Читаем Настоящие сказки Шарля Перро полностью

Сто раз, наверно, няня повторялаМне, вместо сказок о зверях,О королевских дочеряхНравоучительны начала.Здесь зло карает месть и страх,А принц коварный в мрачном исступленьеРешается на преступленье.Нам эта сказка говорит,Как две принцессы поживали,Ленились без толку, судачили да спали,И как ленивцев сторожитНесчастье, а за ним и стыд,Которого они никак не ожидали,А он казниться им велит.Но в сей истории прекрасной, величавойНе только преступленья есть,Здесь доблесть, добродетель, честьЯвляются, покрыты славой.И после всех причуд судьбины злойВострушка, умница живая,Да принц, жених её, герой,В великой славе отдыхают.Историю о волшебствахВедь лучше слушать, чем рассказы о волках.Мне с детства ми́лы сказки эти,Да и теперь их любят дети.Но и высокий ум оценит наш рассказ, —Графиня, вы могли б отличноТалантом сча́стливым украсить их подчас,О том вас просит галл античный.Перенесите в о́ны дниРассказ, простой и поэтичный,От трубадуров к нам давно пришли они,Их тайный смысл живёт, скажу вам без поклёпа,Не хуже старика Эзопа.

Мари-Катрин д’Онуа

Лесная лань

Жила-была однажды король с королевой. Жили они счастливо, и подданные их обожали, одного только не хватало и тем и другим – не было у них наследника. Королева, уверенная, что король любил бы её ещё больше, если бы у них был сын, каждой весной отправлялась пить целебные воды, которые славились на всю округу. Туда съезжалось очень много народу и столько чужеземцев, что там встречались люди со всего света.

В большом лесу, куда ходили пить воды, было много источников; они были выложены мрамором и порфиром*, [47]так как все старались наперебой их украсить. Однажды королева, сидя на берегу источника, попросила всех своих дам удалиться и оставить её одну, а затем начала свои вечные жалобы.

– Ах, как я несчастна, что у меня нет детей! – причитала она. – У самых бедных женщин они есть; вот уже пять лет, как я только того и прошу у неба. Неужели я никогда не приласкаю своего ребёнка? Неужели так мне и умереть без этой радости?

Говоря так, она заметила, что вода в источнике забурлила, потом из воды появился громадный рак и сказал ей:

– Великая королева, вы получите наконец то, чего желаете. Скажу вам, что здесь неподалёку есть дивный дворец, построенный феями. Но его невозможно найти, потому что он окружён густыми тучами, через которые взгляд смертного не может проникнуть. Однако я хочу вам услужить, и если вы согласитесь довериться бедному раку, я вас туда отведу.



Королева молча слушала, так как она очень была удивлена тем, что рак говорит человеческим голосом. Потом она ответила ему, что очень рада воспользоваться предложением, но только она не умеет пятиться, как это делают раки. Рак усмехнулся и тут же превратился в хорошенькую маленькую старушку.

– Ну вот, госпожа моя, – сказала она, – как видите, нам незачем пятиться, и прошу вас считать меня своим другом, потому что я думаю только о том, чтобы быть вам полезной.

И старушка вышла из источника совсем сухой. Она была одета в белое с красным платье, а её седые волосы были повязаны зелёными лентами.

Никогда ещё королева не встречала такой любезной старушки. Она поклонилась королеве, поцеловала ей руку и не откладывая де́ла в долгий ящик, повела её лесной дорожкой, которая королеву очень удивила, потому что сколько раз она ни проходила здесь, а этой дорожки никогда не замечала. Как же это они на неё попали?

А дело всё в том, что по этой дорожке ходили к источнику феи. Обычно она была совершенно скрыта за колючим кустарником и терновником, но как только королева и её спутница появились, сейчас вместо колючек выросли розы и жасмины; апельсиновые деревья сплелись ветвями, образовав навес из листьев и цветов; земля покрылась фиалкам, и тысячи различных птиц защебетали на деревьях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание
Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание

Меня мачеха убила,Мой отец меня же съел.Моя милая сестричкаМои косточки собрала,Во платочек их связалаИ под деревцем сложила.Чивик, чивик! Что я за славная птичка!(Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм)Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых!Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов.Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги. Таких сказок вам еще не доводилось читать… В этом издании впервые публикуются все, включая самые мрачные и пугающие истории оригинального сборника братьев Гримм.Издание дополнено гравюрами и иллюстрациями XIX века.

Якоб и Вильгельм Гримм

Зарубежная классическая проза
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории

Творчество Гофмана состоит из нерушимой связи фантастического и реального миров, причудливые персонажи соединяют действительность с мистикой, повседневную жизнь с призрачными видениями. Герои писателя пытаются вырваться из оков окружающего их мироздания и создать свой исключительный чувствительный мираж. Сочинения Гофмана пронизаны ощущением двойственности бытия первых десятилетий XIX века, мучительного разлада в душе человека между идеалом и действительностью, искусством и земной жизнью. Достоинство истинного творца, каким и был Гофман, не может смириться с непрестанной борьбой за кусок хлеба, без которого невозможно человеческое существование.

Михаил Иванович Вострышев , Эрнст Теодор Амадей Гофман

Сказки народов мира / Прочее / Зарубежная классика
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции

«Молот ведьм» уже более 500 лет очаровывает читателей своей истовой тайной и пугает буйством мрачной фантазии. Трактат средневековых немецких инквизиторов Якоба Шпренгера и Генриха Крамера, известного также как Генрикус Инститор, – до сих пор является единственным и исчерпывающим руководством по "охоте на ведьм".За несколько сотен лет многое изменилось. Мир стал другим, но люди остались прежними. Зло все также скрывается внутри некоторых из нас. Творение Шпренгера и Крамера – главная книга инквизиторов. В неустанной борьбе за души несчастных женщин, поддавшихся искушению дьявола, они постоянно обращались к этому трактату, находя там ответы на самые насущные вопросы – как распознать ведьму, как правильно вести допрос, какой вид пытки применить…

Генрих Инститорис , Яков Шпренгер

Религиоведение

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное