Коль сделала шаг вперед, жестом попросила минуточку внимания и потом заговорила, с трудом подбирая подходящие слова:
— Я собрала вас здесь, чтобы поставить жирную точку в конце этой истории. Все мы пострадали. Кто-то меньше, кто-то больше, а кто-то из наших друзей не смог это пережить.
Ив и Нил уставились в землю, Алекс вздрогнула и сжалась в комок.
— Нас всех объединяет одно — страх. А знаете, где страх превращается в бесстрашие? — продолжила Коль, подошла к Алекс и обняла её за плечи. — Там, где он становится иллюзией. Там, где правят другие стихии. Надежда, вера в свободу, жизнелюбие, радость, любовь и дружба. У нас у всех были разногласия, но оглянитесь: здесь и сейчас мы вместе. И именно вместе мы положим страху конец. Давайте обвалим этот чёртов лабиринт, пока в нём не завелись новые минотавры!
И говорить не стоит, что все согласились, объединили силы и лабиринт действительно рухнул, просел, превратился в огромную сеть сообщающихся оврагов, которые они тут же поспешили зарыть, подняв настоящую земляную бурю. Так всё и кончилось. Или, быть может, только начиналось?
***
Праздник Мэри-Маргарет был обречен на провал. Большинство приглашенных сообщили ей, что не смогут присутствовать, и Генри был среди них. Ему не терпелось вернуться домой, но прежде он все равно навестил бабушку, пообщался с ней, дедом и мамой, послушал морские байки Крюка, поиграл с Грэмом и попытался объяснить Еве и Гейл, кто такой Кеноби. Так что он оставил их с чувством выполненного долга, и теперь ему оставалось только встретится с Реджиной, но перед этим он решил заглянуть еще в одно место. Он решил навестить могилу отца.
Когда Генри пришел на кладбище, там никого не было, за исключением мистера Голда. Дедушку он заметил ещё издали, и помедлил, не зная стоит ли его прерывать. Потоптавшись на месте, он решил, что стоит.
— Привет, — сказал Генри, когда Голд повернулся к нему. — А я искал тебя.
— Не ври, — нетерпеливо отмахнулся Голд.
— Извини.
Генри подошёл к могиле и молча застыл. Он вспомнил лицо отца, вспомнил их первую встречу и оживил в памяти последнюю. Он подумал о тихих похоронах, когда лишенный своих воспоминаний, стоял у могилы незнакомца, и снова испытал те чувства, которые нахлынули на него, когда память к нему вернулась.
— Я даже не смог проститься с ним как следует, — горько сказал он.
— Ты хотя бы смог с ним проститься, — вздохнул Голд. — Ты часто приходишь сюда?
— Раз в год. В день его смерти. А ты?
— Раз в год, но только в день рождения, — тихо ответил дедушка. — Отмечать день его смерти каждый год… Это выше моих сил.
Они замолчали и стараясь не смотреть друг на друга.
— Теперь я тоже буду приходить сюда в день его рождения, — сказал Генри. — Только в какой день он родился на самом деле?
— Шестнадцатого декабря, — ответил Голд, а затем взглянул на Генри и спросил: — Когда ты уезжаешь?
— Сегодня. Я должен как можно скорее вернуться к сыну.
— Это правильно. Ты, наверное, уже устал от расспросов, но…
— Вовсе нет, — соврал Генри, странно радуясь тому, что деду все же интересна его жизнь. — Его полное имя Бенжамин Бэйлфайер Кэй Миллс. Он родился двадцать девятого марта, на тридцать третей неделе. Он очень слабый, плохо развивается и часто болеет. Сейчас ему уже лучше, но мы с Вайолет все равно хранили его жизнь в тайне, будто это имеет смысл.
— Тебе лучше знать есть ли в этом смысл, — мягко, почти ласково сказал ему Голд. — Твой мальчик выживет, Генри. Он выживет, если ты будешь рядом. В конечном счете только это имеет значение.
— Ты прав, — согласился Генри и протянул руку. — Мне нужно спешить. Пока, дедушка.
— Всего хорошего, Генри, — грустно улыбнулся Голд и пожал ему руку. — Береги себя.
Генри еще раз кивнул ему на прощанье и побрел прочь, но на полпути обернулся и увидел, что Голд по-прежнему неподвижно стоит у могилы. Это картина действительно поразила его, отпечаталась в самом сердце, и он понял, что ни одно проклятье не сможет стереть этот момент из его памяти.
***
Реджина рассталась с друзьями и родственниками, и после прокатилась по городу, ознаменовав этим символическое прощание со своей прошлой жизнью.
Но у ее прогулки была и другая цель. Она пыталась найти Генри, который затерялся где-то в городе и не отвечал на звонки, но, как и в самом начале их путешествия, сын в итоге связался с ней сам и попросил забрать его у хозяйственного магазина Августа Бута.
— Эй, красавчик! — весело окликнула сына Реджина, остановившись в означенном месте. — Подвезти?
— Всегда, — улыбнулся Генри и запрыгнул в машину. — Жми на газ, мама.
— Хоть чему-то ты выучился!
Дорога была легкой, и ехали они быстро, подгоняемые желанием добраться до Нью-Хэйвена к десяти. Под Хадфордом Реджина снова заговорила о планах Генри на будущее и его отношениях с Вайолет.
— Не рассказывай Вайолет о том, что ты сделал в Нью-Йорке, Генри.
— Но разве смысл не в честности? — нахмурился Генри. — Любая ложь рано или поздно всплывает.