Читаем Наследство в Тоскане полностью

– Спасибо. Мне понадобилось время, чтобы оправиться и быть готовой попробовать снова, но теперь я не знаю, будет ли Фредди когда-нибудь готов. Он все говорит, что хочет сначала закончить книгу, но мне кажется, что на самом деле он желает быть свободным и писать, и не хочет отвлекаться на уход за ребенком. А я всегда только этого и хотела.

– А вы говорили с ним об этом?

– Да, но это не так-то просто. Я не могу заставить его завести ребенка, пока он не готов или не хочет этого. – Она покачала головой. – Думаю, ему тоже было тяжело потерять ребенка. Тяжелее, чем он даже осознает. Он плохо переносит потери, потому что, когда он был маленьким, его мать бросила его. Может быть, отчасти он боится потерять меня, когда появится ребенок… Что я не смогу заботиться о нем так, как раньше.

– Но вы и не должны заменять ему мать, – сказал Антон.

Лилиан опустила глаза.

– Знаю. – Она закрыла лицо руками. – Ну что со мной не так? Не могу поверить, что рассказала вам все это. Вы же мой босс.

– Все в порядке, – невозмутимо ответил он. – Может быть, я смогу как-то помочь.

Опустив руки на колени, она обнаружила, что смеется.

– Антон. Ну как вы можете мне помочь?

Он тоже усмехнулся, откидываясь на спинку.

– Не знаю. Смешно было это говорить.

В том, как он произнес это, было нечто, что вызвало трепет у нее в животе.

– Вообще-то нет, это не было смешно. Мне очень помогло, что вы меня выслушали. Спасибо. – Они долго сидели молча, она продолжала думать о своих отношениях с Фредди, и ей стало легче. – Думаю, часть нашей проблемы в том, что я всегда была готова ставить его потребности выше своих. У меня есть этот бессознательный порыв сделать все, что только в моих силах, чтобы он был счастлив. Так что это я поддерживаю нас финансово, пока он исполняет свою мечту. Я не гашу свет по ночам, пока он не готов лечь в постель. И это я жду, чтобы он захотел завести ребенка. А то, что я готова к этому, в уравнении не учитывается.

– Вы очень благородны, – сказал Антон. – А он тоже делает так? Ставит ваши желания выше своих?

Она прямо посмотрела ему в глаза.

– Если честно, я вообще не могу такого припомнить.

Антон поднялся, пересек комнату и сел рядом с ней на диван.

– Я часто думал, что брак – это крытая повозка, наполненная всякими деталями жизни. А мужчина и женщина – два коня, которые везут ее. Со временем воз становится все тяжелее. В повозке появляются дети, дом, за которым нужно следить, чувства, которые надо беречь и поддерживать, когда жизнь швыряет в них свои снаряды. Когда оба партнера тянут вровень, все работает, но путешествие не может продлиться долго, если один из них отстегивает упряжь и решает прокатиться в повозке, потому что так проще и потому что он знает, что партнер все равно будет тянуть. Иногда этого нельзя избежать. Кто-то может заболеть или еще как-то пострадать… физически, эмоционально или финансово… когда такое случается, другому приходится брать на себя большую ношу, но в целом если оба партнера в силах, то муж с женой должны быть командой и тянуть вместе или по крайней мере честно сменять друг друга.

Лилиан откинулась на спинку и закрыла глаза.

– Именно это и происходит. Все пять лет я ни разу не снимала с себя упряжь.

– А что насчет Фредди?

– А он все это время ехал в повозке, и, если честно, я начинаю от этого уставать. – Она посмотрела вверх. – Он всегда поглощен своей книгой, ну или говорит так, и обещает, что потом, позже, будет выполнять свою долю обязательств. Но это «потом» никогда не приходит. Это вечное завтра, завтра, завтра.

Антон взял ее руку и тихо пожал ее.

– А вы боитесь настаивать на том, чего хотите?

Она посмотрела на их руки.

– Боюсь? Фредди? Господи, нет, конечно. Я так привязана к нему именно потому, что он – полная противоположность моему отцу и до него я никогда не имела дела с человеком, который не громил бы все вокруг, рассердившись.

– Но ведь не все мужчины такие, – сказал Антон.

– Знаю. Ну или думаю, что знаю. Вот вы когда-нибудь что-то бьете?

Он улыбнулся сам себе, отвечая.

– Не могу сказать, что никогда не пинал сдувшееся колесо. И, видит бог, я кричу и ругаюсь. Но я никогда не бил другого человека. Даже в школе, когда был маленьким.

Она в изумлении подняла брови.

– Ну, тогда это своего рода рекорд.

Он хихикнул.

– Может, и так. Я был ботан-математик.

– Для меня это все равно удивительно, – ответила она. – Математика и картины… Обычно же тут либо одно, либо другое. Ну или я так думала.

Где-то на улице залаяла собака. Воздух был жарким и влажным, по ним тек пот, и они так и продолжали держаться за руки.

– Мне так нравится разговаривать с вами, – сказала Лилиан, опустив глаза.

Антон повернулся, с интересом глядя на нее.

– Мне тоже очень нравится разговаривать с вами. И именно поэтому… Я, наверное, должен идти.

Отчасти ей хотелось, чтобы он остался, но она знала, что тогда произойдет. Влечение, которое она чувствовала, было просто осязаемо. Если они посидят так еще немного, они упадут друг другу в объятия. Начнут целоваться, и желание станет неодолимым.

Он встал, и она была рада этому. Лилиан пошла проводить его до двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Джулианны Маклейн

Наследство в Тоскане
Наследство в Тоскане

ЖИЗНЕУТВЕРЖДАЮЩАЯ ИСТОРИЯ, КОТОРАЯ ИДЕАЛЬНО СОЧЕТАЕТСЯ С БОКАЛОМ ВИНА.Всего один телефонный звонок перевернул мир Фионы Белл с ног на голову. Биологический отец, которого она никогда прежде не видела, умер и оставил ей в наследство шикарный дом и изумрудные виноградники в Тоскане.Бросив все, Фиона отправляется в солнечную Италию, где тридцать лет назад ее мать оказалась втянута в головокружительный роман. То лето изменило судьбы многих людей и оставило за собой вереницу тайн.Теперь Фионе предстоит не только разобраться с новоиспеченными родственниками, но и выяснить, что произошло тем летом и почему хранить чужие секреты – это так горько…Искрящееся вино, чарующие ароматы и залитые янтарным солнцем виноградники… Это история о любви, семье и тайнах прошлого, хранящихся на старой винодельне в Тоскане. Скорее берите бокал и наслаждайтесь красочным путешествием в Италию!«Эта трогательная история о любви и потере, о тоске и предательстве среди виноградных лоз в Тоскане – просто спасение в неспокойные времена». – Риз Боуэн, автор бестселлеров «Дворцовый переполох» и «Золотой ребенок Тосканы»«Богатые описания и внимание к деталям заставят вас дышать тосканским воздухом, а запутанные лозы из правды и лжи – усомниться в том, что правильно. Рекомендую прилечь с бокалом итальянского вина и насладиться каждой страницей». – Донна Олвард, автор бестселлеров New York Times«"Наследство в Тоскане" – это захватывающий роман, который исследует сложность человеческого сердца. Эта проникновенная и глубоко романтичная история разбила мне сердце. Не оторваться!» – Аманда Проуз, автор мировых бестселлеров«Эмоциональная история о любви, семье и прощении. Она одновременно душераздирающая и обнадеживающая; я переживала за каждого героя». – Рошель Вайнштейн, автор бестселлеров USA Today

Джулиана Маклейн , Джулианна Маклин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы