Читаем Наследство Каменного короля полностью

Мастер Орнус вновь постарался на славу. Когда вечером Бланка вернулась в свои покои, там на одном из кресел уже лежало предназначенное для завтрашней охоты свободное тёмно-зелёное платье, расшитое серебряными узорами. Этот наряд был, в общем-то, для неё не особо привычен: во время охоты в Хартворде и она, и Алиенора одевались в мужскую одежду, специально пошитую для обеих девушек. Что и говорить, продираться через кусты и скакать по оврагам в женском платье им всегда казалось не особенно удобным.

Обрядившись поутру при помощи горничных, Бланка, осмотрев себя в зеркале, задумчиво пожала плечами. Непривычно, но может оказаться удобным, учитывая, что это не простое платье, а специально приспособленное для езды верхом, причём подразумевалось, что женщина должна сидеть в седле по-мужски, сильно подогнув ноги. Конечно, не так элегантно, как вчерашний наряд, но всё же достаточно женственно, решила Бланка, направляясь во внутренний двор.

Как и следовало ожидать, она пришла туда последней, хотя и не настолько поздно, чтобы это выглядело неприличным. Человек десять молодых людей уже заканчивали последние приготовления, проверяя подпруги у лошадей и весело перешучиваясь. Судя по всему, она была единственной женщиной, приглашённой на это мероприятие, что её слегка смутило. Чуть оглянувшись, Бланка мельком глянула на ту самую скамейку в саду, на которой всего несколько дней назад проводила нескончаемые часы ожидания, представив самоё себя, сидящую там в жутком коричневом платье и со слезами на глазах. Ох, как быстро всё меняется.

Немедленно оставив свои занятия, молодые люди, улыбаясь и расшаркиваясь, принялись представляться ей по очереди. Кроме уже знакомых ей тех четверых, с которыми она провела минувший вечер, здесь были Торн Виоле - брат той самой виконтессы Изабеллы, вспомнила Бланка, которая красит волосы и имеет виды на принца Галахада; Айелло Винфор, сын графа Моргана; Ллир Юриэн, маркграф Морвенна, и еще несколько человек, имён которых она сходу не запомнила. Все – в роскошных эскофлях из плотного сукна – красных, пурпурных, синих, зелёных. Такие наряды, отметила про себя девушка, с их золотым шитьём и драгоценными поясами, будет довольно жалко, наверное, драть в лесу, но, похоже, охотники об этом нисколько не задумывались.

Гриффин подвел ей мышастой масти кобылу.

- Я запамятовал вас предупредить, Бланка, - сказал он, - да и Гэл, похоже, не озаботился. Мы сегодня идём на кабана. Следопыты отличного зверя открыли.

- Да, это моя вина… - Едва сдерживая гарцующего жеребца, к ним подъехал Галахад. - Наверное, вы не особенно привычны к такой охоте? Дамы обычно предпочитают соколиную.

В качестве приветствия Бланка слегка наклонила голову.

- Как говорят на юге, в соколиной охоте прибыли нет. В Хартворде, ваше высочество, редко охотятся для развлечения, так что здесь вы не угадали.

- Вы ходили на кабана?! – недоверчиво спросил Ллир Юриэн. – В наших местах это редкость. Это вон у Кнута на севере, похоже, каждая женщина способна в одиночку медведя завалить, а здесь любительниц таких забав не часто встретишь.

- Это громко сказано, сир, - улыбнулась Бланка, - «ходила на кабана». Нет, скажем так – несколько раз принимала участие в охоте. Хотя, конечно, я знаю, какой стороной рогатину в руки брать, но не могу сказать, что ловко с ней обращаюсь. Лук мне ближе.

- Изумительно. Вы умеете стрелять из лука? Хорошо умеете?

- На юге все умеют стрелять из лука. Или из арбалета. А при случае управляться и с мечом. Там же Вал, сир, и хотя уже давно ничего такого не случалось, всех детей там по-прежнему с младенчества учат обращению с оружием, даже крестьянских. - Бланка усмехнулась. – И, хотя я не рискну выйти против кого-нибудь из вас с мечом, то в стрельбе могу посоревноваться. Мне говорили, что я хорошо стреляю…

- Замётано! – громко объявил Тэлфрин. - Морвенна стрелок вообще никудышный, а у меня неплохо получается.

- Подумаешь, - фыркнул маркграф, - зато шпагой я тебя на счёт раз побрею…

- К слову сказать, Тэлфрин среди нас в этом деле лучший, - прошептал ей на ухо Гриффин и уже во всеуслышание добавил: - Да здравствует Кнут! Он наконец-то нашёл себе достойного соперника. Ещё немного – и на детей перейдёт.

- О-хо-хо… - засмеялись молодые люди. Бланка подняла руку.

- Ну отчего же… Я готова попытаться.

- Прекрасно! – Галахад хлопнул в ладоши. – Все с лошадей! Неплохая разминка перед охотой. Бланка, какой лук предпочитаете?

- Тисовый, милорд. Тетива – из сырого шёлка. Длина – в мой рост или чуть поменьше. А стрелы лучше из ясеня, с гусиным оперением.

- Большой лук?! - изумился Торн Виоле. - Отличный выбор. Господа, сейчас мы будем наблюдать, как нашему задаваке Кнуту надают по носу… Пять кернов на леди Оргин!

- Восемь на неё! - вскинул руку Ллир Юриэн.

- Пятнадцать на Тэлфрина…

Гриффин наклонился к уху Бланки.

- Вы уверены? Это – серьёзное оружие. Вы сможете его натянуть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказания о Корнваллисе

Бремя власти
Бремя власти

Средневековое фэнтези, написанное учёным-историком.Королевство Корнваллис. Время войн и насилия, интриг, заговоров и предательств. Время, когда блеск и роскошь королевского двора готовы померкнуть под натиском могущественных врагов, а человечество со страхом ожидает прихода Тени.Эпоха перемен – глазами четырёх персонажей. Когда-то двое юношей и две девушки росли в замке Хартворд, последней преграде на пути чудовищ.Теперь им предстоит пережить то, что приготовили для них Боги. Боги, которые решили за них.Один станет знатным эорлином – и дорого за это заплатит.Другой исполнит свою мечту о странствиях, но будет вечно тосковать по дому.Третья в безумной жажде мести повергнет королевство в бездну хаоса.Четвёртая - выдержит всё.Но пока никто из них не знает, что сулит им будущее.

Игорь Анейрин

Фантастика / Фэнтези
Наследство Каменного короля
Наследство Каменного короля

Королевство Корнваллис. Страна первородных князей, наёмников и бюргеров, величественных замков и крестьянских хижин. Страна людей и тех, кто прячется в Тёмных лесах.Время войн, интриг, заговоров и предательств. Время, когда блеск и роскошь королевского двора готовы померкнуть под натиском могущественных врагов, а простой люд со страхом взирает на Гриммельнский Вал, за которым нечто ожидает своего часа. Но те, в чьих силах противостоять злу, ныне вне закона.Эпоха перемен – глазами четверых друзей.Когда-то двое юношей и две девушки росли в замке Хартворд, последней преграде на пути чудовищ. Теперь им предстоит пережить то, что приготовили для них боги. Боги, которые решили за них.Один станет знатным эорлином – и дорого за это заплатит.Другой исполнит свою мечту о странствиях, но будет вечно тосковать по дому.Третья в безумной жажде мести повергнет королевство в бездну хаоса.Четвёртая - выдержит всё.Но пока никто из них не знает, что сулит им будущее.

Робер Дж. Гольярд

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези

Похожие книги