Читаем Навеки мой полностью

Она прижала ладони к его обнаженной груди. «Наслаждайся этим здесь и сейчас». Джек снова в ее объятиях, и она сойдет с ума, если начнет размышлять о том моменте, когда все это закончится.

– Но ты не выглядишь напуганным.

Губы Джека снова тронула улыбка. Лампа, которую Колин оставила возле кровати, осветила его лицо теплым сиянием, придав волосам оттенок меди.

– Напротив, моя дорогая. Я очень хочу, чтобы ты выбросила из головы все дурные мысли.

Если бы только это было возможно! Софи принялась водить пальцами по груди Джека, и невеселые думы постепенно отходили на второй план, вытесненные сознанием того, что он снова рядом с ней.

Софи провела ладонью по рукам Джека и сказала:

– Я лишь размышляла о том, как встречаться с тобой за пределами клуба каждый вечер… Удастся ли нам так же, как сегодня, пользоваться общим экипажем или просто мы пойдем одной дорогой и окажемся здесь.

Джек рассмеялся, и от этого низкого чувственного звука Софи непроизвольно поджала пальцы на ногах.

– Я попытаюсь сделать именно так, как ты говоришь. – Он подмял ее под себя и оказался сверху. – Начиная с сегодняшнего вечера.

Джек снова занялся с ней любовью. Только на сей раз неспешно, чтобы из головы Софи исчезли тревожные мысли. Вскоре она погрузилась в сон, свернувшись калачиком рядом с Джеком и прижавшись ухом к его груди. Проснулась Софи, от того, что он выскользнул из-под одеяла. Она издала тихий возглас разочарования, когда Джек взял свою одежду и начал одеваться.

– Скоро подъедет экипаж.

– Жаль, что ты не можешь остаться, – не сдержавшись, прошептала Софи.

Джек вскинул голову, и его пальцы на мгновение замерли на пуговице. Взгляды их встретились, и несколько показавшихся бесконечными секунд он словно ждал каких-то слов или эмоций, которые позволили бы ему задержаться. В голове Софи вновь пронеслись такие знакомые мысли о возможных последствиях, и на сей раз ее решимость ослабела. Однако когда она набрала в грудь воздуха, чтобы произнести слово «останься», Джек произнес:

– Я должен уйти. – Он потянулся за шейным платком и обернул его вокруг шеи.

Трепет в груди Софи прекратился, и она бесшумно выдохнула, поняв, что Джек спас ее от себя самой.

– Знаю.

Софи смотрела в темноту перед собой, прислушиваясь к шороху одежды. Пол легонько скрипнул, когда Джек приблизился к кровати.

– Когда я увижу тебя снова? – Он опустился на краешек матраса и наклонился, чтобы запечатлеть на губах Софи поцелуй. Его рука коснулась ее обнаженной груди в нежной ласке. – Назови мне время и день, дорогая.

– Джек! – Софи приподнялась на подушках, отчаянно борясь с соблазном притянуть его к себе. – Как правило, я прихожу в «Вегу» между восьмью и девятью часами вечера.

Взгляд голубых глаз Джека, казалось, прожигал ее насквозь.

– А во сколько уходишь?

– Обычно не раньше трех часов утра. – Пальцы Джека заскользили по животу Софи, и она вздрогнула. – Но это очень поздно. И я уже начала подумывать о том, что надо уходить пораньше…

– В час, – прошептал Джек. – Уходи в час, и я встречу тебя здесь.

– А если…

– Ты меня не хочешь? Тогда уйди раньше или позже, и я пойму, что приходить сюда не надо.

– Но как ты узнаешь, во сколько я ушла?

Джек коснулся кончиком пальца ее губ.

– Я внимательно слежу за происходящим в клубе. Особенно за тобой. Несложно наблюдать за кем-то, если не сосредоточиваться на картах.

Софи поцеловала палец Джека.

– Но ты мог бы играть время от времени. Иначе твое нежелание сесть за карточный стол покажется странным.

Джек вскинул бровь:

– Неужели?

– Я не говорю о больших ставках, – пояснила она. – Лишь о том, что отсутствие таковых привлечет к тебе ненужное внимание.

– Спасибо за совет. Я подумаю над твоими словами. – Джек снова поцеловал Софи, сначала легонько, а затем более глубоко и страстно.

Софи пришлось выбраться из постели, проводить Джека и запереть дверь на засов. Одетая лишь в тонкий пеньюар, она последовала за ним вниз по узкой лестнице в крошечную прихожую. Там Джек заключил ее в объятия и некоторое время не отпускал. Софи прижалась щекой к его груди, скрытой теперь безупречно скроенным костюмом, и ее сердце замерло.

– Спокойной ночи, дорогая, – прошептал он, коснувшись губами лба Софи. – До завтра.

– Спокойной ночи, Джек. – Она распахнула перед ним дверь и наблюдала, как он удаляется от ее дома. Слишком высокий и изысканный для этой скромной улицы. Затем Софи закрыла дверь и задвинула засов.

Это лишь интрижка, и продлится она недолго. Но, видит бог, она попытается насладиться каждым мгновением в объятиях Джека.

<p>Глава 19</p>

Джек сел в поджидавший его экипаж на Тотнем-Корт-роуд, недалеко от дома Софи. Уже много лет он не возвращался домой так поздно. Откинувшись на жесткую, вытертую спинку сиденья, Джек улыбнулся при воспоминании о Софи, одетой лишь в тонкий пеньюар в цветочек. Хотя он предпочел бы увидеть ее в собственном голубом халате. Возможно, ему следует послать его ей…

Перейти на страницу:

Все книги серии Греховное пари

Похожие книги