и положил трубку.

В ответ на это Эмбер лишь вздохнула и решила сосредоточиться на своих заботах, чтобы не сходить с ума от беспокойства за него.

***

Два следующих дня прошли спокойно. Дин рассказал, что «маленький ублюдок» был подделкой, а их монстром оказался леший из Восточной Европы, выдававший себя за различных идолов и кумиров, которым поклонялась современная публика.

- Представь, когда мы его прикончили, он принял облик Пэрис Хилтон, - рассказывал он ей по телефону.

- Хилтон? Фу! Неужели она еще кому-то нравится? – скривилась Эмбер, вспомнив тощую блондинку с неестественным загаром.

- Представь себе! Три девицы-подростка чуть не пали жертвой своей любви. Но самое интересное, что у нашего Сэмми тоже есть кумир, - произнес он и замолчал, заставляя Эмбер упрашивать его открыть эту тайну.

Перейти на страницу:

Похожие книги