Читаем Наследство в Тоскане полностью

– Ну, может, не именно такими словами, но в целом смысл был таким. – Он сделал резкий выдох. – Но дело же в том – если бы она любила меня, она не хотела бы жить врозь, неважно где. Наверное, и обо мне можно сказать то же самое. Может быть, это я сделал выбор – эта винодельня, а не все остальное. Но она никогда не просила меня продать ее и переехать в ЛА. И я не думаю, что ей бы этого хотелось.

Лилиан положила руку на спинку дивана и уперлась пальцем в висок.

– Вы ее любите?

Он задумался на какой-то момент, потом опустил глаза.

– Думаю, что недостаточно. Хотя мои дети…

Понимающе кивнув, Лилиан поднялась проверить булькающую кофеварку.

– Расскажите, как вы с ней встретились.

Наблюдая за тем, как она достает пару кружек из буфета и ставит их на поднос, он заговорил.

– Это было сразу после того, как я выздоровел, а мой брат выкупил у меня компанию. Тогда я совершенно не знал, что же мне делать. Я встретил Кейт на благотворительном вечере в пользу бездомных. Она работала на раздаче, продавала напитки и закуски. Потом она говорила мне, что для нее это была любовь с первого взгляда – и для меня, наверное, тоже. Она была великолепна, и мне так нравился ее американский акцент. Мы начали флиртовать и, не успев и глазом моргнуть, влюбились друг в друга. Ей нравилось жить в Лондоне, и я думал, мы сделаем друг для друга что угодно, поедем вместе куда глаза глядят. Мы приехали в Италию на выходные, и оба влюбились в эти места. Когда я узнал, что винодельня продается, казалось, ей она тоже нравится, но, может, это было минутное увлечение, а может, она только делала вид. А может, не поверила, что я всерьез собираюсь купить винодельню в чужой стране и переехать сюда жить.

Лилиан поставила кружки на поднос и налила кофе.

– Продолжайте, – попросила она.

Он откинулся на спинку дивана и потянулся.

– В первый год винодельня требовала очень много внимания. Я был занят, а ей не была особенно интересна ни финансовая сторона дела, ни уж тем более работа на полях. Сбор урожая – тяжелая работа. Долгие часы. Как раз тогда она и начала скучать по Лос-Анджелесу. Она решила завести детей. Я с самого начала хотел детей, так что был рад этому. Наш первый ребенок – моя дочь Слоан – на какое-то время сделала ее счастливой, но тут подошел очередной сезон сбора урожая, и она беспрестанно жаловалась, что меня все время нет рядом. Мы ссорились из-за этого, но как-то справились, и она снова забеременела. Какое-то время все было хорошо, но работа на винодельне совсем не была интересна Кейт.

– А для вас это стало страстью, – Лилиан принесла поднос с кофе к дивану и передала одну из кружек Антону.

– Да. Когда бы я ни заговорил об этом, она скучала до слез и не пыталась этого скрывать. Она видела в этом лишь нечто, что отнимает у нее мое время и внимание. Может быть, это была своего рода ревность.

– Мне немного странно слышать это, – сказала Лилиан, садясь, – потому что иногда я чувствую то же самое по отношению к рукописи Фредди. Я знаю, что не могу противостоять его страсти к этой книге, и иногда это очень обидно. – Она сделала паузу. – Но не будем об этом.

Антон положил в чашку сахар.

– Расскажите еще о Кейт, – сказала Лилиан.

Отхлебнув кофе, он продолжил.

– Ну… она всегда была городской девушкой. Она предпочитала торговые центры, а я – природу. Хотя в свою защиту я должен сказать, что, когда мы встречались, она изображала другое. Она всегда готова была пойти со мной в поход или поехать на велосипедах. Но, стоило узлу затянуться, все это прекратилось. Она могла пойти со мной на пляж субботним утром, но в остальном это были ужины в ресторанах, кино, танцевальные клубы. Может быть, ее желание ходить в походы было лишь искусным планом, чтобы увлечь меня, и я попался в ловушку.

Он наклонился вперед и поставил чашку.

– Простите, Лилиан. Я все говорю и говорю. Скажите, чтобы я остановился.

– Нет, мне интересно вас слушать. Я хочу узнать все.

Какое-то время он, отвернувшись, молчал.

– Может быть, мне стоит быть благодарным, что мы покончим со всем этим теперь, вместо того, чтобы тянуть все это годами, притом что никто из нас не счастлив, потому что у нас нет ничего общего. По правде говоря, я могу жить без Кейт, но не могу принять то, что дети будут вдалеке от меня. Сейчас это меня просто убивает. Не знаю, как у меня получится пережить это.

Лилиан взяла его за руку и сжала ее.

– Вы справитесь, вы наймете хорошего адвоката, который сделает так, что вы останетесь важной частью их жизни.

Он покачал головой.

– Лос-Анджелес в другой части света.

– Вы можете приезжать туда. А они могут приезжать сюда. Им должно нравиться здесь, Антон. Какому ребенку тут не понравится?

Он допил кофе и поставил на стол пустую кружку.

– Я могу зайти в ванную?

– Пожалуйста.

Он встал и вышел из комнаты. Пока его не было, Лилиан отнесла поднос в раковину и сполоснула чашки, оставив остальные дела до утра.

Она услышала, как в ванной шумит вода. Потом дверь открылась, и появился Антон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Джулианны Маклейн

Наследство в Тоскане
Наследство в Тоскане

ЖИЗНЕУТВЕРЖДАЮЩАЯ ИСТОРИЯ, КОТОРАЯ ИДЕАЛЬНО СОЧЕТАЕТСЯ С БОКАЛОМ ВИНА.Всего один телефонный звонок перевернул мир Фионы Белл с ног на голову. Биологический отец, которого она никогда прежде не видела, умер и оставил ей в наследство шикарный дом и изумрудные виноградники в Тоскане.Бросив все, Фиона отправляется в солнечную Италию, где тридцать лет назад ее мать оказалась втянута в головокружительный роман. То лето изменило судьбы многих людей и оставило за собой вереницу тайн.Теперь Фионе предстоит не только разобраться с новоиспеченными родственниками, но и выяснить, что произошло тем летом и почему хранить чужие секреты – это так горько…Искрящееся вино, чарующие ароматы и залитые янтарным солнцем виноградники… Это история о любви, семье и тайнах прошлого, хранящихся на старой винодельне в Тоскане. Скорее берите бокал и наслаждайтесь красочным путешествием в Италию!«Эта трогательная история о любви и потере, о тоске и предательстве среди виноградных лоз в Тоскане – просто спасение в неспокойные времена». – Риз Боуэн, автор бестселлеров «Дворцовый переполох» и «Золотой ребенок Тосканы»«Богатые описания и внимание к деталям заставят вас дышать тосканским воздухом, а запутанные лозы из правды и лжи – усомниться в том, что правильно. Рекомендую прилечь с бокалом итальянского вина и насладиться каждой страницей». – Донна Олвард, автор бестселлеров New York Times«"Наследство в Тоскане" – это захватывающий роман, который исследует сложность человеческого сердца. Эта проникновенная и глубоко романтичная история разбила мне сердце. Не оторваться!» – Аманда Проуз, автор мировых бестселлеров«Эмоциональная история о любви, семье и прощении. Она одновременно душераздирающая и обнадеживающая; я переживала за каждого героя». – Рошель Вайнштейн, автор бестселлеров USA Today

Джулиана Маклейн , Джулианна Маклин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы