Читаем Навигаторы. Кадет полностью

Вечером мы вошли в сверкающую тысячью огней залу. Рэнита оделась в латексный костюм с ушками и длинным хвостом, верхняя часть её лица скрывалась под маской. Команда не мудрствовала: парни нарядились в обычные парадные костюмы своих рас, а их лица прикрывали маски. Я тоже решил облачиться в традиционный элейский костюм: белая рубашка с широкими манжетами, удлинённый жилет на пуговицах светло-зелёного цвета, расшитый серебристой нитью, с небольшими разрезами по бокам для удобства передвижения тёмно-зеленые брюки, заправленные в высокие сапоги со множеством ремешков. Я усмехнулся, глядя в зеркало: элейская делегация, наверное, будет одета таким же образом. Маску я подобрал такого же цвета, что и жилет. Она закрывала большую часть моего лица, почти полностью скрывая шрам. Клинки пришлось оставить в номере гостиницы. Являться в императорский дворец с оружием было нельзя.

Мы рассредоточились по залу. Сбор команды смотрителя нье' Халего был объявлен на два часа ночи. В зале я видел много своих соотечественников.

В этот вечер я решил немного отпустить себя. Выпил игристого вина, которое разносили официанты, понаблюдал за церемонией вручения подарков Эирику: госпожа нье' Халего вручила ему какой-то бархатный мешочек, заглянув в который будущий император расцвёл и поцеловал руку нашей смотрительнице. Впервые я увидел действующих императора и императрицу. Они первыми поздравили внука, а потом растворились в толпе прибывших на день рождения Эирика. Костюмы гостей были настолько разнообразны, что порой рябило в глазах.

Необычным мне показался костюм принцессы: чёрный кудрявый парик, длинная цветастая юбка, белая блуза, множество бус на шее и огромные серьги-кольца в ушах. Мне было интересно, кого она изображает, я никак не мог распознать эту расу.

В бальном зале нашлась и парочка индивидов, практически обнажённых: их прекрасные тела украшали лишь ряды длинных бус и набедренные повязки.

Супруг принцессы был одет ещё более удивительно, чем она: полосатая футболка с длинным рукавом, на пояс намотана красная ткань, на голове — непонятная треугольная шляпа, на одном глазу чёрная повязка, а за поясом — необычного вида бутафорский закруглённый меч.

Привлекла мой взгляд мелькнувшая фигура одалиски — брюнетки в небесно-голубом костюме. Лёгкая походка, уверенные движения. Лица я не смог рассмотреть из-за маски. Девушка периодически останавливалась, здоровалась с гостями… Вот она прошла мимо делегации рактисов, здоровенных коричнево-зелёнокожих мужчин, одетых в жёлтые не то платья, не то туники, и стоявший рядом с ними Эирик схватил её за руку и представил им. Девушка рассмеялась выходке будущего императора (было похоже, что они близко знакомы) и без особого пиетета что-то ответила ему, а затем учтиво поклонилась гостям и двинулась дальше. Вскоре я потерял её из виду.

Церемониймейстер объявил о начале бала. Сперва пары танцевали танцы орси: выписывали несложные, но стремительно меняющиеся фигуры и, взявшись за руки, весело подпрыгивали, быстро-быстро перебирая ногами. Потом объявили варсану — традиционный танец вигов. Мы с Катениль изучали его на домашних уроках танцев. Было очень смешно, когда она, будучи на голову выше меня, неумело прогибалась назад.

На этот танец мужи приглашали дев: подходили к даме, щёлкали каблуками, низко кланялись и предлагали ей свой локоть. Если дева соглашалась, она клала свою руку на локоть мужчины, и пара следовала в зал. Если же она отказывалась, то просто кланялась мужчине, и тому приходилось отступать.

Осмотревшись, я заметил недалеко от себя ту самую одалиску в голубом. Она держала в руках бокал игристого вина и разговаривала с юношей, кажется, вигом. Не хватало, чтобы мою одалиску увёл какой-то рыжий юнец! Я подошёл к болтавшей паре, щёлкнул каблуками, повернулся к даме боком, чтобы она могла положить руку на мой локоть, и спросил:

— Вы позволите пригласить вас на танец?

Мой камень сразу считал их эмоции: парень излучал добродушие, а девушка в костюме одалиски испытывала эмоции, которые меня озадачили — безграничное удивление, сменившееся счастьем, волнением и предвкушением.

— Разве элефины танцуют варсану? — спросила она. Её голос звучал мелодично, но в нём проскальзывали чуть хриплые нотки.

— В теории, — решил быть настойчивым я.

— Теорию надо закреплять практическими занятиями, — рассмеявшись, сказала она и взяла меня своими тонкими пальчиками за локоть. Прежде, чем мы прошли в зал, она бросила юноше: — Не скучай, Лерс!

Перейти на страницу:

Похожие книги