Читаем Наследство в Тоскане полностью

– Да. Мы были там с самого рассвета, но сейчас время сиесты. Слишком жаркое солнце, чтобы работать.

Он снял ботинки и носки, поднялся и стянул майку.

Лилиан взглянула на его обнаженную грудь, и у нее захватило дыхание – он был стройным, мускулистым и загорелым, с темными волосами на груди.

Швырнув майку на шезлонг, он зашел в душ, ополоснулся и тут же нырнул в бассейн, подняв тучу брызг. Она смотрела, как он проплыл под водой, словно торпеда, от глубокого конца бассейна до мелкого, вынырнул наружу и откинул упавшие на глаза волосы.

– Отлично! – воскликнул он. – Вы тоже идите в воду. Слишком жарко сидеть на солнце.

Она не могла отказаться. Поднявшись, она скинула халатик, позволив ему упасть на пол, быстро подбежала к краю бассейна и нырнула. Когда она вынырнула, Антон рассекал воду в нескольких метрах от нее.

– Не могу поверить, какая жара, – сказала она. – А ведь я из Флориды. – Она провела ладонью по лицу, стряхивая воду.

Через пару минут они снова проплыли друг мимо друга.

– Как продвигается обрезка усов? – спросила она с улыбкой.

– Очень хорошо. – Он нырнул и проплыл в мелкий конец бассейна. Лилиан сделала то же самое, но поплыла в другую сторону.

Вскоре неловкость стала ощутимой – возможно, потому, что оба осознавали взаимное притяжение и понимали, что это опасно. Может быть, тут, в воде, под жарким тосканским солнцем, будучи обнаженными, разумнее было держаться друг от друга подальше.

Лилиан вышла из бассейна и вернулась к шезлонгу, где вытерлась, села и снова взялась за книгу.

Антон продолжал плавать.

Она открыла книгу на заложенной странице, но только делала вид, что читает. Как она могла сосредоточиться, когда ей трудно было отвести от Антона взгляд, а все ее тело точно гудело от напряжения?

Спустя какое-то время он замер в воде. Закрыл глаза и перевернулся на спину.

Цикады в оливковых деревьях гудели как электропровода. Над поверхностью воды порхала бабочка.

Антон открыл глаза и подплыл к краю бассейна.

– Вы придете сегодня на ужин?

Лилиан опустила книгу на колени. Приподняв очки, чтобы взглянуть на него, она спросила:

– А вы меня приглашаете?

– Конечно. У вас есть текущее приглашение на каждый вечер. Вас все ждут.

Их взгляды встретились. Она ощутила, как ее плечи горят на солнце.

– Тогда я приду.

Он оттолкнулся от края и поплыл на спине, не отрывая от нее глаз.

– Что вы читаете?

Она приподняла книжку.

– «Клан пещерного медведя»[30].

– Хорошая?

– Пока не знаю, я только ее начала, и мне довольно трудно сосредоточиться. Я никак не могу собраться.

Подплыв к лесенке, он вышел из бассейна. Его тело блестело от воды, она капала с его шорт. Лилиан следила за каждым его движением. Он подошел к ней. Взял свою майку и начал ею вытираться. Мышцы его предплечий сжимались и расслаблялись.

– Должно быть, это заразно, – сказал он. – В последнее время я тоже не могу ни на чем сосредоточиться.

Ее сердце резко забилось в груди, губы слегка приоткрылись. Его близость ошеломляла.

– Увидимся за ужином, – сказал он.

– Хорошо.

Окинув ее быстрым взглядом, он подхватил свои ботинки и вышел за калитку.

Лилиан не могла отвести глаз от его тела, пока он поднимался на холм. Если бы она была разумным человеком, она придумала бы какой-нибудь предлог, чтобы не приходить сегодня ужинать на виллу. Но чувства, которые вызывал в ней Антон, исключали всякую возможность разумных действий. Она была побеждена. В основном это было сексуальное влечение – она не могла этого отрицать, – но это было не все. Что-то в Антоне Кларке казалось ей родным, точно свой дом, и ей хотелось прибежать туда и свернуться клубочком.

В этот день они ужинали на улице при свете дюжины толстых свечей из белого воска. Народу было больше чем обычно, пришло несколько рабочих с виноградника и новый экскурсовод – итальянка, студентка университета, которая жила в городе. Ее звали Тереза, она была высокой, стройной и очень хорошенькой. Перед ужином Лилиан заметила, как Антон разговаривал с ней, стоя на краю лужайки. Он вращал вино в своем бокале, подняв его к свету, и показывал ей, как различать и определять вкусы и ароматы. Лилиан начала было думать, не было ли это просто в его обычае – проявлять внимание к своим экскурсоводам – и что она, может быть, придает слишком большое значение возникшей между ними симпатии. Если бы это было на самом деле так, если бы она смогла избавиться от своего наваждения, поняв, что это просто глупая влюбленность в своего красивого, харизматичного начальника, жизнь оказалась бы гораздо проще.

Когда все сели за стол, Катерина подала умопомрачительное рагу из ягненка с теплыми лепешками и соленым маслом, а Доменико принес к нему особое выдержанное брунелло. Смесь вкусов взрывалась на языке Лилиан. На десерт был торт из темного шоколада с вишней, взбитые сливки и кофе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Джулианны Маклейн

Наследство в Тоскане
Наследство в Тоскане

ЖИЗНЕУТВЕРЖДАЮЩАЯ ИСТОРИЯ, КОТОРАЯ ИДЕАЛЬНО СОЧЕТАЕТСЯ С БОКАЛОМ ВИНА.Всего один телефонный звонок перевернул мир Фионы Белл с ног на голову. Биологический отец, которого она никогда прежде не видела, умер и оставил ей в наследство шикарный дом и изумрудные виноградники в Тоскане.Бросив все, Фиона отправляется в солнечную Италию, где тридцать лет назад ее мать оказалась втянута в головокружительный роман. То лето изменило судьбы многих людей и оставило за собой вереницу тайн.Теперь Фионе предстоит не только разобраться с новоиспеченными родственниками, но и выяснить, что произошло тем летом и почему хранить чужие секреты – это так горько…Искрящееся вино, чарующие ароматы и залитые янтарным солнцем виноградники… Это история о любви, семье и тайнах прошлого, хранящихся на старой винодельне в Тоскане. Скорее берите бокал и наслаждайтесь красочным путешествием в Италию!«Эта трогательная история о любви и потере, о тоске и предательстве среди виноградных лоз в Тоскане – просто спасение в неспокойные времена». – Риз Боуэн, автор бестселлеров «Дворцовый переполох» и «Золотой ребенок Тосканы»«Богатые описания и внимание к деталям заставят вас дышать тосканским воздухом, а запутанные лозы из правды и лжи – усомниться в том, что правильно. Рекомендую прилечь с бокалом итальянского вина и насладиться каждой страницей». – Донна Олвард, автор бестселлеров New York Times«"Наследство в Тоскане" – это захватывающий роман, который исследует сложность человеческого сердца. Эта проникновенная и глубоко романтичная история разбила мне сердце. Не оторваться!» – Аманда Проуз, автор мировых бестселлеров«Эмоциональная история о любви, семье и прощении. Она одновременно душераздирающая и обнадеживающая; я переживала за каждого героя». – Рошель Вайнштейн, автор бестселлеров USA Today

Джулиана Маклейн , Джулианна Маклин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы