Е Цзяин родилась в Пекине в 1924 году. Она выросла в большом сыхэюане[13], в семье, где царили патриархальные нравы. Глава семьи, дед, не разрешал девочкам учиться в школе. Когда Е Цзяин достигла школьного возраста, ее стали обучать дома; учительницей была ее тетка. Одной из книг, по которым они занимались, были как раз «Беседы и суждения». Тетка не очень хорошо разбиралась в этой книге; в основном она заставляла Е Цзяин учить ее наизусть.
Е Цзяин
Однажды тетка вместе с Е Цзяин прочла такую строчку: «Если на рассвете познаешь Дао, то на закате солнца и умереть не жаль». Внезапно маленькая Е Цзяин почувствовала, как что-то всколыхнулось в ее душе. Она впервые в жизни прочитала слово «Дао» и, еще не понимая, что это такое, почувствовала его неизмеримую духовную силу. В своих воспоминаниях она писала так: «Я вовсе не понимала скрытого смысла этой строчки, я лишь думала, что же, в конце концов, такое – это Дао? Повзрослев, я прошла через множество испытаний и несчастий. Когда я сталкивалась с какой-то трудностью, терпела неудачу, мне тут же вспоминалась эта прекрасная строка из "Бесед и суждений” – и я обретала новые силы. По этой причине я действительно считаю, что "Беседы и суждения” – очень нужная книга! Ее следует начинать читать уже с детства. Я постоянно твержу всем своим ученикам: «Читайте "Беседы и суждения”!»
Яркие детские воспоминания часто сопровождают человека на протяжении всей его жизни, и любимая книга детства госпожи Е Цзяин стала ей надежной опорой на всем дальнейшем жизненном пути. «Беседы и суждения» – одна из главнейших канонических книг конфуцианской философии; из этого великого труда можно почерпнуть глубокое осознание происходящего вокруг.
Урок в пельменной
Рассказывают, что знаменитый каллиграф Ван Сичжи, блестяще образованный человек, получил как-то раз урок в обычной пельменной.
Ван Сичжи с раннего детства начал изучать каллиграфию. Уже в юности он прославился благодаря своему мастерству: люди ценили и хвалили его работы. Ван Сичжи невольно стал гордиться собой.
Однажды Ван Сичжи шел через рынок. Наметанным глазом каллиграфа он мимоходом оценил вывески одной небольшой пельменной. Надписи сверху вниз по обеим сторонам дверей гласили: «Привлеченные ароматом, вам сюда» и «Попробовав наши пельмени раз, придете еще». Сверху на горизонтальной вывеске было начертано: «Пельменная Яэр». Ван Сичжи, прочитав, покачал головой: иероглифы были выписаны не слишком тщательно, хотя содержание интересное, привлекает внимание… Да и аромат действительно разжигает аппетит… Пока он стоял у дверей, люди то и дело заходили в пельменную; внутри было шумно. «Если многие приходят сюда отведать пельменей, что ж, они должны быть и вправду вкусными» И он вошел.
Войдя, он увидел, что возле низкой перегородочки стоит большой котел с кипящей водой. Налепленные пельмени, похожие на белых птичек, быстро-быстро по одному вылетали из-за перегородки и ныряли точно в кипящий котел. Ван Сичжи очень удивился: «Видимо, пельмени лепит настоящий мастер! Это надо же – так точно попадать в котел, не глядя! И какие они крошечные! И как быстро летят»!
Чтобы только узнать, каковы эти пельмени на вкус, он заказал себе небольшую чашечку, заплатив несколько медяков, и присел за столик. Когда заказ подали на стол, он снова поразился: миниатюрные и изящные пельмешки в бульоне были похожи на уточек, плещущихся в воде. Это поистине верх мастерства! Ван Сичжи перемешал пельмени палочками, осторожно положил один в рот… О-о! Вывески не лгали! Свежий и приятный вкус соответствовал аромату.
С удовольствием доев пельмени, Ван Сичжи снова стал размышлять: «Пельмени хороши, спору нет, но вот иероглифы на вывесках написаны кое-как. Так почему бы мне не взяться за это дело самому?»
– Позвольте спросить, где хозяин заведения? – спросил он у подавальщика.
– Хозяин за оградкой, – ответил парень в фартуке.
Ван Сичжи обошел оградку и увидел седую старушку с прямой спиной, сидящую перед доской для раскатывания теста. Её руки мелькали так быстро, что уследить было совершенно невозможно. Она хватала раскатанное тесто, мгновенно начиняла фаршем, лепила крохотные пельмешки и тотчас бросала их в котел через перегородку. Все движения выверены, отточены, ни одного лишнего! Ван Сичжи, увидев эту картину, восхитился пожилой женщиной. Он подошел к ней поближе и спросил почтительно:
– Госпожа, сколько вы упражнялись, чтобы достичь такого мастерства?
– Чтобы ознакомиться с этим мастерством, нужно десять лет; чтобы овладеть им, нужна целая жизнь, – ответила старушка.