Читаем Научный баттл, или Битва престолов: как гуманитарии и математики не поделили мир полностью

В «Песне о нибелунгах» рассказывается о власти, убийстве, интригах, ненависти и предательстве. И о том, что все это преодолевает, — о любви. Сначала читателю предлагается героическая история Зигфрида — того самого, который выкупался в крови дракона и которому лист упал между плеч. Зигфрид считался одним из лучших бойцов короля бургундов Гунтера. Гунтеру же, который выглядит бледно на фоне всех прочих персонажей эпоса, только с помощью Зигфрида удается добиться руки Брюнхильды, воинственной королевы исландцев. Интересно, что у Зигфрида была накидка, делавшая его невидимым. Не она ли вдохновила Роулинг? Гунтеру, однако, никак не удается уговорить свою строптивую невесту разделить с ним ложе, а потому Зигфриду пришлось поучаствовать в укрощении Брюнхильды. Потеряв девственность, девушка лишается своей недюжинной силы (не очень-то это вяжется с феминизмом современности). Зигфрид женится на прекрасной сестре Гунтера Кримхильде. И тогда, поскольку женщины постоянно бранятся (что снова нарушает все феминистские установки) и не могут сдержать чувств, между этими двумя дамами начинается вражда. Они спорят даже о том, которая из них должна первой переступить порог храма. Да-да, не больше и не меньше. Примерно по тому же поводу препирались персонажи сериала «Сплетница», распределяя между собой места на ступенях музея «Метрополитен», — и тогда спор шел о власти и праве задавать тон. В порыве негодования Кримхильда выдала сопернице тайну ее первой ночи, которую она провела с Зигмундом. Это разоблачение угрожало чести правящей семейной четы, и именно по этой причине Хаген, верный и грозный спутник Гунтера, убивает Зигфрида во время охоты.

Советуем запомнить: купаясь в крови дракона, необходимо проследить, чтобы ею были омыты все 100 % тела, только так можно гарантировать полную неуязвимость. Итак, Кримхильда выходит на тропу войну и начинает мстить, и судьба ей платит тем же. Сначала она добивается прочного положения во власти, вступив в брак с королем гуннов Этцелем. Много лет спустя она приглашает бургундов на пир при дворе гуннов. Хаген с подозрением относится к этому приглашению (и он прав), не хочет ехать, но в конечном итоге соглашается.

Далее следует ряд странных событий: три морские предсказательницы предрекают Хагену, что для бургундов это путешествие окончится смертью, только один из них спасется — королевский капеллан. С этого момента Хаген живет с уверенностью в том, что ни один из бургундов больше не увидит своей родины. Он даже решает проверить предсказание, как гипотезу, вполне научным методом: Хаген выталкивает капеллана из лодки, тот падает в реку, но ему все же удается доплыть до берега и спастись. Пророчество начинает сбываться, и Хаген смиряется с судьбой. Высадившись на другом берегу, он разбивает корабли бургундов в щепки. Зачем? Чтобы быть уверенным, что никто из них не вернется. Не слишком ли высокая цена за такую неосязаемую эфемерность, как честь? Да, сегодня это назвали бы абсурдным смертным приговором самому себе. Но для такого жанра, как героический эпос, подобная модель поведения типична: герой, которому известно, каким будет его конец, вверяет себя року. В 1930—1940-е годы в Германии этот сюжет — разумеется, вырванный из контекста и с примесью человеконенавистнической фашистской идеологии — был положен в основу рецепта идеальной катастрофы мирового масштаба.

У бургундов в этом месте заключается брак по расчету, без которого нельзя и помыслить политический союз (даже в «Карточном домике» политики не настолько беспринципны). Когда гости прибывают к королевскому двору гуннов, провокация следует за провокацией, и постепенно дело доходит — чего и следовало ожидать — до кровавой бойни. Сын Этцеля и Кримхильды погибает от руки Хагена, и с этого момента начинается жестокая схватка. В конце концов почти все бургундское посольство погибает, а в зале, где пировали родственники, начинается пожар. После очередной провокации Хагена Кримхильда распоряжается убить своего брата Гунтера. Чтобы считать себя полностью отмщенной, вдова собственноручно обезглавливает Хагена, убийцу своего мужа. Для женщины это дерзкий поступок, за который тут же наступает расплата: она погибает от удара меча Гильдебранда.

И здесь впору спросить: с чего бы нас сегодня стал занимать такой древний текст, как «Песнь о нибелунгах»? Не пора ли и вовсе забыть все те истории, о которых там рассказано? Но из литературы мы узнаем многое о нашем прошлом, можем окунуться в культуру давно ушедших эпох. А к тому же это интересная почти детективная задача: выяснить, почему повесть о нибелунгах местами противоречит самой себе. Следствие ли то смешения сюжетов северных саг или небрежность неизвестного сочинителя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лингванонфикшн

Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас
Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас

«Слово как улика» – это 23 реальных случая из практики Джона Олссона, самого известного в мире судебного лингвиста, среди которых убийство, сексуальное домогательство, смерть при загадочных обстоятельствах, шантаж, поджог и даже участие в геноциде. Олссон описывает, какие текстовые улики он смог собрать в каждом из этих случаев и что именно позволило ему установить виновность подозреваемого. Автор, чей стиль отличают доступность и ясность изложения, рассказывает, как достижения лингвистики могут с успехом использоваться в такой неожиданной для нее области практического применения, как обеспечение правопорядка.Книга Олссона – увлекательное чтение для всех, кто интересуется лингвистикой и популярным жанром true crime – подлинные истории преступлений.

Джон Олссон

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел

Автор книги Гарсон О'Тул — журналист, создатель популярного сайта Quote Investigator («Исследователь цитат»), за справкой и помощью к которому обращаются тысячи людей по всему миру. А главный вопрос состоит в следующем: действительно ли выдающимся людям, чьи цитаты столь широко распространяются и в печатных СМИ, и в интернете, принадлежат те или иные изречения? И ответ чаще всего бывает отрицательным.Гарсон О'Тул анализирует расхожие цитаты, приписываемые знаменитостям — от Авраама Линкольна до Антона Чехова, от Аристотеля до Вуди Аллена. Пытается отыскать их первоистоки и понять, из-за чего возникла путаница, в чем причины появления ложных цитат и афоризмов. Он называет их «механизмами ошибок» и подробно объясняет, где, когда и почему возникло недоразумение.

Гарсон О'Тул , Гарсон О’Тул

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы

Похожие книги