В указе Петра I Ближней канцелярии от 7 сент. 1707 г. говорилось: «Объявить <…> всем министром [министрам], <…> чтоб они всякие дела, о которых советуют [совещаются], записывали, и каждой [каждый] бы министр своею рукою подписывали, <…> и без того отнюдь никакого дела не определяли, ибо сим всякого дурость явлена будет». Отсюда в середине XX в. возникла вымышленная цитата: «Указую: господам сенаторам речь в присутствии держать не по писаному, дабы дурь каждого всем была видна». Цитата публиковалась в качестве подлинной, якобы из указа Петра I от 5 мая 1709 г.
Давай закурим, / Товарищ, по одной, / Давай закурим, товарищ мой!
«Давай закурим» (1941), песня на слова Ильи Френкеля, муз. М. Табачникова.
Давайте говорить друг другу комплименты.
«Давайте восклицать» («Пожелание друзьям») (1976), авторская песня Булата Окуджавы.
Давайте после драки / Помашем кулаками.
Борис Слуцкий, стихотворение «Голос друга» (1952).
Давайте, и дастся вам.
Евангелие от Луки, 6:38.
Давненько не брал я в руки шашек!
Н. В. Гоголь, «Мертвые души», ч. I (1842), гл. 4. Диалог Чичикова с Ноздревым: «Давненько не брал я в руки шашек!» <…> – «Знаем мы вас, как вы плохо играете!»
Дадим шар земной детям.
Строка из стихотворения турецкого поэта Назыма Хикмета «Детям» (1962), перевод М. Павловой. Положено на музыку Д. Тухмановым (1979).
Даже самая красивая девушка не может дать больше того, что имеет.
В этой форме изречение известно как цитата из комедии Альфреда де Мюссе «Кармозина», 1850), III, 3. • В более ранней форме («Даже самая красивая женщина в мире…») приведено, как анонимное изречение, в изданных посмертно «Максимах и мыслях» Никола Шамфора (1741–1794).
Дай, Джим, на счастье лапу мне, / Такую лапу не видал я сроду.
Сергей Есенин, стихотворение «Собаке Качалова» (1925).
Дай рвущемуся к власти навластвоваться всласть.
«Молитва» (1964–1966), авторская песня Булата Окуджавы.
Дай человеку рыбу, и он будет сыт один день. Научи его ловить рыбу, и он будет сыт всю жизнь.
С 1950-х гг. цитируется как «старое китайское изречение». На самом деле оно появилось в США; в ранней форме приведено в романе Анны Теккерей Ритчи «Миссис Даймонд» (1885), гл. 22: «Если вы дадите человеку рыбу, через час он опять будет голоден; если вы научите его ловить рыбу, вы окажете ему хорошую услугу».
Дайте миру шанс. Give Peace a Chance (
Название и строка песни группы «Битлз» (1969), слова и муз. Джона Леннона и Пола Маккартни. • «Шанс для мира» («Chance for Peace») – название, под которым известна речь президента США Дуайта Эйзенхауэра, произнесенная 16 апр. 1953 г., вскоре после смерти Сталина.
Дайте мне атмосферы!
А. П. Чехов, «Свадьба: Сцена в одном действии» (1890, 1902; экранизирована в 1944 г.).
Дайте мне точку опоры, и я переверну землю.
Один из вариантов высказывания, которое приписывается Архимеду. В версии Паппа Александрийского («Математическая библиотека» (III в.), VIII, 10, 11): «Дай мне где стать, и я сдвину Землю». В версии Плутарха («Марцелл», 14): «Будь в моем распоряжении другая земля, на которую можно было бы встать, я сдвинул бы с места нашу».
Далеко-далеко, / Где кочуют туманы.
«Далеко-далеко» (1947), песня на слова Александра Чуркина, муз. Г. Носова.
Далекое близкое.
Заглавие книги воспоминаний художника Ильи Репина (1915, опубл. в 1937 г.). • Это выражение встречалось в стихотворении «Всегдай» (1913) поэта-футуриста Ивана Игнатьева: «Далекое-Близкое! – / Я не хочу тебя!»
Дальше действовать будем мы.
Название и строка песни (1987), слова и муз. Виктора Цоя.
Дальше едешь – тише будешь!
Согласно С. Займовскому («Крылатое слово», 1930), это речение возникло в 1880-е гг. среди революционеров, отправлявшихся в ссылку в Сибирь.
Дальше – тишина. The rest is silence (
У. Шекспир, «Гамлет» (1602), д. V, явл. 2, перевод М. Лозинского (1933). В переводе Б. Пастернака: «Дальнейшее – молчанье».
Дама приятная во всех отношениях.
Н. В. Гоголь, «Мертвые души», ч. I (1842), гл. 9.
Дан приказ: ему на запад, / Ей – в другую сторону… / Уходили комсомольцы / На гражданскую войну.
«Прощанье» (1935), песня на слова Мих. Исаковского, муз. Дм. Покрасса.
Дар напрасный, дар случайный, / Жизнь, зачем ты мне дана?