— Да — лаконично отвърна Крейг.
— Ще дойдат ли Джилиан, Урсула и Ели?
— Джилиан ще слезе след малко — каза Крейг. — За останалите не знам.
— Струва ли ми се, или наистина забелязвам перца от канарче по устата ти? — попита Аластър с подчертано сух глас.
Крейг седна, кимна на сервитьора и посочи чашата си за кафе, после се обърна към Аластър.
— Перца от канарче ли?
— Да, като на котарак, който току-що е излапал канарчето. С други думи, изглеждаш непоносимо самодоволен.
— Тъй ли? Е, преди малко имах много странен разговор с нашия главен пилот.
— Нима? Странен? Крейг,
— Може би, но той ми каза да продължавам и обеща да ми прати по факса чартърните документи за митниците в Исландия, Канада и Щатите, ако нашият клиент реши да продължи полета.
Аластър се смая.
— Просто така?
— Да, просто така.
Вторият пилот седна по-удобно и се покашля.
— Крейг, съвсем меко казано, снощи прахосахме доста хилядарки на британците, като ги пратихме да търсят катастрофирал самолет, който не беше катастрофирал. Знае ли Вуртшмит?
Крейг задигна една от препечените филийки на Аластър и наля сметана в кафето си.
— О, знае, но прие моето обяснение.
— Аха! — възкликна Аластър и за по-изразително размаха последната филийка. — Ето че си дойдохме на думата! Пак си му скроил шапка!
— Извинявай,
— Скроил си му шапка. На ливада си го направил. Пратил си за зелен хайвер горкия човечец.
— А, да. Това, последното го разбрах.
— За бога, Крейг,
— Казах му… — За да засили напрежението, Крейг не довърши и разгърна менюто.
— Да? Какво?
— Казах му, че сме отменили разрешението за кацане по прибори, за да останем в международно въздушно пространство и да избегнем евентуални дипломатически проблеми, а после по някаква неизвестна причина въздушният контрол в Лондон не е приел обажданията ни.
— Само това ли?
— Е, може… може и да съм му казал… или някак да съм намекнал… че сме действали по преки заповеди от Кралските военновъздушни сили и Белия дом.
— Преки…
— Преки заповеди. Казах му, че е секретно. Той отвърна, че не иска да знае повече.
— Да, представям си. И аз не бих искал.
— Напоследък почва да се държи като Шулц от „Героите на Хоган“. Гледал ли си го? Помниш ли стария Шулц? Щом Хоган или неговите момчета врътнеха някой номер, Шулц се провикваше: „
— Завиждам на Шулц. И тъй… в близките няколко часа няма да изхвръкнем на улицата.
— Да, поне дотогава. Лети ли ти се до Мейн?
— Имам ли избор?
— Не.
— В такъв случай от какво зависи дали ще летим, или не?
— Най-вече от това дали президентът Харис ще успее да си осигури билет за редовен полет. Ако не успее, тогава нещата опират до времето, ветровете в горните слоеве на атмосферата, грижливото планиране и възможността някой да ни откаже разрешение за излитане.
— Смяташ ли го за сериозна заплаха?
— Да, така смятам. Засега нямам никакви вести от въздушния контрол, но за пряк полет ще трябва да използваме Северноатлантическата навигационна система, а това могат да ни откажат без каквито и да било обяснения.
Аластър кимна.
— Ще бъде точно толкова лесно, колкото да се сплаши един въздушен инспектор с обаждане от американски сенатор. Едно телефонно обаждане на Камбъл до съответните хора, и изобщо няма да се отлепим от земята.
Държавният секретар Джоузеф Байър остави слушалката и се облегна назад с ръце зад тила, докато седналият наблизо сътрудник го гледаше въпросително. Цяла минута Байър не му обърна внимание, отмервайки грижливо необходимото време, за да подчертае, че е водач на глутницата, както обичаше да се нарича.
— Чудиш ли се какво искаше този път президентът, Андрю? — попита накрая той, без да откъсва поглед от отсрещната стена.
— Да, сър.
— Искаше да знае защо, след като вече знаем, че Харис и Райнхарт са в Дъблин, не сме там да им държим ръцете.
— Да, сър.
— Знаеш ли защо?
— Не, сър. По-точно, струва ми се, че знам, но не чух какво му отговорихте.
— Казах му, че адвокатът на Харис настоява да командва парада, а Харис настоява да оставим нещата в негови ръце, тъй че просто ще изчакаме да го арестуват, а после ще отлетим да оправим положението. Щом не иска помощ от нас, тъй да бъде. Само ще следим ситуацията. А дотогава нека Харис се поизпоти.
— Да, сър.
— Междувременно повикай останалите. Трябва да се свържем с Ирландия по официалните канали.
— Вие не обичате Харис, нали, сър?
— Няма нищо общо с политиката, Андрю. Чух какво е заявил мистър Камбъл на онова заседание — че Харис съзнателно одобрил използването на изтезания и убийства. Дълбоко съм разтревожен, че може наистина да има подобен запис.
— И ако има?
Байър отпусна ръце и се завъртя към сътрудника си.
— Ако има, Джон Харис дори не си и представя как е загазил, а нас ще въвлече в ужасен скандал. Нямам думи да ти опиша каква вреда може да нанесе на американската външна политика.