Читаем Натуральный обмен полностью

В коридоре обнаружилась охрана, но всего один человек. Стражник вытянулся по струнке при моем появлении, поклонов, слава богу, бить не стал, но сообщил, что император приказал ему поступить полностью в мое распоряжение и сопроводить, куда я попрошу, если в этом возникнет необходимость.

То, что Георг предоставил мне свободу передвижения, радовало и одновременно тревожило, но я не преминул воспользоваться ситуацией и попросил отвести меня к Гердеру.

Выполнив свою миссию и сопроводив меня в другое крыло замка, стражник вытянулся у указанной мне двери, выражая готовность ждать меня столько, сколько потребуется. Я лишь только чуть вскинул брови, пораженный такой покладистостью, рассеянно поблагодарил и постучал.

Рейнел открыл буквально через секунду, будто ждал у самой двери. Заметив охранника, он склонил голову, отступая с прохода.

— Прошу вас, ваше величество, — а когда я вошел, тут же запер дверь и провернул ключ в замке и лишь после этого повернулся ко мне.

Странное ощущение, которое всегда возникает между людьми, которые уже не ждали свидеться. Вроде бы, и есть очень многое, что нужно друг другу сказать, но в то же время чувствуешь себя не в своей тарелке, не зная, с чего начать и как себя вести: то ли как ни в чем не бывало, то ли броситься обниматься.

Пока я решал для себя этот вопрос, Гердер среагировал первым. Он быстро прошел к своей сумке и извлек из нее мою корону, а потом плюхнулся на колени и протянул ее мне на вытянутых руках.

Я от шока даже пошатнулся. Я, конечно, планировал устроить ему головомойку, ожидал услышать оправдания и даже, возможно, извинения, но что бы мой друг падал на колени! Гердер! Передо мной!

— Рей, ты сбрендил? — мягко поинтересовался я, пересиливая желание поднять его силой и надавать отрезвляющих пощечин. Потом спохватился, осмотрелся. — За комнатой следят? — шепотом спросил я, потому что другого оправдания его поведению я не находил.

— Нет, — глухо ответил Рейнел, все также с повинно склоненной головой.

Вот теперь я выругался вслух. Если не следят, отлично, значит, я могу ему высказать все, что я о нем думаю, не таясь и в тех выражениях, которые хочу.

— Немедленно поднимайся, — зашипел я, нетерпеливо выхватил у него корону и отбросил ее на диван. — Совсем с катушек слетел?

— Я совершил преступление, — голос друга звучал глухо, а головы он по-прежнему не поднимал, — присвоение королевской короны равносильно измене.

Я закатил глаза. Ну, конечно же, как я мог забыть о фанатичной преданности Гердера Карадене? Но ведь всему же есть свои пределы! Это же я, в конце концов, я, с которым он провел бок о бок последние два года и которого должен был бы знать вдоль и поперек.

— Если ты сейчас же не встанешь, — прошипел я, — я применю ту же терапию, что и в прошлом году в Багряной Карадене, когда пытался снять с тебя магические чары, только на этот раз буду держать твою башку под холодной водой гораздо дольше.

Наконец, Гердер поднял голову и хмуро посмотрел на меня, встретился взглядом, будто проверяя, серьезен ли я. Я не шутил, если необходимо, действительно возьму за волосы и потащу в ванную.

Я стоял, скрестив руки на груди, и ждал, все еще будучи вынужденным смотреть на друга сверху вниз.

Наконец, Рейнел выдохнул и поднялся, как-то растерянно огляделся, видимо, не зная, куда себя деть, потом сел на диван, отодвинувшись от брошенной мной короны, как от ядовитой змеи.

— Дурак, — бросил я. Гердер молчал, но уже хотя бы глаз не отводил.

Хотел бы я знать, чего он ждал? Что я прикажу его казнить за какую-то там корону? Судя по его виду, никак не меньше.

Я облизнул пересохшие губы.

— Рей, я только что наблюдал картину, от которой меня тошнит целый день: отец поставил на колени собственного сына. Может быть, так было правильно, может быть, Дамиан это заслужил, но у меня не так много близких людей, чтобы я ими раскидывался. Так что премного благодарен. Хорошего же ты обо мне мнения.

Высказавшись, я тоже решил сесть. Поднял золотой обруч, освобождая себе пространство, повертел в руках, не зная куда его пристроить, и, не найдя подходящего места, напялил на голову.

— Итак, какого черта ты это сделал?

Рейнел пожал плечами.

— Я думал, это конец, не выбраться. Мы ведь с тобой уже успели обсудить, что лучше умереть, чем попасть в плен. Я знал, что после такого дерзкого нападения на самого короля, у захватчиков в любом случае не останется выбора, кроме как убить тебя. А раз я не мог спасти тебя, то решил, что так, по крайней мере, обеспечу тебе легкую смерть.

— Гениально, — проворчал я, хотя уже совершенно не злился. — Лучше бы сбрендивший принц запытал до смерти тебя?

Глаза Гердера сверкнули.

— Лучше, — ответил он твердо.

Я закатил глаза, но пытаться переспорить не стал — все равно бесполезно.

— Ладно. Что было дальше?

— А дальше нам каким-то чудом удалось отбиться. Черт его знает как. Я, Рис, Корбин и Дики, сумели уйти. Я знал, что долго бегать не удастся, но решил, что сейчас главное выиграть время, чтобы наниматель убедился, что настоящий король ушел.

— Но вам удалось оторваться, — закончил я за него.

Рей кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги