Читаем Настоящие индейцы полностью

— Вообще целый. Там ребята сели-то нормально. Я не понял, от чего они перемерли, если честно. Но произошло все очень быстро, буквально в две недели. Их было около сотни. Везли с собой инструменты, скотину, зерно. Инструменты и зерно на месте. Скотину, по всей видимости, дикие хищники съели.

— Что ж, даже если они умерли от заразной болезни, за двести лет инфекция выветрилась, — сказал Август.

— Я на всякий случай провел автоматическую дезинфекцию, — добавил Макс.

— То есть аккумуляторы еще живы? Раз автоматика работает?

— Там сдохла главная стойка, а обе дополнительные — в терпимом состоянии. По крайней мере, я смогу корабль поднять. Топливные ячейки на ладан дышат, там корпуса хилые, поэтому часть превратилась в труху. Но того, что есть, хватило бы на рейс до «Абигайль».

— Пушки?

— Правый борт — просто отлично. Левый мертвый.

Август помолчал.

— Макс, открой секрет: как ты ухитрился найти на Саттанге старинный корабль, да еще в прекрасном для его возраста состоянии?

Макс ухмыльнулся:

— А я, когда на Саттанг прилетел, сначала десять витков дал, и беспилотники выпустил. Просто увидел.

Во врет-то.

— И решил, что это твой шанс?

— Я решил, что это шанс получше, чем Патрик, на которого надеялся поначалу.

— Ты прямо так, с воздуха и решил, что это шанс получше?

— Ну зачем же. Вон, Иду на челноке послал, она на месте осмотрела.

— Хороший корабль, — ответила Ида с набитым ртом — она жевала бутерброд. — Надежный.

Август очень странно посмотрел на Макса, но комментировать не стал. Вместо этого он обратился к Санте:

— Сержант Санта Антигона!

Умереть не встать, только и подумала я. Да еще и сержант. «Я просто стюард, но…» Ох, совсем не проста ты, Санта… Антигона, хе-хе.

— Да, сэр!

— Сержант, поручаю вам следить за порядком. За ширмой — душевая кабина и биотуалет. В кабине триста литров теплой воды. Одежда — в тех контейнерах. Размеры большие, но какие есть. Чуть позже вам доставят койки с походными постелями и ужин. Наш хирург будет через час. Организуйте процесс.

— Есть, сэр.

— Палатку не покидать. — Август встал, вынул из сейфа три пистолета-пулемета, выдал Максу, Керу и Тану. — Снаружи охрана есть. Это на всякий случай. Я вернусь через пару часов.

* * *

В богато украшенном царском шатре сидели двое — царь и Маккинби. Царь был в мантии и поясе, но без сапог и маски-шлема. На столе в живописном беспорядке громоздились расписные деревянные кружки, два кувшина, кусок вяленого мяса, штурмовой тесак, костяной индейский кинжал и бутылка водки. Без маски царь выглядел вовсе не устрашающе. Лицом он был вполне человек, довольно красивый, и индейскую кровь выдавал лишь богатый воротник, росший, однако, не от кадыка, а от самой нижней челюсти.

— Может, все-таки выпьешь? — то ли с раздражением, то ли с обидой спросил царь.

Маккинби отрицательно покачал головой. Он смыл цветные полосы с лица, переоделся в непримечательную армейскую форму, но двухнедельная щетина прибавляла ему верных десять лет с виду. В серых глазах плескалась грусть.

— Да и черт с тобой, — окончательно обиделся царь и налил себе водки в кружку.

— Патер, если я выпью, это плохо кончится.

— М-м? — царь высоко вскинул брови. Их рисунок он унаследовал от отца-человека. Забавно все-таки сочетались низкие прямые брови с индейскими миндалевидными глазами. — А ты не бойся. Я спрячу твой чертов меч и приставлю к тебе шестерых. С ловчей сетью.

— Тебе никогда не говорили, что если больше трех, то они мешают друг другу? Правило полицейских.

— Не-е, трое с тобой не справятся. Блин, Маккинби, ну вот чего я реально не ожидал — что ты в натуре умеешь рубиться на мечах.

— Только на мечах и умею. Меня все детство дрючили. Главное, забыли объяснить — и на кой мне клеймор? Лучше бы палаш… Или что-нибудь более современное. А то я когда с Бергом на шпагах дрался, чуть без глаза не остался.

— Ты еще и на шпагах с ним дрался?

— Да проще сказать, на чем не дрался.

— Ты с ним не стрелялся.

— С чего ты взял?

— С того, что видел, как ты стреляешь. У Берга уже и кости сгнили бы, вздумай он стреляться с тобой.

— Я пожалел убивать его. А он промазал.

Царь с видимым удовольствием выпил. Медленно откинул голову на высокую резную спинку стула, прикрыл глаза.

— Извини.

— Да ничего.

— А я как увидел, что творится, ствол из-под трона выхватил, а обратно незаметно засунуть — никак! Пришлось под жопу прятать. Так и сидел на нем. И потел. А ну как, думаю, сейчас шевельнусь, выстрел, и я без яиц.

Маккинби даже не улыбнулся.

— Ты Деллу в таком виде принимал?

— А в каком еще? Ну, понятно, в шлеме и сапогах.

— Сказать, что будет, если я сейчас выпью? — Маккинби двумя пальцами взял бутылку водки, рассмотрел этикетку. Прижал бутылку к запястью, чтобы чип прочитал метки. — Хорошая водка. То, что называют классической русской пшеничной. Отец присылает?

— He-а. На «Абигайль» заказываю. Там свой заводик. Иноземцев знает толк в выпивке.

Перейти на страницу:

Похожие книги