— Лорд Септимер умер? — Посуляй нахмурился.
— А я тебе о чем толкую! Преставился, упырь. Говорят, за морем был на излечении, а вернулся в гробу. Там сейчас полкабинета министров собралось! И у каждого — вот такой кошель с золотом! — я показал. — Не говоря уж о батистовых платках с гербами — просто на земле валяются! Собирай, отжимай слезы и неси хромому галантерейщику, по тридцать шиллингов за штуку!
Вижу — Посуляй меня и не слушает совсем. Задумался глубже утопленника.
— Ну, чего ты встал? — спрашиваю. — Айда на кладбище, пока всех пускают!
В первый раз за все наше знакомство не увидел я в глазах Посуляя радости от близкой поживы.
— Хорошо, — говорит, — идите.
— То есть как — идите?! А ты?
И тут Посуляй нам выдал — я чуть на собственный котелок не сел.
— Видишь ли, Бен, говорит, — никак нельзя мне на кладбище. Я в ту пятницу нехорошо про лорда говорил...
Я прямо растерялся.
— Да разве про лорда кто-нибудь хоть раз в жизни сказал хорошо?! Пес цепной, а не лорд, царствие ему бесово, и сухих дров под сковородку!
— Напрасно ты так, брат мой, Брикс, — губки постно жмет Посуляй. — Все же и лорд — чей-то там муж, поди, отец семейства, королеве слуга.
— Ну и герб ему на спину! — отвечаю. — Нам-то какая печаль? Тебе ли не знать, Посуляй, что этот Септимер похвалялся нашего брата, честного карманного добытчика, развесить вдоль платановой аллеи вместо фонарей!
— В том-то и дело, — вздыхает Посуляй. — Я ведь так в Пьяной лавочке и сказал: раньше лорда Септимера зароют с почестями да под волынку, чем он меня поймает. Сам видишь: он условие выполнил. Явись я теперь на кладбище, старик, чего доброго, из гроба встанет и платежа потребует...
Так ведь и не пошел в тот раз Посуляй с нами. Я, грешным делом, подумал, что не пустили его дела амурные. Ведь не струсил же, в самом деле! А вернее всего — Дина свидание назначила. Крепко эта актриска ему голову заморочила, ходил за ней, как за невестой, мы уж свадьбы ждали. Да куда там! Прошло время — много разного я понял и про Посуляя, и про актрис, и про нас, чертей карманных, и про лорда Септимера, и про все королевство, про небо и землю, и лучше бы мне всего этого не знать...
Недели с той поживы не прошло — снова Стрига в нору прибегает, глаза, как блюдца.
— Идет! — кричит. — Шибко идет!
А кто идет — и выговорить, сердяга, не может — разгорелся, ноги сами коленца выписывают, чуть копытца не отбрасывают.
Ну, обратали его кое-как, усадили на мешок с рухлядью, да съездили легонько по сопатке, чтобы не дергался.
— Кто идет-то? — спрашиваю. — Облава? Фараоны? Гвардейский патруль?
— Остров, — говорит, — идет. Скоро с маяком поравняется.
— Че-его?! — ребята за столом железку катали, так забыли и про карты. — Ты не ври, припадочный, а то еще раз по сопатке получишь!
— Чтоб я честной доли не видал! — обзывается Стрига. — Чин-чинарем — остров! Скала повыше нашей Кабаньей горы! Лес густой по берегам! А волны гонит, как в шторм! Да вы вертушку-то отомкните, сами послушайте, чего в городе делается!
Высунулся я в форточку — и правда! Топот, гам, все в порт бегут, "Остров, — кричат, — остров пришел!"
Наши тоже услыхали, удивляются:
— Что же это будет? Война?
— Нет, не должно. Что за война без пушечного грома? Да и потом — у нас с островными союз. Должно быть, торговать хотят. А в этом деле без нас, "карманных расходов", как говорит господин государственный казначей, никак не обойдется. Стало быть — подъем, фартовые! Стройся в боевые порядки — строго как попало — и в порт.
Я уж и крылатку натянул, на три размера побольше той, что коню велика — для ручного простора...
Как вдруг с улицы — свист. Гарри Пучеглаз предупреждает: чужой человек до норы прет. Ладно. В одиночку — пусть прет, чего там. Встретим.
Скоро и появился он — тощий парень, но жилистый, видно, бывал в пляске с подружкой, которая на ночь косу не расплетает, а точит.
Ну, я сижу, ручки смирно сложил, большой палец, будто ненароком, в петлю на лацкане продел.
Но этот фартового знака не понимает — не наш человек... А ведь я его где-то видел!
— Мне нужен предводитель! — говорит. Через губу этак, с презреньицем. Ну, прямо — королевский прокурор!
— Эх, брат мой, — вздыхаю. — Всем нам нужен предводитель на неторном жизненном пути нашем! Только это вам не сюда, а в церковь... Благочестивые отцы — вот предводители всех страждущих духовного руководства!
Он в ответ морщится, будто кислого хватил.
— Благодарю вас за совет. Но передайте предводителю, что его ожидает человек, которому он дал важное поручение... Если не верите... впрочем, я понимаю, это ваша обязанность — не верить. Но я пришел один, при мне нет оружия. Пусть меня обыщут, пусть свяжут, черт побери! Но я должен с ним говорить. Не думаете же вы, что я разорву путы и голыми руками убью вашего начальника!
И тут я, наконец, узнал его. Мать честная! Да это же тот самый мешок с костями, бедолага в цепях, которого мы вынули из тюремной кареты! Отъелся, конечно, заматерел... пожалуй, веревки-то мог бы и порвать — крепкий боец, да еще, видно, из благородных — офицер! Но узнать можно. Он и есть.