Читаем Наукоград:авария (СИ) полностью

- Эй, вы, охранники! Где я нахожусь?

Молчание.

- Я замерз! Дайте что-нибудь потеплее!

Вновь молчание.

- Вы что - глухие?

Но минут через 10 охранник снизу кинул пальто, старомодное демисезонное пальто, не сильно поношенное. Пальто пришлось впору. Согревшись, Тенгиз восстановил силы, головная боль уменьшилась. Попытки разговорить невидимых сторожей не принесли успеха. Мобильник, естественно, у Тенгиза изъяли, как и детектор излучения и часы. Прошел примерно час. Или два. Вдруг сверху раздался мелодичный звон. "Музыкальные часы? Но они только в хоровой студии - нет там никаких винтовых лестниц". Звон усиливался, настоящий колокольный зон, от которого дрожали барабанные перепонки. Тенгиз заткнул пальцами уши.

- Вот это дела! - вслух громко, почти выкрикнул Тенгиз. - Я заточен в церковной колокольне!?

От понимания этого Тенгизу стало даже весело. "В каком же городе? Ни в Вязнах же - здесь только одна церковь - Иисуса на крови, отца Мефодия. Хорошо бы в Париже! Собор Парижской Богоматери! Замечательно! Сейчас ко мне приковыляет Квазимодо. Или Эсмеральда? Лучше бы она. Да, повезло - сижу не в подвале инквизиторов-иезуитов, а на колокольне, ближе к богу! Только бы не оказаться на небесах..."

Последние слова Тенгиз произнес вслух, а колокольный звон уже прекратился.

Снизу послышался тихий голос охранника: "Он очнулся". И вслед за этим другой, какой-то гнусавый голос, которым раньше говорили так называемые синхронные переводчики голливудских ворованных фильмов:

- Это может случиться, если не будете праведно служить Богу.

Говорящий остановился на предпоследнем повороте нижней винтовой лестницы, так что Тенгиз не мог видеть верхней половины его тела, только ноги сквозь щель в деревянном настиле лестничной площадки. На ногах были обычные дорожные джинсы и кожаные синие ботинки. "Не Паук ли это?" - подумал Тенгиз. Тот продолжал:

- Вы оказались в сложном положении, Тенгиз Гелиани. По собственной инициативе бросились расследовать обстоятельства и причины аварии. Будучи весьма образованным, честным и одаренным... одаренным от своих знатных грузинских предков быстрым и хитрым умом, Вы уже почти все узнали. И в результате погубили двух человек - Пьера и Задрюченко, и ...

- Как Задрюченко? Разве.... Кто его убил?

- Он повесился. Ну, Бог с ними!

- Не с ними: в аду они, варятся в котле с расплавленным плутонием или дубнием! - Тенгиз и в таком положении оставался на своем коньке, не упуская случая съязвить.

- И можете погубить еще немало людей, - продолжал невидимый в джинсах. - Своими действиями Вы нанесли большой урон прибыльному предприятию. И чтобы "не оказаться на небесах", я рекомендую Вам забыть всё про свои расследования, по меньшей мере, на пару недель. А чтобы Вас не мучили раскаяния, Вам помогут...

- Что значит "помогут"? Убьют, сбросят с колокольни?

- Могут сделать и это, но я имел в виду более мягкую меру - вы будете жить и молиться за спасение своей души и тела здесь, в монастыре, далеко от своего дома, и не ранее чем через две недели вас выпустят, если...

- Понятно твое "если". Надеюсь, это женский монастырь?

- Церковь - не место для шуток. Я все сказал. До встречи на небесах!

И невидимый быстро спустился вниз.

- Не дождешься - мы будем по разные стороны земного бытия, святой отец! - крикнул вслед Тенгиз. Ответа не последовало. Через пару минут с улицы донеслись звуки отъезжающего авто... "Почему я назвал его святым отцом?" - подумал Тенгиз.

------------------------------------------------------------

Как далек был монастырь, в котором оказался Тенгиз, он не имел представления. Он смутно помнил, что еще раньше приходил в сознание и просил пить. Ему принесли большую чашку кофе и отвели к какой-то машине. Было темно. В машине было уютно и сильно качало. Тенгиз быстро уснул на лавке с кожаным мягким покрытием - вероятно, в кофе подмешали сильное снотворное. Тенгиз пришел в себя, когда его вели по полевой дороге к огражденной территории, вероятно, монастырю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература